Informations about subject dodis.ch/D298

Relations culturelles
Relazioni culturali
6. Migration | |
9.1 Cultural relations | |
9.3 Science | |
9.8 Social Policy | |
9.9 Gender issues |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.3.1947 | 46 | Letter | Cultural relations | ![]() Aufführung eines Theaterstücks von Max Frisch: Reaktionen der tschechoslowakischen... | fr![]() | |
| 25.4.1947 | 1941 | Letter | Cultural relations |
Auswahl von Partituren Schweizer Komponisten, die durch die Pro Helvetia an das sowjet. Kulturministerium gesandt werden. | de | |
| 19.5.1947 | 1944 | Report | Cultural relations |
Nos relations culturelles avec l'URSS | de | |
| 16.6.1947 | 8329 | Federal Council decree | Cultural relations |
AS-Titel: Bundesratsbeschluss betreffend die Lockerung der Bestimmungen zum Schutz des schweizerischen Buchverlages gegen Überfremdung (vom 16.6.1947) | de | |
| 17.7.1947 | 7450 | Letter | Cultural relations |
Plaidoyer pour un développement de la politique culturelle suisse à l'étranger, cette dernière profitant également au commerce suisse. | fr | |
| 25.9.1947 | 1949 | Letter | Cultural relations |
Gesellschaft Schweiz-Sowjetunion | de | |
| 2.12.1947 | 1951 | Letter | Cultural relations |
Betr. des wissenschaftlichen und kulturellen Austauschs zwischen der Schweiz und der UdSSR. | de | |
| 26.1.1948 | 1954 | Report | Cultural relations |
Jahresbericht über das Geschäftjahr 1947, erstattet von Minister H. Flückiger, Schweizerischer Gesandter bei der U.d.S.S.R. in Moskau | de | |
| 3.2.1948 | 5871 | Minutes of the Federal Council | Cultural relations |
Der Bundesrat beschliesst die offizielle Teilnahme der Schweiz an der XXIV. Biennale im Mai/September 1948 in Venedig. | de | |
| 26.6.1948 | 2399 | Treaty | Cultural relations |
Abgeschlossen in: Bruxelles Allgem. Inkrafttreten: 01.08.1951 Depositar: Belgien Unterschrift CH: 26.06.1948 Ratifikation/Beitritt CH: 25.10.1955 Inkrafttreten CH:... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.9.1987 | 73912 | Memo | Russia (General) |
Glasnost hat nicht zu einer schlagartigen Verbesserung des kulturellen Austauschs mit der Sowjetunion geführt. Die Zunahme der Aktivitäten in den letzten und kommenden Monaten lässt jedoch auf eine... | de | |
| 5.10.1987 | 53697 | Memo | Palestine (General) |
L'établissement de contacts culturels avec des institutions ou des personnes ayant leur siège ou leur domicile dans les territoires occupés de Cisjordanie et de Gaza devrait s'effectuer depuis... | fr | |
| 29.10.1987 | 55860 | Memo | Canada (General) |
La coopération intergouvernementale entre la Suisse et le Canada se concentre avant tout sur les questions économiques. La Suisse importe surtout des produits pétroliers, des matières ligneuses, des... | fr | |
| 1988 | 13915 | Bibliographical reference | Political issues |
Bergier, Jean-François, Guillaume Tell, Paris 1988. | fr | |
| 14.3.1988 | 57164 | Minutes of the Federal Council | Canada (General) |
Deux ans après l'annonce de la politique de coopération en matière cinématographique, la Suisse s'apprête à signer un accord avec le Canada qui permettra des collaborations autant à la télévision... | fr | |
| 13.4.1988 | 61228 | Minutes of the Federal Council | Russia (General) |
Eine schweizerische Delegation unter der Leitung des Vorstehers des EDI soll in Moskau an der Eröffnungsfeier einer von Pro Helvetia kuratierten Retrospektive zu Ferdinand Hodler teilnehmen. Die... | de | |
| 9.5.1988 | 74381 | Memo | China (General) |
Résumé des projets de jumelage et d'échanges culturels qui ont été mis sur pied de la Suisse vers la Chine ces dernières années. Après une décennie d'ouverture, il ne fait pas de doute que la Chine... | fr | |
| 25.5.1988 | 60535 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Gegenüber Warner wurde eine Importkontingentierung von 15 Filmen pro Jahr verfügt. Die Massnahme hat die USA im Rahmen des GATT unnötigerweise auf das protektionistische Filmregime als Ganzes... | de | |
| 1.6.1988 | 60536 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Im Hinblick auf die Finanzierung eines pluralistischen Angebots sind die Schweizer Verleiher langfristig darauf angewiesen, US-Produkte verleihen zu können. Es wird gegenwärtig versucht, eine Änderung... | de | |
| 10.6.1988 | 60537 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Durch die Übernahme von Drittprodukten integriert der US-Filmverteiler Warner nun auch horizontal, erstmals wurde dabei ein Schweizer Unternehmen aus dem Markt geworfen. Die Beschränkung des... | de |

