Informations about subject dodis.ch/D2295

Federal Council and Federal Chancellery
Bundesrat und BundeskanzleiConseil fédéral et Chancellerie
Consiglio federale e Cancelleria
▼▶Context
4.3 Federal Council and Federal Chancellery | |
4.4 Parliament | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (163 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.6.1959 | 34912 | Federal Decree | Federal Council and Federal Chancellery |
Bundesbeschluss über die Geschäftsführung des Bundesrates, des Bundesgerichts und des Eidgenössischen Versicherungsgerichts im Jahr 1958 (Vom 18.6.1959)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL approuvant la gestion du... | ml | |
| 29.6.1960 | 34957 | Federal Decree | Federal Council and Federal Chancellery |
Bundesbeschluss über die Geschäftsführung des Bundesrates, des Bundesgerichts und des Eidgenössischen Versicherungsgerichts im Jahr 1959 (Vom 29.6.1960)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL approuvant la gestion du... | ml | |
| 1961 | 14876 | Bibliographical reference | Federal Council and Federal Chancellery |
Bundesrat Philipp Etter. Eine Festgabe der Freunde zu seinem 70. Geburtstag. Hg. von Martin Rosenberg, Olten 1961. | de | |
| 13.3.1961 | 54319 | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Sowohl die genehmigten Protokolle der Bundesratssitzungen, wie auch die nicht genehmigten Notizen und Protokolle der Sitzungen zwischen 1919 und 1945 sollen dem Bundesarchiv übergeben werden. Neuere... | de | |
| 4.1961 | 18548 | Report | Federal Council and Federal Chancellery |
L'étude de R. Rubattel, ancien Conseiller fédéral, aborde la question du nombre des membres du Conseil fédéral. La réforme du Conseil fédéral, organisation décrite comme désuète, et de... | fr | |
| 20.6.1961 | 34994 | Federal Decree | Federal Council and Federal Chancellery |
Bundesbeschluss über die Geschäftsführung des Bundesrates, des Bundesgerichts und des Eidgenössischen Versicherungsgerichts im Jahr 1960 (Vom 20.6.1961)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL approuvant la gestion du... | ml | |
| 15.9.1961 | 51159 | Secret minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Der Bundesrat hat aufgrund der Verschärfung der internationalen Lage beschlossen F. Nager als Oberbefehlshaber zu bezeichnen, für den Fall, dass die Bundesversammlung verhindert sein sollte, sich... | de | |
| 6.11.1962 | 51158 | Secret minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Le Conseil fédéral décide que R. Frick serait désigné comme général par le Conseil fédéral dans le cas où les circonstances empêcheraient l’Assemblée fédérale de se réunir ou que le Conseil fédéral... | fr | |
| 6.7.1963-16.9.1963 | 51157 | Secret minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Weisungen des Bundesrats an den im Kriegsfall ernannten Oberbefehlshaber der Armee. Dieser hat sich vom Grundsatz der Neutralität leiten zu lassen und der Einsatz der Armee hat die Unabhängigkeit der... | de | |
| 17.7.1964 | 55949 | Letter | Federal Council and Federal Chancellery |
Aufgrund grundsätzlicher Überlegungen wird die Untersuchungskommission ersucht, auf ihr Begehren die Verhandlungsprotokolle des Bundesrates einzusehen, zu verzichten. | de |
Assigned documents (secondary subject) (52 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.8.1994 | 67653 | Minutes of negotiations of the Federal Council | New Railway Link through the Alps (NRLA) (1961–) |
Der Bundesrat befasst sich in der ersten Sitzung nach der Sommerpause in erster Linie mit der in der Presse ausgetragenen Kontroverse über den Bau der NEAT und den Konflikt zwischen Bundespräsident... | ml | |
| 17.10.1994 | 69597 | Memo | Parties and political organisations |
Cet éminent groupe de réflexion se montre une fois de plus très conservateur et critique de la politique européenne menée par le Conseil fédéral. Selon lui, chaque pas vers l'intégration devrait être... | fr | |
| 3.11.1994 | 72594 | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Beim Treffen mit dem Direktorium der SNB verlangte der Bundesrat ausdrücklich, dass die SNB die Inflation tief hält. Nach den Problemen dieses Jahres wird die Zusammenarbeit zwischen dem EFD und der... | de | |
| 28.11.1994 | 67894 | Letter | Canton's foreign politic |
Die Konferenz der Kantonsregierungen schlägt dem Bundesrat ein Treffen vor, um die Zusammenarbeit zwischen den Institutionen zu verbessern. Dies in einer Zeit, in welcher der Bundesrat bei... | de | |
| 8.12.1994 | 67781 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Der Bundesrat diskutiert über die Regierungsreform, die Totalrevision der Bundesverfassung und über die bilateralen Verhandlungen mit der EU, insbesondere die Frage, ob der Rat einen Zwischenbericht... | ml | |
| 3.4.1995 | 73375 | Minutes of negotiations of the Federal Council | 50 years of the end of the Second World War |
Der Bundesrat entscheidet sich für die Teilnahme an der Feier im Berner Münster, lehnt aber eine Sondersession ab. Weiter diskutiert er die Asylpolitik, das GATT und die Landwirtschaft, die... | ml | |
| 22.5.1995 | 70371 | Minutes of negotiations of the Federal Council | 50 years of the end of the Second World War | ![]() | ml![]() | |
| 4.9.1995 | 72141 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Actors and Institutions |
Nebst verschiedenen anderen Fragen diskutiert der Bundesrat im Zusammenhang mit der Regierungsreform 93 insbesondere über die Grundstruktur der Bundesverwaltung. Dabei kommen verschiedene Vorschläge... | ml | |
| 4.9.1995 | 72138 | Minutes of negotiations of the Federal Council | New Railway Link through the Alps (NRLA) (1961–) |
Der Bundesrat diskutiert über die NEAT-Finanzierung, die Totalrevision des Fernmeldegesetzes, die Ermittlungen in der Käseunion-Affäre und weitere Fragen. Bundesrat Otto Stich gibt seinen Rücktritt... | ml | |
| 31.10.1995 | 73301 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
La Présidence espagnole de l’UE a fait une proposition dans le but de trouver une solution intermédiaire aux négociations bilatérales qui consiste à conclure des accords temporaires dans tous les... | ml |

