Informations sur le thème dodis.ch/D2512

Smuggling
Contrabbando
6. Migrations |
8.4 Criminalité |
8.4.1 Terrorisme |
8.4.2 Contrebande |
8.4.3 Corruption |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 11.1884 | 72786 | Publication | Contrebande |
L'articolo denuncia i gravi effetti del contrabbando lungo il confine ticinese: danneggia l’agricoltura, corrompe i costumi, coinvolge gran parte della popolazione e trova complicità anche tra i... | it![]() | |
| 5.1912 | 72785 | Publication | Contrebande |
L'articolo descrive il contrabbando al confine tra Italia e Svizzera all'inizio del XX secolo come un fenomeno socioeconomico provocato dalle differenze di prezzo su determinate merci e dal disagio... | it![]() | |
| 9.5.1973 | 39880 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Contrebande |
Die Schweiz ist auf dem Gebiet der Rechtshilfe in Fiskalstrafsachen traditionell zurückhaltend. Deshalb wird die Empfehlung des Brüsseler Zollrats, die bezweckt im Kampf gegen den Schmuggel den... | ml | |
| 19.5.1983 | 74336 | Lettre | Contrebande |
L'Ambassade du Mexique à Berne demande au DFAE de mener une enquête sur des pièces archéologiques précolombiennes provenant du Mexique mises en vente par une galerie suisse. Elle lui rappelle à ce... | fr | |
| 10.6.1983 | 74151 | Lettre | Contrebande |
Da sich die Schweiz in den letzten Jahren zu einem Umschlagplatz für den illegalen Verkehr mit Kulturgütern entwickelt hat, ruft das BAK die Akteure des Kunstmarkts zur besonderen Wachsamkeit... | de | |
| 21.9.1983 | 74338 | Lettre | Contrebande |
Das BAK kann zur Aufklärung eines umstrittenen Auktionsfalls in der Galerie Koller nicht weiterhelfen, da die Schweiz über keine Kontrollen für den Export und Import von Kunstwerken verfügt und nur... | de | |
| 12.1.1989 | 74266 | Lettre | Contrebande |
Das Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten der DDR soll informiert werden, dass das Gemälde von Tintoretto zwar irregulär in die Schweiz eingeführt wurde, jedoch nach Regelung der zollrechtlichen... | de | |
| 2.6.1993 | 73994 | Motion | Contrebande |
Um dem durch fehlende Vorschriften begünstigten illegalen Handel mit Kulturgütern entgegenzuwirken, wird der Bundesrat beauftragt, die UNESCO-Konvention von 1970 unverzüglich zu ratifizieren und das... | ml |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 22.3.1883 | 42213 | Rapport | Italie (Economie) | ![]() | de![]() | |
| 1.3.1884 | 42238 | Rapport | Italie (Autres) | ![]() | de![]() | |
| 12.12.1884 | 42258 | Lettre | Italie (Général) | ![]() | fr![]() | |
| 25.12.1888 | 42365 | Rapport | Italie (Economie) | ![]() | de![]() | |
| 29.12.1888 | 42367 | Rapport | Italie (Economie) | ![]() | de | |
| 25.2.1909 | 65127 | Lettre | Questions de droit international |
Le résultat des négociations de la Conférence de Londres sur le droit de la guerre maritime, qui a duré deux mois, peut être qualifié de satisfaisant. De manière générale, la question des blocus était... | fr | |
| 10.11.1911 | 65126 | Lettre | Questions de droit international |
La déclaration de Londres sur le droit de la guerre maritime se heurte à une opposition véhémente en Grande-Bretagne, notamment en ce qui concerne la classification des vivres comme contrebande... | fr | |
| 18.11.1914 | 43353 | Note verbale | Négociations économiques et financières avec les Alliés (Première guerre mondiale) | ![]() | fr![]() | |
| 5.12.1914 | 43355 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Négociations économiques et financières avec les Alliés (Première guerre mondiale) | ![]() | fr![]() | |
| 8.6.1916 | 43461 | Note | Négociations économiques et financières avec les Empires centraux (Première guerre mondiale) | ![]() | de![]() |


