Informations about subject dodis.ch/D1785
Assigned documents (main subject) (167 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.10.1945 | 1313 | Minutes of the Federal Council | Foreign labor |
Der BR ist prinzipiell für den Zuzug ausländischer Arbeitskräfte, da bes. in der Textilindustrie, der Landwirtschaft, dem Gastgewerbe und den Spitälern Mangel herrscht. Die Anzahl von Einreisewilligen... | de | |
| 14.12.1945 | 2301 | Letter | Foreign labor |
Interpellation Siegrist-Aarau betr. Heranziehung ausländischer Arbeitskräfte | de | |
| 21.2.1946 | 2187 | Memo | Foreign labor |
Diplomatische Demarchen zur Rekrutierung von ausländischen Arbeitskräften in Deutschland und Italien. | de | |
| 23.5.1946 | 1715 | Memo | Foreign labor | ![]() Zuzug ausländischer... | de![]() | |
| 17.7.1946 | 1216 | Minutes of the Federal Council | Foreign labor |
Der Bundesrat entsendet Albert Jobin vom BIGA an die 1. Session der "Commission internationale permanente des migrations", deren Aufgabe es sein wird, die Migrationsströme zu erleichtern und die... | fr | |
| 21.8.1946 | 2188 | Memo | Foreign labor |
Statistische Angaben Einreise ital. Arbeiter 1.1.1946-31.7.1946. | de | |
| 7.11.1946 | 8161 | Circular | Foreign labor |
Accords internationaux relatifs à l'admission des stagiaires | fr | |
| 2.12.1946 | 1503 | Minutes of the Federal Council | Foreign labor |
Der Bundesrat nimmt Stellung zur kleinen Anfrage Dellberg zu italienischen Arbeitern im Wallis. | de | |
| 29.7.1947 | 8160 | Letter | Foreign labor |
Stagiaires Abkommen sollen nicht dem EJPD unterliegen, da es sich um zwischenstaatliche Abkommen handelt. Das Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit soll weiterhin die Verhandlungen führen und... | de | |
| 20.11.1947 | 2189 | Memo | Foreign labor |
Resumé über die Schwierigkeiten der Schweiz bei der Rekrutierung italienischer Arbeitskräfte im November 1947 | de |
Assigned documents (secondary subject) (327 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.6.1972 | 35158 | Memo | Foreign labor | ![]() | de![]() | |
| 30.6.1972 | 37037 | Letter | Italy (Politics) |
Secondo la Svizzera, l'Italia cerca di far dipendere la conclusione dell'accordo tra Svizzera e CEE dalla questione dei lavoratori italiani in Svizzera. Questo sarebbe contrario all'Accordo del... | it | |
| 7.1972 | 35168 | Memo | Yugoslavia (General) |
Bei den Besprechungen zwischen E. Thalmann und J. Petric in Belgrad kommen auch die bilaterale Aspekte der Beziehungen, wie die Handelsbilanz, den Zahlungsverkehr, Bankenkredit, industrielle... | de | |
| 14.7.1972 | 35593 | Letter | Italy (Politics) | ![]() | it![]() | |
| 20.7.1972 | 72092 | Minutes of negotiations of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Une conférence téléphonique réunissant tous les conseillers fédéraux et le responsable des négociations avec la CEE, M. Jolles, permet de faire le point sur les derniers développements. Des progrès... | fr | |
| 22.9.1972 | 36320 | Circular | Foreign labor |
La réglementation prise en faveur des travailleurs italiens sera étendue aux travailleurs des autres pays d'Europe occidentale. Le délai d'attente pour le regroupement familial est fixé de manière... | fr | |
| 1.11.1972 | 36339 | Minutes of the Federal Council | Seasonal Worker Statute (1931–2002) |
Die grundsätzlichen Fragen in Bezug auf das Fremdarbeiterproblem und der Saisonarbeiterregelung sollen in einem Vernehmlassungsverfahren mit Kantonen und Wirtschaftsverbänden besprochen werden. Weiter... | de | |
| 11.12.1972 | 35674 | Memorandum (aide-mémoire) | Italy (Politics) | ![]() | it![]() | |
| 12.12.1972 | 35163 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Die massive Kontingenterhöhung für jugoslawische Arbeitskräfte kontrastiert mit dem noch ungelösten Problem der Visumsvergabe durch die Botschaft. Die jugoslawischen Behörden reagieren zunehmend... | de | |
| 21.12.1972 | 35730 | Memo | Foreign labor | ![]() | fr![]() |



