Informations about subject dodis.ch/D1796

Environmental protection
UmweltschutzProtection de l'environnement
Protezione dell'ambiente
Naturschutz
Nature protection
Protection de la nature
Protezione della natura
▼▶Context
6. Migration |
9.5.1 Climate change |
9.5.2 Environmental protection |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (118 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.9.1995 | 70753 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Der Bundesrat beschliesst, die Verordnung über die Umweltverträglichkeitsprüfung (UVPV) zu ändern und das UNO/ECE-Übereinkommen zu ratifizieren. Letzteres zielt darauf ab, grenzüberschreitende... | ml | |
| 26.9.1995 | 70488 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Environmental protection |
Le panel a été institué pour assurer le suivi des mesures forestières prise dans le cadre de la conférence de Rio. Cette première session a permis de choisir les co-présidents et le programme de... | fr | |
| 29.11.1995 | 68905 | Federal Council dispatch | Environmental protection |
Die am Protokoll von Montreal vorgenommenen Änderungen weiten das Anwendungsgebiet dieses Abkommens aus und bringen der Schweiz neue Verpflichtungen. Die nach Diskussionen mit den betroffenen... | ml | |
| 29.11.1995 | 70879 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Der Bundesrat ernennt die Delegation und genehmigt ihr Mandat für die siebte Konferenz der Vertragsparteien des Montrealer Protokolls über Produkte, die die Ozonschicht schädigen. Ziel dieser... | de | |
| 12.12.1995 | 73987 | Report | Environmental protection |
Die BUWAL-Kampagne «Mund auf statt Augen zu!» wurde von nur 15 % der Bevölkerung wahrgenommen, wobei vor allem junge Menschen und die Deutschschweiz überdurchschnittlich vertreten waren. Die Wirkung... | de | |
| 15.12.1995 | 70469 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Environmental protection |
Die Konferenz brachte Fortschritte bei der Regulierung von Produkten, die die Ozonschicht schädigen. Die Schweiz, die bei alternativen Technologien führend ist, hielt ein Seminar zu diesem Thema ab. | de | |
| 17.3.1997 | 69031 | Federal Council dispatch | Environmental protection |
Nach der negativen Vernehmlassung zur CO2-Abgabe im Jahr 1994 hat der Bundesrat eine neue Strategie eingeschlagen und das EDI beauftragt, ein Bundesgesetz über die Reduktion der CO2-Emissionen zu... | ml | |
| 19.12.1997 | 72488 | Interpellation | Environmental protection |
Die Interpellation fordert mehr Transparenz und stärkere Einbindung von Parlament und NGOs bei internationalen Verhandlungsmandaten der Schweiz. Der Bundesrat verteidigt die neutrale Zusammensetzung... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (215 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.10.1991 | 57477 | Minutes of the Federal Council | Alpine Convention (1991) |
Das Vernehmlassungsverfahren zur Alpenkonvention bei den Kantonen, den politischen Parteien, den interessierten Organisationen und innerhalb der Bundesverwaltung ist abgeschlossen. Ein internationales... | ml | |
| 30.10.1991 | 59270 | Letter | Energy and raw materials |
Die mit den anderen Bundesämtern nicht abgesprochene Intervention des BUWAL zugunsten einer ökologischeren Ausgestaltung der Energiecharta wird nicht goutiert. Die Überlegungen, die hinter der... | de | |
| 27.11.1991 | 60294 | Note | Tajikistan (General) |
Le Ministère des affaires étrangères du Tadjikistan est prêt, conformément à ce qui avait été conclu lors de la visite à Moscou du Secrétaire d'État Jacobi, à collaborer avec la Suisse dans les... | fr | |
| 10.12.1991 | 65784 | Memo | Refonda/Metalimex Affair (1991–1995) |
Zwischen 1988 und 1990 hat die Firma Refonda etwa 20'000 Tonnen Salzschlacke vorschriftsgemäss nach Portugal exportiert. Im Sommer 1991 wurde infolge einer Greenpeace-Aktion bekannt, dass die... | de | |
| 31.12.1991 | 58191 | Memo | Russia (Others) |
Der Umweltminister der Russischen Föderation zeigt sich im Gespräch mit Bundesrat Cotti interessiert am neuen Osteuropakredit. Finanzielle Unterstützung wird vornehmlich für die Umwandlung der... | de | |
| 12.2.1992 | 58167 | Federal Council dispatch | Alpine Initiative (1994) |
Die Initiative «zum Schutze des Alpengebietes vor dem Transitverkehr» ist gemäss Bundesrat abzulehnen. Sie berücksichtigt nicht die neusten Entwicklungen und tangiert internationale Abkommen und... | ml | |
| 17.2.1992 | 73030 | Minutes of negotiations of the Federal Council | European Economic Area (EEA) |
In einer Klausursitzung befasste sich der Bundesrat mit der Legislaturplanung, europapolitischen Fragen und innenpolitisch sensiblen Themen wie Drogen- und Umweltpolitik. Während wirtschaftsliberale... | ml | |
| 11.3.1992 | 64626 | Letter | World Trade Organization |
Die politische Zielsetzung des GATT ist die Liberalisierung des Welthandels zur Förderung des Wohlstands. Die pragmatische Anwendung des GATT-Regelwerks lässt allerdings auch Raum für den Einbezug... | de | |
| 4.1992 | 60247 | Report | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Im Hinblick auf die UNCED veröffentlicht die Schweiz einen umfassenden Bericht über die schweizerische Umweltpolitik. Daneben werden im Bericht auch der grenzüberschreitende Umweltschutz, globale... | ml | |
| 7.4.1992 | 60728 | Information note to the Federal Council [since 1987] | United States of America (USA) (General) |
Bundesrat Cottis Aufenthalt in den USA fiel in die letzte Woche der vierten Tagung des UNCED-PrepCom in New York. Es kam zu diversen Kontakten. In Washington und Boston diskutierte Cotti mit seinen... | de |