Informations sur le thème dodis.ch/D244

Iran (Economy)
Iran (Economia)
2.054 Iran (Général) |
2.054.1 Iran (Politique) |
2.054.2 Iran (Economie) |
2.054.3 Iran (Autres) |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 1.2.1964 | 18214 | Accord | Iran (Economie) |
Inkrafttreten: 01.02.1964 Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft Andere Ämter: OFRC - Office de registre du commerce | fr | |
| 19.4.1966 | 32074 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Iran (Economie) |
Octroi de la garantie fédérale contre les risques à l'exportation pour des biens d'équipement destinés à l'Iran. | fr | |
| 27.11.1973 | 37668 | Lettre | Iran (Economie) |
Die Errichtung eines "Representative Office" der Kreditanstalt in Teheran wird einen nützlichen Beitrag zur Intensivierung der schweizerisch-iranischen Wirtschaftsbeziehungen leisten und eine... | de | |
| 8.1.1974 | 37206 | Notice | Iran (Economie) |
Vor einer Kontaktnahme mit Iran und Ägypten hinsichtlich einer vertieften wirtschaftlichen und technischen Zusammenarbeit sollten die schweizerischen Ziele und Interessen präzisiert werden, um eine... | de | |
| 15.1.1974 | 37674 | Notice | Iran (Economie) |
Les livraisons de matériel de guerre à l'Iran ont été critiquées dans l'opinion publique suisse et au Parlement principalement en raison de la répression de l'opposition politique. Une fois les... | fr | |
| [...2.1974] | 37661 | Notice | Iran (Economie) |
Der Iran ist in den letzten Jahren für die Schweiz ein interessanter Handelspartner geworden. Durch die herrschende Ölkrise entwickelte sich der Iran unvermittelt zu einem Land mit reichlichen... | de | |
| 1.2.1974 | 38657 | Notice | Iran (Economie) |
Unterredung mit dem britischen Handels- und Industrieminister P. Walker am European Management Forum in Davos über die britische Haltung gegenüber dem Erdölgeschäft mit dem Iran. Die Schweiz soll von... | de | |
| 8.2.1974 | 37664 | Compte-rendu | Iran (Economie) |
Compte rendu de l'entretien sur des thèmes économiques, notamment l'approvisionnement pétrolier, le prix du pétrole, les relations commerciales entre la Suisse et l'Iran, ainsi que la situation... | ml | |
| 28.3.1974 | 37665 | Lettre | Iran (Economie) |
Während Iran vermehrte schweizerische Investitionen im Zusammenhang mit seinem Industrialisierungsprogramm begrüssen würde, dominiert für die Schweiz das Interesse, durch eine Verstärkung der... | de | |
| 24.2.1975 | 37666 | Notice | Iran (Economie) |
Zusammenfassung des Gesprächs mit dem Schah von Iran über den bevorstehenden Dialog zwischen Erdölkonsumenten- und Produzentenländern, die langfristige Erdölpolitik, das Recycling der Petrodollars und... | de |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 1947 | 2027 | Notice | Japon (Economie) |
Résume de la situation dans 12 pays. | de | |
| 10.11.1950 | 15078 | Accord | Royaume-Uni (Économie) |
siehe auch KI 1425 (dodis.ch/15074). | en | |
| 18.7.1951 | 8433 | Lettre | Iran (Politique) |
Un ancien ambassadeur de Perse s'exprime au sujet de la concurrence anglo-américaine, et même russe, en Iran; problème de la nationalisation du pétrole. | fr | |
| 15.9.1954 | 10365 | Proposition | Bons offices |
Das Bundesgericht ersucht den Bundesrat um Erlaubnis, aufgrund des Abkommens zwischen Iran und einem internationalen Ölkonsortium den Obmann eines Schiedsgerichts oder einen Einzelrichter zu ernennen. | de | |
| 17.9.1954 | 10364 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Bons offices |
Aufgrund des Abkommens zwischen Iran und einem internationalen Ölkonsortium ist der Obmann eines Schiedsgerichts oder ein Einzelrichter zu ernennen. | de | |
| 29.11.1968 | 33266 | Notice | Affaire Bührle (1968) | ![]() | de![]() | |
| 11.7.1969 | 33507 | Lettre | Exportation de matériel de guerre |
Es soll vermieden werden, dass die schweizerischen Militär- und Luftattachés in irgend einer Form in die Rüstungsgeschäfte von privaten Unternehmen einbezogen werden. | de | |
| 15.8.1969 | 33478 | Notice | Afrique du Sud (Economie) |
Überblick über aktuelle Geschäfte der Oerlikon-Bührle AG im Ausland, unter anderem mit Südafrika, Israel, Iran, Griechenland, Türkei und Niger. | de | |
| 22.10.1969 | 33506 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Exportation de matériel de guerre |
Erteilung der Bewilligung für die Ausfuhr von Kriegsmaterial nach Iran im Wert von etwa 130 Millionen Franken. Das Land untersteht keinem Waffenembargo trotz des schwelenden Konflikts mit dem Irak. | de | |
| 30.1.1970 | 35793 | Notice | Exportation de matériel de guerre |
Erläuterung der schweizerischen Gesetzgebung betreffend Ausfuhr von Kriegsmaterial, deren Einhaltung infolge der Bührle-Affäre nun besser kontrolliert wird. Darlegung der Bedeutung und der wichtigsten... | de |

