Informations sur le thème dodis.ch/D1745
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Politique étrangère des cantons
Aussenpolitik der KantoneCanton's foreign politic
Politica estera dei cantoni
▼▶Contexte
4.4 Parlement | |
4.5 Politique étrangère des cantons | |
6. Migrations | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (37 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
3.6.1985 | 57228 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Politique étrangère des cantons |
Suite à la décision du Groupe de concertation des cantons frontaliers limitrophes de la France sur le maintien de l'effet rétroactif de l'imposition des travailleurs frontaliers, le Conseil fédéral... | fr |
11.7.1985 | 63099 | ![]() | Lettre | Politique étrangère des cantons |
Les cantons suisses définissent la zone des cantons frontaliers selon des critères différents. Une liste de toutes les communes suisses ayant une frontière effective avec un pays voisin est transmise... | ml |
4.9.1985 | 64326 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Politique étrangère des cantons |
Die Vereinbarung zwischen dem Land Baden-Württemberg und dem Kanton Thurgau über die Aufhebung der gemeinschaftlichen Wasserjagd auf dem Untersee und Rhein wird genehmigt. Darin: Antrag des... | de |
[...28.4.1987] | 63759 | ![]() | Notice | Politique étrangère des cantons |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts des Bundesrats des Jahres 1986 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der... | de |
25.4.1990 | 55776 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Politique étrangère des cantons |
L'accordo di cooperazione tra Ticino e Lombardia risulta problematico. I problemi sono: Roma ritiene la politica estera sua esclusiva e non considera lo strumento di cooperazione transfrontaliera... | it |
28.10.1991 | 57551 | ![]() | Rapport | Politique étrangère des cantons |
Der Kanton Bern hat beschlossen mit einem Kredit von 1 Mio. Fr. einen Beitrag zum politischen und wirtschaftlichen Umbruch in der CSFR zu leisten. Eine beachtliche Zahl von Projekten konnte bereits... | de |
2.1992 | 63280 | ![]() | Publication | Politique étrangère des cantons |
Le Conseil d'État vaudois attache une grande importance à les trois institutions transfrontalières: la Communauté de travail des régions des Alpres occidentales (COTRAO), le Conseil du Léman et la... | fr |
20.5.1992 | 60652 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Politique étrangère des cantons |
Der Kanton Bern unterbreitet dem Bundesrat ein Gesuch betreffend den Einbezug der Kantone bei der Umsetzung und Weiterentwicklung des Europäischen Wirtschaftsraums. Darin: Antrag des EJPD... | de |
29.5.1992 | 55904 | ![]() | Lettre | Politique étrangère des cantons |
Le Département de l'économie du canton de Genève prend note avec déception du refus du DFAE de présenter l'économie genevoise à la Conférence des ambassadeurs. Également: Notice de C.... | fr |
15.6.1992 | 60646 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Politique étrangère des cantons |
Divers accords de coopération bilatérale entre le canton du Jura et l'étranger sont approuvés par le Conseil fédéral. L'examen des accords de coopération bilatérale que le canton du Jura a conclu... | fr |
Documents liés (thème secondaire) (115 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
12.2.1992 | 63732 | ![]() | Lettre | Coopération transfrontalière (1982–) |
Die Regierung des Kantons Graubünden ist grundsätzlich einverstanden mit dem erarbeiteten schweizerischen Gegenentwurf zum italienischen Vorschlag und schlägt vor, dass auch Gemeindeverbände und... | de |
13.3.1992 | 62665 | ![]() | Notice | Missions d'observation militaire (1990–) |
Während die ersten UNO-Militärbeobachter bereit für ihren Einsatz im ehemaligen Jugoslawien sind, verläuft die Rekrutierung und Ausbildung von Zivilpolizisten für die UNO-Aktion harzig. Die Hälfte der... | de |
18.3.1992 | 61405 | ![]() | Lettre | La Convention alpine (1991) |
Der Vertreter des Kantons Uri für die Aushandlung der Protokolle der Alpenkonvention beschwert sich über die französische Vorbereitung der Verhandlungen. Sein Hauptanliegen bei der Aushandlung der... | de |
27.3.1992 | 63338 | ![]() | Notice | La Convention alpine (1991) |
An der Sitzung wurde der weitere Fahrplan bis zur Verabschiedung der Protokolle besprochen. Zudem wurde die Beteiligung von Slowenien an der Alpenkonvention diskutiert. Die Schweiz hat die Frage der... | de |
9.1992 | 63283 | ![]() | Publication | Coopération transfrontalière (1982–) |
Der Kanton Wallis favorisiert vor allem jene grenzüberschreitenden Diskussionen, die im Genfersee-Rat geführt werden. Versuche, auch mit Italien Kontakte zu institutionalisieren, erweisen sich dagegen... | de |
10.9.1992 | 62759 | ![]() | Rapport | Biélorussie (Général) |
Der Kulturwoche «Weissrussland im Aargau», die Darbietungen von Gesangs- und Tanzensemble sowie Ausstelungen mit Bildern von Kindern umfasste, war ein grosser Publikumserfolg beschieden. Die... | de |
24.9.1992 | 63811 | ![]() | Compte rendu | Réfugiés d'ex-Yougoslavie |
Die Asylgesuche sind in den letzten Monaten nicht signifikant angestiegen. Die Asylinfrastrukturen werden in verschiedenen Bereichen redimensioniert. Die Kantone befürchten eine massive Zunahme von... | ml |
4.11.1992 | 61407 | ![]() | Notice | La Convention alpine (1991) |
La Suisse n'approuvera aucun protocole de la Convention sans le consentement des cantons de montagne. Les cantons obtiennent un siège dans tous les organes importants pour la préparation des... | fr |
[11.11.1992...] | 63339 | ![]() | Procès-verbal | La Convention alpine (1991) |
An der Sitzung wurden die Entwürfe der Protokolle der Alpenkonvention diskutiert. Für die fünf Protokolle soll nach deren Fertigstellung ein gemeinsames Vernehmlassungsverfahren durchgeführt werden.... | de |
16.12.1992 | 62230 | ![]() | Lettre | La Convention alpine (1991) | ![]() | de![]() |