Informations about subject dodis.ch/D1993

Télécommunication
Telecommunicazione
6. Migration | |
9.3 Science | |
9.6 Telecommunication | |
9.6.1 Press and media | |
9.8 Social Policy | |
9.9 Gender issues |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.8.1978 | 49931 | Minutes of the Federal Council | Telecommunication |
Die Schlussakten der weltweiten Konferenz für den Satellitenrundfunk, die die Orbitalpositionen der Satelliten, die Anzahl Übertragungskanäle pro Land und die Sendefrequenzen auf der Erde festgelegen... | ml | |
| 2.5.1979 | 58825 | Minutes of the Federal Council | Telecommunication |
Die EG will das Telekommunikations- und Inforamtionsnetz EURONET auf die Schweiz ausdehnen. Ein Vertrag mit der EG wird hierzu genehemigt und das EVED wird beauftragt für den Ausbau der... | de | |
| 5.9.1979 | 59102 | Minutes of the Federal Council | Telecommunication |
Le Conseil fédérale nomme la délégation suisse pour la Conférence administrative mondiale des radiocommunications à Genève. Également: Département des transports, des communications et de... | fr | |
| 24.9.1979 | 59116 | Minutes of the Federal Council | Telecommunication |
Le Conseil fédéral décide de signer la déclaration d'intention de la Suisse pour sa participation à l'Action COST 202 («Utilisation de techniques digitales dans les réseaux locaux de... | fr | |
| 17.3.1980 | 59473 | Minutes of the Federal Council | Telecommunication |
La création d'ARABSAT par la Ligue arabe signifie que la situation économique d'INTELSAT devient plus difficile, ce qui rend nécessaire la convocation de l'assemblée générale. En tant que membre, la... | fr | |
| 16.4.1980 | 59013 | Minutes of the Federal Council | Telecommunication |
Der Bundesrat antwortet auf Fragen der Geschäftsprüfungskommission des Ständerats bezüglich des Botschaftsfunknetzes. So wurden bspw. ein Koordinationsausschuss und eine Projektkommission ORANGE... | de | |
| 29.9.1980 | 59150 | Minutes of the Federal Council | Telecommunication |
Für die nächste Versammlung der INTELSAT wird eine Delegation ernannt. Erfahrungsgemäss werden, neben der Entgegennahme der Tätigkeitsberichte, die allegemeine Zielsetzung und die langfristigen Ziele... | de | |
| 1.12.1980 | 58891 | Minutes of the Federal Council | Telecommunication |
La Suisse ratifie le protocole relatif aux privilèges, exemptions et immunités de l'Organisation internationale des télécommunications par satellites avec une réserve concernant l'impôt sur le chiffre... | fr | |
| 28.4.1982 | 66981 | Minutes of the Federal Council | Telecommunication |
Le Conseil fédéral décide de la participation de la Suisse à la Conférence intergouvernementale ayant pour but la création de l'Organisation EUTELSAT et nomme la délégation suisse. | fr | |
| 1.9.1982 | 67045 | Minutes of the Federal Council | Telecommunication |
Le Conseil fédéral approuve la composition de la délégation suisse en vue de la 7ème Assemblée des Parties d'INTELSAT et charge la Chancellerie fédérale d'établir les pouvoirs de la délégation. | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.9.1965 | 18088 | Treaty | France (Others) |
Inkrafttreten: 07.09.1965 Zuständiges Amt: BAKOM - Bundesamt für Kommunikation. | fr | |
| 28.2.1972 | 36995 | Minutes of the Federal Council | Australia (General) |
Conclusion d'un projet d'arrangement entre la Suisse et l'Australie en vue d'accélérer le service des mandats de poste entre les deux pays. Également: Département des transports et... | fr | |
| 14.1.1976 | 49933 | Minutes of the Federal Council | Ship transport |
La Suisse pourrait accepter le principe de la création d'une organisation internationale pour l'institution d'un système maritime international à satellites. Elle fixerait alors sa posture selon la... | fr | |
| 8.5.1978 | 52746 | Memo | Liechtenstein (Politics) |
Der neue PTT-Vertrag mit Liechtenstein trägt den Gegebenheiten und Entwicklungen des Fernmeldewesens seit 1920 Rechnung. Liechtenstein hat nun wie jeder souveräne Staat das Recht, Sender zu betreiben,... | de | |
| 20.2.1980 | 65615 | Federal Council dispatch | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Le message traite de la conclusion d'un protocole relatif aux privilèges, exemptions et immunités qui seront accordés à l'organisation internationale de télécommunications par satellites INTELSAT, ce... | ml | |
| 2.7.1980 | 66896 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Der Bundesrat nimmt den Bericht des EDA über die internationale Zusammenarbeit im Bereich des direkten Satellitenfernsehens zur Kenntnis, in dem insbesondere die verschiedenen technischen... | de | |
| 27.8.1980 | 64963 | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Dem Detailprojekt für die Sicherstellung der Radioversorgung im Krisen-, und Kriegs- und Katastrophenlagen (UKW-Konzept 1977 gemäss Ziffern 3 bis 5) wird zugestimmt. Bei der Realisierung sind die... | de | |
| 12.8.1981 | 59191 | Minutes of the Federal Council | Sweden (General) |
Der Bundesrat stimmt dem Zusammenschluss des schwedischen Netzes mit EURONET zu und ist bereit das trilaterale Protokoll Schweiz/EWG/Schweden zu unterzeichnen. Das Protokoll wird jedoch auf Antrag der... | de | |
| 21.12.1981 | 59449 | Minutes of the Federal Council | Sahel |
Die ZDF-Sendung «Wetten, dass...» hat eine Sammelaktion zugunsten der Sahel-Zone eingeleitet. In Absprache mit Österreich und Deutschland, hat Bundespräsident Furgler Spenden entgegengenommen und dem... | de | |
| 8.9.1982 | 72132 | Minutes of the Federal Council | Poland (General) |
Der Bundesrat beschliesst, die automatischen Telefon- und Telexanschlüsse der polnischen Botschaft in Bern für die Dauer der Botschaftsbesetzung zu sperren. Damit soll verhindert werden, dass die... | de |