Informations about subject dodis.ch/D1796

Environmental protection
UmweltschutzProtection de l'environnement
Protezione dell'ambiente
Naturschutz
Nature protection
Protection de la nature
Protezione della natura
▼▶Context
6. Migration |
9.5.1 Climate change |
9.5.2 Environmental protection |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (118 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.9.1984 | 69725 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Der Leiter der schweizerischen Delegation an der zweiten Sitzung des Exekutivorgans des Überinkommens über weiträumige grenzüberschreitende Luftverschmutzung in Genf vom 25. bis 28.9.1984 wird... | de | |
| 5.10.1984 | 71903 | Motion | Environmental protection |
Die Motion zielt darauf ab, den Import und Transit von lebenden Fröschen sowie tiefgefrorenen Froschschenkeln zu verbieten oder drastisch zu reduzieren, um Tierschutz, Artenschutz und ökologische... | de | |
| 17.12.1984 | 68999 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Il est pris connaissance des recommandations de la Commission internationale pour la protection des eaux du Léman contre la pollution. La lettre adressée aux gouvernements des cantons de Vaud, du... | fr | |
| 30.4.1985 | 71012 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Der Bundesrat beschliesst die Ratifikation des Internationalen Übereinkommens von 1983 über Tropenhölzer. Damit tritt die Schweiz der neu geschaffenen Internationalen Tropenholz Organisation bei,... | de | |
| 8.5.1985 | 59322 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Der Bundesrat hat ein Abkommen genehmigt, das – im Rahmen der Europäischen Zusammenarbeit auf dem Gebiet der wissenschaftlichen und technischen Forschung (COST) – die Teilnahme der Schweiz an vier... | de | |
| 3.7.1985 | 57881 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Die Schweiz nimmt an der nächsten Session zum Übereinkommen über grenzüberschreitende Luftverschmutzung teil. Die wichtigsten Geschäfte der Session sin die Unterzeichnung eines Protokolls zur... | ml | |
| 3.7.1985 | 57885 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Mit der in Stockholm zu unterzeichnenden Deklaration soll ein erster Schritt für ein gemeinsames – wenn auch nicht europaweites – Vorgehen geschaffen werden, um die Abgasvorschriften auf der Basis der... | de | |
| 20.11.1985 | 57256 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Le Conseil fédérale prend connaissance des recommandations de la Commission et en informe les Gouvernements des cantons du Valais, de Vaud et de Genève. Également: Proposition du DFI du... | fr | |
| 3.9.1986 | 65899 | Federal Council dispatch | Environmental protection |
Le message propose un protocole additionnel a la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance visant à réduire de 30 pour cent les émissions de soufre ou de leurs flux... | ml | |
| 29.9.1986 | 70121 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Der Vorschlag der Internationalen Kommission zum Schutz des Rheins gegen Verunreinigung über Grenzwerte und Fristbegrenzungen nach Artikel 5 des Übereinkommens zum Schutz des Rheins gegen chemische... | de |
Assigned documents (secondary subject) (215 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.8.1991 | 60277 | Memo | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Ein Umweltpunktesystem zur schrittweisen Reduktion der vom Lastwagen-Transitverkehr verursachten Umweltbelastung wäre aus Sicht des Umweltschutzes grundsätzlich positiv zu beurteilen, denn auch beim... | de | |
| 29.8.1991 | 60211 | Memo | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Les travaux préparatoires de la Conférence progressent. La Suisse figure parmi les pays progressistes en matière d'environnement et de philosophie du développement, mais parmi les traditionalistes... | ml | |
| 20.9.1991 | 58448 | Report | Non-Aligned Movement |
Die 10. Aussenministerkonferenz der Bewegung der blockfreien Staaten in Accra musste zum 30. Geburtstag der Bewegung einen schmerzlichen Prozess der Identitätsfindung durchmachen. Trotz des Vorwurfes,... | de | |
| 23.9.1991 | 57950 | Letter | India (Others) |
Der Vorschlag des Zoos Zürich, Indien im Rahmen des Besuchs von Bundesrat R. Felber im Oktober drei Schneeleoparden als Gastgeschenk zu überreichen, wurde geprüft und für ausgezeichnet befunden. | de | |
| 25.9.1991 | 58000 | Minutes | 700th anniversary of the Confederation (1991) | ![]() | ml![]() | |
| 30.9.1991 | 57488 | Minutes of the Federal Council | Intellectual property and Patents |
Der Beitritt zum «Internationalen Plant Genetic Resources Institute» ist relevant, weil der Zugang zu pflanzengenetischen Ressourcen für die landwirtschaftlichen Forschungsanstalten sowie Privatfirmen... | de | |
| 7.10.1991 | 58872 | Letter | Alpine Convention (1991) |
Die Alpenkonvention verfolgt das Ziel, die Problematik des Alpenraums als Ganzes zu erfassen, indem sowohl wirtschaftliche und gesellschaftliche Interessen mit umweltbedingten Sachzwängen in Einklang... | de![]() | |
| 11.10.1991 | 58631 | Memo | Intellectual property and Patents |
Un des aspects des négociations du GATT est la brevetabilité du vivant, notamment des ressources biologiques et animales. La question d'étendre les droits de brevet fait débat entre les... | fr | |
| 14.10.1991 | 59271 | Letter | Energy and raw materials |
Le projet actuel de Charte européenne de l'énergie néglige les aspects écologiques. Dans tous les cas, une politique énergétique européenne durable est nécessaire pour lutter contre le problème... | fr | |
| 15.10.1991 | 58411 | Political report | Brazil (General) |
Neben Brasiliens Innen- und Aussenpolitik thematisiert der Bericht das Ausschuldproblem und Umweltschutzfragen. Die bilateralen Beziehungen zur Schweiz, dem drittgrössten ausländischen Investor, sind... | de |

