Informations about subject dodis.ch/D180

Place financière suisse
Piazza finanziaria svizzera
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.5.1959 | 16644 | Memo | Swiss financial market | ![]() | de | |
| 5.6.1959 | 10924 | Memo | Swiss financial market |
Erklärung des französischen Ministerpräsidenten Debré und Kritik am Verhalten der Schweizer Banken. Aufstellung von schwarzen Listen. | de | |
| 17.7.1959 | 16643 | Proposal | Swiss financial market |
Bericht über den Entwurf zu einem Bundesbeschluss über die in der Schweiz befindlichen Vermögen politisch, rassisch oder religiös verfolgter Ausländer und Staatenloser. | de | |
| 1960 | 15729 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
Leuzinger, Hans. W.: Die deutschen Vermögenswerte in der Schweiz und ihre statistische Erfassung auf Grund des Abkommens von Washington vom 25.5.1946 und des Ablösungsabkommens vom 26.8.1952,... | de | |
| 1960 | 14454 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
créée la première fois au Schauspielhaus de Zürich le 19.2.1959 Adaptation française: Dürrenmatt, Friedrich: Frank V ; trad. de Jean-Pierre Porret ; trad. chansons de Jean-Roger Caussimon ;... | de | |
| 8.6.1960 | 34960 | Report | Swiss financial market |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Verlängerung des von der
Schweizerischen Eidgenossenschaft der Internationalen Bank für Wiederaufbau und Förderung der... | ml | |
| 28.7.1961 | 16641 | Letter | Swiss financial market |
Bundesrat Wahlen äussert sich zur Vorsprache des Botschafters von Israel beim Politischen Departement in Bern. | de | |
| 28.7.1961 | 30755 | Letter | Swiss financial market |
Vu les rumeurs de réévaluation du franc suisse, il est nécessaire de prolonger le Gentlemen's Agreement du 18.8.1960 sur les avoirs étrangers déposés en Suisse. En outre, des lacunes dans... | fr | |
| 28.8.1961 | 16814 | Letter | Swiss financial market |
Stellungnahme zum "Bundesbeschluss über die in der Schweiz befindlichen Vermögen rassisch oder religiös verfolgter Ausländer oder Staatenloser". Sur le processus législatif en 1961 qui... | de | |
| 30.8.1961 | 30791 | Minutes of the Federal Council | Swiss financial market |
Bericht über Gläubigerschutz, Wirtschafts- und finanzpolitische Vorschriften (ausländische Banken in der Schweiz, Bankgeheimnis, etc.), welcher zum Schluss kommt, dass sich eine Revision des... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.4.1994 | 68784 | Expertise | Money laundering |
Nach der Eröffnung des Vernehmlassungsverfahrens zum neuen Gesetz zur Bekämpfung der Geldwäscherei nimmt die Schweizerische Bankiervereinigung Stellung. Kernpunkt des neuen Gesetzes ist die... | de | |
| 13.5.1994 | 69009 | Memo | France (Others) |
Le Chef de la COB se dit profondément heurté de l'attitude suisse en matière d'entraide judiciaire avec la France, qu'il n'est pas loin de considérer cela comme une entrave pures et simple du droit... | fr | |
| 18.5.1994 | 69523 | Memo | Taxation issues |
Mit der Einführung der Mehrwertsteuer in der Schweiz und den Änderungen, die insbesondere die Stempelsteuer betreffen, stellen sich Fragen angesichts der Hamonisierung, die in der Europäischen Union... | de | |
| 27.5.1994 | 67815 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Kommission hat den Auftrag erhalten, mit der Schweiz, der USA, Kanada und Japan Verhandlungen betreffend konsolidierter Bankenaufsicht zu eröffnen. Die schweizerische Delegation möchte spezifische... | de | |
| 17.6.1994 | 67822 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Les banques suisses jouissent actuellement de bonnes conditions aux USA. Leur priorité est donc le maintien du statu quo plutôt que l'amélioration de leur situation. Il y a cinq principales zones de... | fr | |
| 22.6.1994 | 67855 | Letter | Ukraine (Economy) |
Au nom d'une soi-disant fondation, qui a en réalité plutôt l'air d'être un fonds relativement opaque, un avocat souhaite ouvrir un compte bancaire en Suisse au nom de son client ukrainien. | fr | |
| 18.8.1994 | 69777 | Russia (General) |
Mit Russland bestehen auf allen Gebieten der schweren Kriminalität grosse Schwierigkeiten: Von Regierungskriminalität, Korruption über Drogen, Geldwäscherei, organisiertes Verbrechen,... | de | ||
| 30.8.1994 | 69480 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
En vue de la séance entre les représentants des banques suisses et l'administration, le Service économique et financier prépare une notice explicitant les différences entre le mandat de négociation de... | fr | |
| 19.9.1994 | 67452 | Minutes of the Federal Council | Uruguay Round (1986–1994) |
La partie du message du Conseil fédéral sur le cycle de l'Uruguay concernant les modifications de la loi sur les banques, chiffre 5 du message 2, est approuvée. Il s'agit de la partie GATS des accords... | fr | |
| 27.9.1994 | 68092 | Memo | Ireland (Politics) |
Mit der Ankündigung der IRA vom 31.8.1994 über eine Einstellung der militärischen Operationen und dem Gesprächsangebot an die britische Regierung dürfte der Nordirlandkonflikt in eine neue Phase... | de |
