Informations about subject dodis.ch/D1787

Développement et coopération
Cooperazione e sviluppo
6. Migration | |
7. Cooperation and development | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.6.1982 | 67409 | Interpellation | Cooperation and development |
Le Conseil National demande des informations au Conseil fédéral sur la gestion du budget dédié à l'aide au développement par la Confédération. Également: Interpellation Linder du 7.12.1981... | ml | |
| 20.11.1983 | 70588 | Memo | Cooperation and development |
Dans la réalisation de ses projets de coopération avec les PED, la DDA peut s'appuyer sur des IFD. Pour cela, elle doit établir des critères de collaboration en fonction du type de projet et du type... | fr | |
| 6.3.1984 | 59591 | Report | Cooperation and development |
L'examen de la politique d'aide au développement de la Suisse montre qu'elle a progressivement augmenté ses contributions par rapport aux années précédentes. L'accent est toujours mis sur les pays les... | fr | |
| 19.3.1984 | 64536 | Federal Council dispatch | Cooperation and development |
Es wird ein Rahmenkredit von 1800 Mio. CHF für die die Weiterführung der technischen Zusammenarbeit und der Finanzhilfe zugunsten von Entwicklungsländern beantragt. | ml | |
| 18.10.1984 | 59527 | Memo | Cooperation and development |
La Suisse a mené une politique d'augmentation de l'aide au développement ces dernières années. L'augmentation relativement forte par rapport aux autres dépenses montre la volonté de la Suisse de... | fr | |
| 22.10.1984 | 59847 | Report | Cooperation and development |
Die Entwicklungszusammenarbeit auf dem Gebiet der Bevölkerungsentwicklung ist schwierig, da dies ein sensibles Thema ist. Jedoch wird die Entwicklungsdirektion in den kommenden Jahren nach wirksamen... | de | |
| 21.3.1985 | 60587 | Memo | Cooperation and development |
Die Problematik der Zusammenarbeit mit NGOs in Entwicklungsländern ist in den vergangenen Jahren immer deutlicher geworden. Eines der Lernfelder, welches sich aus dem Kontakt mit solchen NGOs ergibt,... | de | |
| 21.8.1985 | 59481 | Memo | Cooperation and development |
Au cours de 1984, l'aide suisse au développement a chuté de 3% par rapport aux années précédentes et se situe désormais à 0,3% du PNB. L'aide suisse au développement se concentre principalement sur... | fr | |
| 12.1985 | 60576 | Memo | Cooperation and development |
Die diesjährige Tour d'Horizon über die Entwicklungspolitik ist dem Thema Grundsatzkritik an der Entwicklungszusammenarbeit gewidmet. Die Hauptargumente einer kürzlich erschienenen, sehr kritischen... | de | |
| 22.9.1986 | 56626 | Minutes of the Federal Council | Cooperation and development |
Die Zusammenarbeit mit der IDA hat sich in den letzten Jahren verstärkt. Die Weiterführung und Erhöhung der Kofinanzierungen mit der IDA ist unumstritten. Darin: Antrag des EDA und des EVD... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.2.1986 | 66212 | Weekly telex | South Africa (General) |
Teil I/Partie I - Besuch des südafrikanischen Aussenministers Botha vom 13.2.1986 - Verschiebung des Besuchs des irakischen Aussenministers Aziz - Poursuite des consultations en vue de... | ml | |
| 27.8.1986 | 71409 | Minutes of the Federal Council | Disaster aid |
Der Bundesrat beschliesst eine Neuordnung der Katastrophenhilfe im Ausland und bestimmt, dass Eduard Blaser die Funktion des Delegierten des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland weiterhin... | de | |
| 24.9.1986 | 55016 | Memo | Actors and Institutions |
Eine Analyse hat ergeben, dass die Bezeichnung der von Koordinatoren der DEH geleiteten Dienststellen für konsularische Aufgaben als «Botschaftsbüro» nicht mit völkerrechtlichen Normen vereinbar ist. | de | |
| 9.10.1986 | 56582 | Interpellation | Vote on UN Accession (1986) |
Der Bundesrat ist sich der Wichtigkeit einer verständlichen Information über seine Aussenpolitik bewusst und will seine Anstrengungen intensivieren. Seit mehr als 25 Jahren betreibt die Schweiz mit... | de | |
| 9.10.1986 | 72516 | Interpellation | Political issues |
Die Interpellation fordert mehr innenpolitische Abstützung der Aussenpolitik, konkrete Beiträge der Schweiz zur Lösung globaler Probleme, mehr Solidarität ausserhalb der UNO und mögliche Alternativen... | ml | |
| 21.10.1986 | 59517 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Les ONG suisses sont satisfaites de la coopération avec l'administration fédérale, mais souhaitent conserver leur indépendance. Le CAD doit faciliter l'échange d'expériences et les analyses entre les... | fr | |
| 21.10.1986 | 59518 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
La Suisse souligne l'influence positive du CAD sur sa politique d'aide au développement. La coopération entre le CAD et les États-Unis revêt également une importance particulière, car il s'agit d'un... | fr | |
| 26.11.1986 | 65921 | Federal Council dispatch | Regional development banks |
Mit dem Beitritt zu den drei regionalen Entwicklungsbanken hat die Schweiz ihre multilaterale Entwicklungszusammenarbeit verstärkt, insbesondere durch die Beteiligung an der Kapitalerhöhung dieser... | ml | |
| 22.6.1987 | 66543 | Weekly telex | Israel (General) |
Teil I/Partie I - Besuch des Generaldirektors des israelischen MAE J. Beilin - Entretiens Secrétaire d'État Brunner à Paris avec le nouveau Secrétaire général du Quai d'Orsay Perol -... | ml | |
| 14.9.1987 | 66604 | Weekly telex | Cape Verde (General) |
Teil I/Partie I - Arbeitsbesuch des Premierministers der Kapverden Pedro Verona Pires am 7.9.1987 in Bern - La Conférence annuelle de la coopération au développement - Treffen... | ml |