Informations sur le thème dodis.ch/D1741

Actions for peacekeeping
Azioni di mantenimento della pace
1.2 Bons offices | |
1.2.1 Intérêts étrangers | |
1.2.2 Observations électorales | |
1.2.3 Actions de maintien de la paix | |
Participation aux forces de maintien de la paix des Nations Unies (Casques bleus) | |
6. Migrations | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 19.6.1992 | 62570 | Notice | Actions de maintien de la paix |
Die Schweiz steht einer Stärkung der regionalen Friedenssicherung positiv gegenüber und unterstützt im Rahmen der KSZE entsprechende Vorstösse. Der UNO stellt die Schweiz im Rahmen konkreter Programme... | de | |
| 20.7.1992 | 62238 | Notice | Actions de maintien de la paix |
Die UNO entwickelt ihr Instrumentarium in der Friedenserhaltung und Friedenssicherung zu einem Zeitpunkt rasant weiter, in welchem die Schweiz erst gerade daran ist, das langjährige klassische... | de | |
| 2.9.1992 | 62241 | Notice | Actions de maintien de la paix |
La Suisse a formé du personnel d'observation électorale à deux reprises, soit en 1989 pour le GANUPT en Namibie et en 1992 en raison de l'augementation rapide de la demande. En 1992 la Suisse a... | fr | |
| 30.9.1992 | 62334 | Notice | Actions de maintien de la paix |
Für die Schweiz stehen vorerst die Bereiche Präventivdiplomatie sowie das klassische Peace-keeping als Beitrag zur Erhaltung des Weltfriedens im Vordergrund. Grundsätzlich ist sie ausserdem dafür,... | de | |
| 9.10.1992 | 62630 | Notice | Actions de maintien de la paix |
Die DIO schlägt vor, während dem bevorstehenden Besuch beim UNO-Generalsekretariat folgende Themen aufzugreifen: das Massnahmepaket 1993, die Verlängerung des Minurso-Mandats bis Ende 1993, die... | de | |
| 15.12.1992 | 62528 | Notice | Actions de maintien de la paix | ![]() | de![]() | |
| 15.12.1992 | 62237 | Procès-verbal | Actions de maintien de la paix |
1. Orientierung über die Aufgaben der Konferenz für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (KSZE) im Bereich der friedenserhaltenden Massnahmen durch Dr. Josef Schärli, Brigadier, Delegierter für... | ml | |
| 3.2.1993 | 64058 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Actions de maintien de la paix |
Der Bundesrat beschliesst, die Teilnahme der Schweiz an den gemeinsamen Missionen der Jugoslawienkonferenz und der KSZE zur Überwachung der von den Vereinten Nationen beschlossenen Sanktionen gegen... | ml | |
| 18.3.1993 | 65133 | Notice | Science |
Die Schweizerische Friedensstiftung wurde 1988 gegründet uns sieht ihre Aufgabe in erster Linie in der Organisation von Tagungen, Vorträgen und Symposien sowie im Bereich der Forschung. Die Stiftung... | de | |
| 2.4.1993 | 65370 | Notice | Actions de maintien de la paix |
Peace Enforcement ist verglichen mit Peace-keeping ein neues Konzept, bei welchem es schweierig ist, international akzeptierte Kriterien zu etablieren. Es ist nicht die Aufgabe der Milizarmee eines... | de |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 19.3.1992 | 61881 | Notice | Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) |
Das Neutralitätsrecht steht einer Teilnahme der Schweiz am KSZE-Peacekeeping auch dann nicht entgegen, wenn die NATO dabei logistische Hilfestellungen übernähme. Eine vorläufige Güterabwägung führt... | de | |
| 25.3.1992 | 60669 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Force de protection des Nations Unies (FORPRONU) (1992–1995) |
Die United Nations Protection Force (UNPROFOR) hat am 15.3.1992 ihre Arbeit in Jugoslawien aufgenommen. Die UNO hat am 9.3.1992 die Schweiz ersucht, vier Militärbeobachter zur Verfügung zu stellen.... | de | |
| 10.4.1992 | 62016 | Proposition de projet | Salvador (Politique) |
Nach zwölf Jahren Bürgerkrieg in El Salvador trat am 1.12.1992 nach grossen Schwierigkeiten ein Friedensabkommen in Kraft. Die Schweiz unterstützt das Wiederaufbauprogramm der Basisstrukturen, welches... | de | |
| 24.4.1992 | 58969 | Compte-rendu | ONU (Général) | ![]() | de![]() | |
| 15.6.1992 | 62312 | Rapport | Irak (Général) |
Auf Ersuchen der IAEA wurde ein Schweizer Sprengexperte für Gebäudesprengungen für den UN-Einsatz betreffend Zerstörung von wichtigen Teilen von Forschungs- und Produktionszentren für Nuklearwaffen im... | de | |
| 29.6.1992 | 61270 | Télex hebdomadaire | Blanchiment d'argent |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... [x]) Besuch Lichem (E2023A#2003/421#3100*). ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] | ml | |
| 29.6.1992 | 63303 | Notice | Conférence-bilan de la CSCE à Helsinik (1992) |
Das KSZE-Peacekeeping erweist sich als mühsames Verhandlungsobjekt. Insbesondere das Problem der Zusammenarbeit der KSZE mit regionalen und transatlantischen Organisationen im Bereich... | de | |
| 30.6.1992 | 63461 | Notice | Mesures de confiance et de sécurité (MDCS) |
Die Bestimmungen des Wiener Dokuments umfassen die Beobachtung (militärischer Aktivitäten), die Inspektion (eines Teilnehmerstaats (TNS) auf dem Territorium eines anderen TNS) und die Evaluation (der... | de | |
| 1.7.1992 | 61926 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Conférence-bilan de la CSCE à Helsinik (1992) |
La délégation suisse au sommet d'Helsinki comprend notamment le Conseiller fédéral Ogi. En amont, la Suisse a participé activement à l'élaboration du document d'Helsinki. Par ses propositions, la... | fr | |
| 9.7.1992 | 61962 | Discours | Conférence-bilan de la CSCE à Helsinik (1992) |
In seiner Rede ruft Bundesrat Ogi zu einer aktiven und tatkräftigen KSZE auf und betont die schweizerische Bereitschaft, sich an Friedensprozessen zu beteiligen. Insbesondere dem Ziel einer... | de |

