Informations about subject dodis.ch/D2295

Federal Council and Federal Chancellery
Bundesrat und BundeskanzleiConseil fédéral et Chancellerie
Consiglio federale e Cancelleria
▼▶Context
4.3 Federal Council and Federal Chancellery | |
4.4 Parliament | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (163 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.1.1990 | 73209 | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Le Conseil fédéral décide de tenir six séances extraordinaires en 1990, qui débuteront toutes à 17 heures. Ces séances doivent permettre d'approfondir des questions politiques importantes, notamment... | fr | |
| 20.2.1990 | 65519 | Report | Federal Council and Federal Chancellery |
Ausführlicher Schlussbericht der eingesetzten Parlamentarischen Untersuchungskommission (PUK-EJPD) zur Abklärung der Ereignisse rund um den Rücktritt von Bundesrätin Elisabeth Kopp. | ml | |
| 13.8.1990 | 54528 | Memo | Federal Council and Federal Chancellery |
Von diversen Abteilungen der Bundesverwaltung, insbesondere des EDA, wurden die Antworten für das Interview des «Arab Business Report» mit Bundespräsident Arnold Koller zu den Grundsätzen der... | ml | |
| 21.12.1990 | 71748 | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Aide-mémoire à destination des conseillers fédéraux, revu et corrigé dans la mesure du possible, selon les remarques et désirs que les membres du Conseil ont communiqués. Certains privilèges et... | ml | |
| 21.12.1990 | 71946 | Memorandum (aide-mémoire) | Federal Council and Federal Chancellery |
Das überarbeitete Protokoll regelt die persönliche Stellung, die Pflichten, vorsorglichen Massnahmen und Sicherheitsvorkehrungen, finanzielle Angelegenheiten, Dienst- und Privatreisen, Vergünstigungen... | ml | |
| 26.2.1991 | 72848 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Der trat Bundesrat zu einer Klausursitzung zusammen, um auf die zunehmende Kritik aus Parteien, Parlament und Medien zu reagieren. Diese zielte nicht nur auf veraltete Strukturen, sondern zunehmend... | ml | |
| 16.9.1991 | 71757 | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
La Délégation des finances a demandé au Conseil fédéral de revoir certains privilèges et notamment ceux de la gratuité des transports publics accordés aux conjoints et aux enfants des conseillers... | ml | |
| 4.12.1991 | 63377 | Photo | Federal Council and Federal Chancellery | ![]() | ns | |
| 16.10.1992 | 63809 | Photo | Federal Council and Federal Chancellery |
Die Bundesräte Ogi und Stich auf der Bundesratsreise 1992 bei aufkommendem Regen in Les Brenets im Kanton Neuenburg. | ns | |
| 19.10.1992 | 72881 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Federal Council and Federal Chancellery |
L'ancien Président de la Confédération Pierre Graber juge pertinente la réforme 93, mais estime qu'il faudrait éviter d'attribuer un rôle trop large au Président ou à la Présidente de la Confédération... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (52 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.5.1973 | 39917 | Minutes of the Federal Council | Diplomacy of official visits |
Für sogenannte Besuchsreisen, wie beispielsweise bei Teilnahmen an internationalen Konferenzen, muss künftig ein schriftlicher Antrag bei der Bundeskanzlei eingereicht werden. | de | |
| 7.6.1973 | 39919 | Memo | Diplomacy of official visits |
Tabellarische Auflistung der Auslandreisen der Bundesräte nach Jahren. | de | |
| 25.6.1973 | 39918 | Memo | Diplomacy of official visits |
Der Bundesrat begründet seine Richtlinien für Auslandreisen der Regierungsmitglieder. Die neuen Formen der modernen Diplomatie waren für diese Richtlinien zentral. Die Bedeutung multilateraler... | de | |
| 4.7.1973 | 39066 | Letter | Foreign interests | ![]() | fr![]() | |
| 19.7.1973 | 39693 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Near and Middle East |
Les relations diplomatiques exigent des voyages comme celui de P. Graber au Caire. Ce nouveau style est devenu la règle. Il faut le faire accepter à l'opinion publique suisse. La Conférence régionale... | fr | |
| 8.10.1976 | 73013 | Question | Diplomacy of official visits |
Die Anfrage kritisiert, dass Bundesräte während Sessionen ins Ausland reisen und dadurch den Parlamentsbetrieb stören. Gefordert wird eine Stellungnahme, ob solche Reisen problematisch seien, ob... | ml | |
| 22.12.1976 | 52608 | Minutes of the Federal Council | Protocol |
Die protokollarischen Regeln für Beileidbezeugungen durch den Bundesrat bei Todesfällen wurden überprüft und à jour gebracht: Wann und durch wen finden ein Beileidsbesuch oder der Besuch der... | de | |
| 25.5.1977 | 72923 | Minutes of the Federal Council | Press and media |
Der Bundesrat beschliesst, den Anliegen der Bundeshauspresse in zentralen Bereichen wie der laufenden Information, dem Umgang mit vertraulichen Pressekonferenzen sowie der Raumfrage grundsätzlich... | de | |
| 12.5.1980 | 72217 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Yugoslavia (General) |
Anlässlich einer ausserordentlichen Sitzung beschliesst der Bundesrat, sich nicht durch den Bundespräsidenten, sondern durch EDA-Vorsteher Aubert an den Trauerfeierlichkeiten für den jugoslawischen... | de | |
| 25.6.1980 | 64302 | Minutes of the Federal Council | Personal issues of others Departments |
Der Verordnungsentwurf über das Dienstverhältnis der persönlichen Mitarbeiter der Departementsvorsteher wird zu Handen der Finanzdelegation vorsorglich gutgeheissen. Darin:... | de |


