Informations about subject dodis.ch/D1763

Investissements directs étrangers (IDE)
Investimenti diretti esteri (IDE)
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.2 Foreign directs investments (FDI) | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.2.1961 | 16278 | Report | Foreign directs investments (FDI) |
Bericht über die wirtschaftlichen Beziehungen der Schweiz und der Schweizer Firmen zu den Entwicklungsländer zwischen 1949 und 1959, mit verschiedenen detaillierten Angaben (u.a. Region/Land; Betrag... | de | |
| 23.1.1964 | 31989 | Letter | Foreign directs investments (FDI) |
Orientierung über den Versand diverser Schreiben bezüglich schweizerischer Investitionen in Lateinamerika. | de | |
| 15.11.1965 | 31990 | Memo | Foreign directs investments (FDI) |
Rapport sur la réunion de l' Association internationale pour la promotion et la protection des investissements privés en territoires étrangers du 12 novembre à Zurich. | fr | |
| 12.4.1967 | 32864 | Memo | Foreign directs investments (FDI) | ![]() | fr![]() | |
| 16.8.1967 | 32862 | Letter | Foreign directs investments (FDI) |
Der Privatsektor nimmt in der Entwicklungshilfe der Schweiz einen wichtigen Platz ein und es gilt, den Schutz dieser schweizerischen Vermögenswerte im Ausland zu gewährleisten. Deshalb die... | de | |
| 15.12.1967 | 33085 | Federal Council dispatch | Foreign directs investments (FDI) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Übereinkommens zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten zwischen Staaten und Angehörigen anderer Staaten (Vom... | ml | |
| 6.4.1970 | 48469 | Letter | Foreign directs investments (FDI) |
Malgré l'absence de statistiques officielles sur le montant total des investissements suisses directs à l'étranger, le DPF dispose des estimations faites par M. Iklé, ancien membre de la Direction... | fr | |
| 27.8.1971 | 35234 | Report | Foreign directs investments (FDI) |
La conclusion d'accords de double imposition doit être considérée comme un élément important de la politique suisse en matière d'aide au développement, car ces accords facilitent les investissements... | fr | |
| 15.3.1974 | 40853 | Memo | Foreign directs investments (FDI) |
Künftig soll der Standpunkt vertreten werden, dass verstaatlichte Geldanlagen, für welche keine Genehmigung verlangt wurde, ebenfalls Investitionen im Sinne der abgeschlossenen Verträge darstellen. Im... | de | |
| 23.4.1975 | 38607 | Letter | Foreign directs investments (FDI) |
Die Aufhebung der Kreditbegrenzung führt zu keiner Änderung der Geldmengenpolitik. Die Konjunkturlage erfordert eine Priorisierung: Kredite an Unternehmen mit Liquiditätsschwierigkeiten, Exportkredite... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.8.1969 | 32244 | Memo | Nationalization of Swiss assets | ![]() | de![]() | |
| 10.9.1969 | 32856 | Minutes of the Federal Council | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Die IRG soll den auslandorientierten Wirtschaftszweigen erlauben, trotz wachsenden politischen Risiken, die mit Investitionen in Entwicklungsländern verbunden sind, sich in diesen Märkten erfolgreich... | de | |
| 10.9.1969 | 31958 | Federal Council dispatch | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend ein Bundesgesetz über die Investitionsrisikogarantie (Vom 10.9.1969). Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant... | ml | |
| 29.9.1969 | 34081 | Letter | Panama (Economy) |
Au regard des objections du présent gouvernement panaméen et de ses contre-propositions inacceptables du point de vue suisse, la valeur d'un accord signé avec un tel régime serait incertaine. | fr | |
| 7.11.1969 | 34125 | Letter | Botswana (Economy) |
La conclusion d'un accord d'investissement avec le Botswana apparaît prématuré en raison des investissements suisses insignifiants. En ce qui concerne le Lesotho et le Swaziland, ces pays n'offrent... | fr | |
| 7.11.1969 | 34125 | Letter | Botswana (Economy) |
La conclusion d'un accord d'investissement avec le Botswana apparaît prématuré en raison des investissements suisses insignifiants. En ce qui concerne le Lesotho et le Swaziland, ces pays n'offrent... | fr | |
| 8.12.1969 | 34118 | Minutes of the Federal Council | Sudan (Economy) |
Der Bundesrat genehmigt den Abschluss eines Investitionsschutzabkommens mit dem Sudan. Die Bereitschaft der sudanesischen Regierung lasse die Absicht erkennen, die völkerrechtlichen Grundsätze... | de | |
| 18.12.1969 | 34123 | Memo | Botswana (Economy) |
Die Schweiz erklärt sich bereit, die Entwicklungs- und Investitionsprojekte der botswanischen Regierung im Bereich der Finanzierung von Investitionsgüter-Lieferungen zu unterstützen. Die Gewährung... | de | |
| 18.12.1969 | 34123 | Memo | Botswana (Economy) |
Die Schweiz erklärt sich bereit, die Entwicklungs- und Investitionsprojekte der botswanischen Regierung im Bereich der Finanzierung von Investitionsgüter-Lieferungen zu unterstützen. Die Gewährung... | de | |
| 26.1.1970 | 36491 | Letter | Technical cooperation |
Klärung von Fragen zur Politik des Bundesrates in Bezug auf Finanzierungsmöglichkeiten in Zentralamerika, besonders die Mitfinanzierung grosser Projekte sowie die Möglichkeiten der... | de |

