Informations about subject dodis.ch/D1785
Assigned documents (main subject) (167 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.5.1972 | 35160 | Letter | Foreign labor |
Die Botschaft in Belgrad sieht sich gezwungen, gegen den unhaltbaren Massenandrang von Gesuchstellern für ein Arbeitsvisum Massnahmen zu ergreifen. | de | |
| 16.6.1972 | 35158 | Memo | Foreign labor | ![]() | de![]() | |
| 22.9.1972 | 36320 | Circular | Foreign labor |
La réglementation prise en faveur des travailleurs italiens sera étendue aux travailleurs des autres pays d'Europe occidentale. Le délai d'attente pour le regroupement familial est fixé de manière... | fr | |
| 6.11.1972 | 36289 | Minutes | Foreign labor |
Concerne avant tout les conditions de travail des travailleurs italiens en Suisse et les cas de préjudice à leur encontre. On aborde les inquiétudes italiennes quant aux cotisations au deuxième pilier... | fr | |
| 21.12.1972 | 35730 | Memo | Foreign labor | ![]() | fr![]() | |
| 22.12.1972 | 36584 | Letter | Foreign labor |
L'esprit de sincère cordialité dans lequel s'est déroulé la récente réunion de la Commission mixte hispano-suisse contraste avec les passes d'armes lors des négociations avec l'Italie. | fr | |
| 6.7.1973 | 38419 | Minutes of the Federal Council | Foreign labor |
Einzelne frühere Bestimmungen der neuen Saisonarbeiter- und Grenzgängerregelung werden angepasst oder aufgrund der bisherigen Praxis revidiert. Darin: Justiz- und Polizeidepartement und... | de | |
| 26.11.1973 | 40856 | Letter | Foreign labor |
Wegen den Auswirkungen des Bundesratsbeschlusses muss die Praxis betreffend Fremdarbeiterregelung verschärft werden. Um das tun zu können, stellt das BIGA Fragen über die Auswirkungen und bisherige... | de | |
| 5.12.1973 | 38420 | Letter | Foreign labor | ![]() | de![]() | |
| 14.12.1973 | 38423 | Letter | Foreign labor |
Eine Erhöhung des Stagiaireskontingent sollte die Stabilisierung der ausländischen Arbeitskräfte nicht gefährden. Die Auswirkungen der Fremdarbeiterregelung sind v.a. aussenpolitischer Natur und es... | de |
Assigned documents (secondary subject) (327 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.4.1951 | 9586 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
L’Office fédéral de l’industrie, des arts et métiers et du travail apporte ses réponses aux questions posées par le mémorandum du Bureau international du travail sur les méthodes de collaboration... | fr | |
| 31.7.1951 | 8080 | Letter | Federal Republic of Germany (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 20.12.1951 | 8908 | Letter | Federal Republic of Germany (Economy) |
Ein Stagiaires-Abkommen mit der BRD steht ausser Frage, bevor eine westdeutsche Gesandtschaft in Bern eingerichtet wurde. Zudem sollte das Abkommen in einem grösseren Zusammenhang der Entwicklung der... | de | |
| 6.7.1954 | 9491 | Memo | Italy (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 7.7.1954 | 8944 | Report | Italy (Economy) |
Présidée par l'Ambassadeur d'Italie à Berne, la délégation italienne expose son mécontentement concernant l'application de l'accord italo-suisse du 22.6.1948 sur l'immigration des travailleurs... | fr | |
| 28.11.1955 | 13475 | Memo | Foreign labor |
Annotation manuscrite de Zehnder pour Petitpierre: "Nous devons maintenir à tout prix la période de 10 ans.- " et réponse de Petitpierre: " D'accord. Notre réserve se justifie par les conditions dans... | fr | |
| 17.12.1955 | 11535 | Letter | Italy (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 19.1.1956 | 11536 | Memo | Italy (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 27.1.1956 | 13237 | Declaration | Foreign labor | ![]() | fr![]() | |
| 8.2.1956 | 12074 | Minutes | Italy (Politics) |
Projet de loi visant à interdire toute activité politique aux travailleurs étrangers (en particulier italiens). | de |






