Informations about subject dodis.ch/D180

Place financière suisse
Piazza finanziaria svizzera
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.12.1964 | 31749 | Circular | Swiss financial market | ![]() | fr![]() | |
| 22.12.1964 | 31209 | Memo | Swiss financial market |
Des représentants de la "Bank of America" visitent la Suisse à la recherche de fonds qu'ils souhaitent utiliser pour financer l'achat d'une banque en Suisse. | fr | |
| 11.6.1965 | 31743 | Memo | Swiss financial market | ![]() | de![]() | |
| 23.6.1965 | 32745 | Federal Decree | Swiss financial market |
Bundesbeschluss über die Genehmigung des Geschäftsberichts und der Rechnung der Schweizerischen Verrechnungsstelle für das Jahr 1964 (Vom 23.6.1965).
Arrêté fédéral approuvant le rapport de... | ml | |
| 23.11.1966 | 31445 | Minutes | Swiss financial market | ![]() | ml![]() | |
| 4.4.1967 | 33060 | Report | Swiss financial market |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über den Geschäftsbericht und die Jahresrechnung der Schweizerischen Verrechnungsstelle für das Jahr 1966 (Vom 4.4.1967).
Rapport du Conseil... | ml | |
| 22.6.1967 | 33068 | Federal Decree | Swiss financial market |
Bundesbeschluss über die Genehmigung des Geschäftsberichtes und der Rechnung der Schweizerischen Verrechnungsstelle für das Jahr 1966 (Vom 22.6.1967).
Arrêté fédéral approuvant le rapport de... | ml | |
| 23.2.1968 | 33655 | Report | Swiss financial market |
Darstellung der Probleme im Verhältnis der schweizerischen Banken und den USA, insb. die Rolle von Mittelsmännern über welche Amerikaner anonym Nummernkonto eröffnen können. | de | |
| 1.3.1968 | 48467 | Address / Talk | Swiss financial market |
Gesamtschweizerisch gesehen hat das Emissionsgeschäft seit Beginn der Sechzigerjahre einen beachtlichen Aufschwung genommen. Im Gegensatz zu den geordneten Verhältnissen am inländischen Emissionsmarkt... | de | |
| 2.4.1968 | 34095 | Letter | Swiss financial market |
Stellungnahme des Politischen Departements betreffend drei Treuhandkredit. | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.3.1952 | 34645 | Circular | Netherlands (the) (Economy) |
Kreisschreiben des Bundesrates an die Regierungen der Kantone betreffend die Doppelbesteuerungsabkommen mit den Niederlanden
CIRCULAIRE du Conseil fédéral aux gouvernements des cantons... | ml | |
| 7.6.1952 | 10465 | Treaty | Belgium (Economy) |
KI-Fiche ohne Signatur. Handschriftlich wurde mit Datum vom 9.7.1973 auf der KI-Fiche vermerkt: "Vraisemblablement caduc selon Div. Commerce (9.7.1973). Texte introuvable!" Erwähnt wird die... | fr | |
| 22.7.1952 | 10260 | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
Der Sekretär Roesle von der Schweizerischen Bankiervereinigung reist nach den USA und erklärt die Bereitschaft der Banken, keine Ostkredite mehr zu gewähren. | fr | |
| 26.8.1952 | 10420 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Conclu: 26.8.1952; Echange ratifications: 19.3.1953; En vigueur: 19.3.1953; Message du CF: 28.8.1952; Publié FF/BBl: 1952, III, 1/1. Gilt auch für Liechtenstein und Land Berlin (West). | de | |
| 29.8.1952 | 34660 | Federal Council dispatch | German Democratic Republic (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die deutschen
Vermögenswerte in der Schweiz (Vom 29.8.1952) MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant les... | ml | |
| 1953 | 25330 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 23 - ICE: IG Farben - Interhandel |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
| 1953-1960 | 26582 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 30 - ICE: Banks |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
| 23.2.1953 | 9102 | Proposal | Washington Agreement (1946) |
Es wurden drei neue Verträge mit der BRD unterzeichnet, deren Ratifikation vorbehalten wurde; die Durchführung der Verträge soll vorbereitet werden. | de | |
| 23.2.1953 | 9289 | Memo | Dormant Bank Accounts |
Koralnik, Vertreter der schweizerischen OSE, zu den Bemühungen seitens jüdischer internationaler Organisation, dass erblose jüdische Vermögen, das sich in der Schweiz befindet, für jüdische... | de | |
| 7.1953 | 10597 | Memo | Portugal (Economy) |
Vu toutes les études et analyses qui ont été faites, il semble exister un grand intérêt pour la Suisse d’investir dans les territoires portugais. | fr |


