Informations about subject dodis.ch/D298

Relations culturelles
Relazioni culturali
6. Migration | |
9.1 Cultural relations | |
9.3 Science | |
9.8 Social Policy | |
9.9 Gender issues |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.7.1948 | 4203 | Letter | Cultural relations | ![]() | fr![]() | |
| 10.9.1948 | 7451 | Address / Talk | Cultural relations |
Si la Suisse ne veut pas rester cantonnée dans une image de "parc national" (André Siegfied), elle doit développer son "rayonnement culturel" à l'étranger, sans toutefois tomber dans le domaine de la... | de | |
| 19.10.1948 | 54892 | Letter | Cultural relations |
La Suisse devrait davantage faire œuvre de propagande à l’étranger, car, n’étant guère une grande puissance, la défense de sa culture et de ses conceptions politiques, au premier rang desquelles la si... | fr | |
| 17.12.1948 | 8330 | Federal Council decree | Cultural relations |
AS-Titel: Bundesratsbeschluss über die Verlängerung des Bundesratsbeschlusses betreffend die Lockerung der Bestimmungen zum Schutz des schweizerischen Buchverlages gegen Überfremdung (vom 17.12.1948) | de | |
| 15.7.1949 | 18026 | Treaty | Cultural relations |
Abgeschlossen in: Lake Success (New York) Allgem. Inkrafttreten: 12.08.1954 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) | ml | |
| 24.8.1949 | 7101 | Minutes of the Federal Council | Cultural relations |
Eine Teilnahme der Schweiz am Festival international du Film in Cannes ist wünschenswert. | de | |
| 27.12.1949 | 8331 | Federal Council decree | Cultural relations |
AS-Titel: Bundesratsbeschluss über die nochmalige Verlängerung des Bundesratsbeschlusses betreffend die Lockerung der Bestimmungen zum Schutz des schweizerischen Buchverlages gegen Überfremdung (vom... | de | |
| 22.11.1950 | 17993 | Treaty | Cultural relations |
Abgeschlossen in: Lake Success, New-York Allgem. Inkrafttreten: 21.05.1952 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) Unterschrift CH: 22.11.1950 | ml | |
| 1951 | 15574 | Bibliographical reference | Cultural relations |
Pierre Béguin, Le balcon sur l'Europe. Petite histoire de la Suisse pendant la guerre 1939-1945, Neuchâtel, La Baconnière, 1951. | fr | |
| 23.4.1952 | 8990 | Proposal | Cultural relations |
Exposé des motifs pour justifier le financement de l'organisation de la conférence diplomatique sur le droit d'auteur à Genève: détails des frais à couvrir. | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.9.1987 | 73912 | Memo | Russia (General) |
Glasnost hat nicht zu einer schlagartigen Verbesserung des kulturellen Austauschs mit der Sowjetunion geführt. Die Zunahme der Aktivitäten in den letzten und kommenden Monaten lässt jedoch auf eine... | de | |
| 5.10.1987 | 53697 | Memo | Palestine (General) |
L'établissement de contacts culturels avec des institutions ou des personnes ayant leur siège ou leur domicile dans les territoires occupés de Cisjordanie et de Gaza devrait s'effectuer depuis... | fr | |
| 29.10.1987 | 55860 | Memo | Canada (General) |
La coopération intergouvernementale entre la Suisse et le Canada se concentre avant tout sur les questions économiques. La Suisse importe surtout des produits pétroliers, des matières ligneuses, des... | fr | |
| 1988 | 13915 | Bibliographical reference | Political issues |
Bergier, Jean-François, Guillaume Tell, Paris 1988. | fr | |
| 14.3.1988 | 57164 | Minutes of the Federal Council | Canada (General) |
Deux ans après l'annonce de la politique de coopération en matière cinématographique, la Suisse s'apprête à signer un accord avec le Canada qui permettra des collaborations autant à la télévision... | fr | |
| 13.4.1988 | 61228 | Minutes of the Federal Council | Russia (General) |
Eine schweizerische Delegation unter der Leitung des Vorstehers des EDI soll in Moskau an der Eröffnungsfeier einer von Pro Helvetia kuratierten Retrospektive zu Ferdinand Hodler teilnehmen. Die... | de | |
| 9.5.1988 | 74381 | Memo | China (General) |
Résumé des projets de jumelage et d'échanges culturels qui ont été mis sur pied de la Suisse vers la Chine ces dernières années. Après une décennie d'ouverture, il ne fait pas de doute que la Chine... | fr | |
| 25.5.1988 | 60535 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Gegenüber Warner wurde eine Importkontingentierung von 15 Filmen pro Jahr verfügt. Die Massnahme hat die USA im Rahmen des GATT unnötigerweise auf das protektionistische Filmregime als Ganzes... | de | |
| 1.6.1988 | 60536 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Im Hinblick auf die Finanzierung eines pluralistischen Angebots sind die Schweizer Verleiher langfristig darauf angewiesen, US-Produkte verleihen zu können. Es wird gegenwärtig versucht, eine Änderung... | de | |
| 10.6.1988 | 60537 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Durch die Übernahme von Drittprodukten integriert der US-Filmverteiler Warner nun auch horizontal, erstmals wurde dabei ein Schweizer Unternehmen aus dem Markt geworfen. Die Beschränkung des... | de |

