Informations about subject dodis.ch/D1615

International Judicial Assistance
Internationale RechtshilfeEntraide judiciaire internationale
Assistenza giudiziaria internazionale
▼▶Context
1.4.1 International Judicial Assistance |
1.4.2 Public arbitration |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (29 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.11.1987 | 56869 | Minutes of the Federal Council | International Judicial Assistance |
Unter Vorbringung von fünf Erklrärungen ratifiziert die Schweiz das Übereinkommen über die Überstellung von verurteilten Personen. Darin: Antrag des EDA vom 23.10.1987 (Beilage). | de | |
| 18.1.1989 | 61154 | Information note to the Federal Council [since 1987] | International Judicial Assistance |
Cette conférence a avant tout montré aux pays riches qui y ont participé que la coopération juridique et judiciaire pourrait être une nouvelle forme d'aide au développement. Les représentants des pays... | fr | |
| 17.1.1990 | 56227 | Minutes of the Federal Council | International Judicial Assistance |
Einer zügigen Abwicklung von Rechtshilfeverfahren mit den USA und anderen Staaten stehen nach wie vor Hindernisse im Weg, bestimmte politische Vorfälle verleihen einer raschen Revision zusätzliche... | de | |
| 21.2.1990 | 56168 | Question | International Judicial Assistance |
Ein mutmasslicher Geldwäscher der Cosa Nostra, der in mehreren Ländern unter Strafverfolgung steht, wird sich wohl da den Behörden stellen, wo ihn die geringste Strafe erwartet. Es interessiert die... | de | |
| 21.2.1990 | 68394 | Federal Council dispatch | International Judicial Assistance |
Wie die Präambel des Lugano-Übereinkommens hervorhebt, verstärkt dieses «die rechtliche und wirtschaftliche Zusammenarbeit in Europa». Bei der Schaffung des Übereinkommens waren die achtzehn... | ml | |
| 21.11.1990 | 55156 | Federal Council dispatch | International Judicial Assistance |
Der neue Auslieferungsvertrag zwischen der Schweiz und den USA stellt ein den heutigen Bedürfnissen angepasstes Instrument im Rahmen der Bekämpfung der internationalen Kriminalität dar und enthält... | ml | |
| 1.5.1991 | 58520 | Minutes of the Federal Council | International Judicial Assistance |
Il est décidé qu'une commission fédérale d'experts sera institutée afin d'examiner, d'ici à la fin de 1991, les propositions de révision des deux lois fédérales en question. La commission est placée... | fr | |
| 9.10.1992 | 69863 | Question | International Judicial Assistance |
Alors qu'un mandat d'arrêt international a été émis contre l'homme d'affaire suisse Werner K. Rey, celui-ci a été retrouvé sans difficultés par le journal Blick en résidence aux Bahamas. Le Conseil... | ml | |
| 29.1.1993 | 65433 | Memo | International Judicial Assistance |
Le Service économique et financier et la Direction du droit international public sont intervenus à deux reprises pour s'assure que le projet de loi du DFF sur les bourses était conforme aux... | fr | |
| 17.12.1993 | 63891 | Interpellation | International Judicial Assistance |
Unter Berücksichtigung des Umstandes, dass die kantonalbernischen Behörden noch nicht in der Lage sind, Unterlagen zum Fall Werner K. Rey vorzulegen, auf welche sich ein Auslieferungsersuchen an die... | de |
Assigned documents (secondary subject) (128 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.11.1994 | 68439 | Memo | Technical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Das «Modell CH» ist ein Unterstützungsprogramm der Projektleitung EJPD im Rahmen der technischen Zusammenarbeit mit den Staaten Osteuropas. In diesem Rahmen könnten auch schweizerische... | de | |
| 10.11.1994 | 67906 | Report | Russia (Politics) |
Zusammenfassung der Gespräche, die Bundesrat Koller in Moskau mit Innenminister Jerin und Justizminister Kalmykow führte sowie des Treffens der Bupo beim beim föderalen Abwehrdienst. Die... | de | |
| 16.11.1994 | 67241 | Federal Council dispatch | Canada (General) |
Die vorliegenden, am 7.10.1993 in Bern unterzeichneten Auslìeferungs- und Rechtshilfeverträge stellen eine den heutigen Bedürfnissen angepasste moderne Rechtsgrundlage dar. Mit diesen neuen... | ml | |
| 20.12.1994 | 69460 | Memo | Russia (Politics) |
Die Politischen Abteilung I des EDA befürwortet die informelle Pflege von Kontakten mit Vertretern der russischen Sicherheitsbehörden sowie die Zusammenarbeit im Bereich der Rechtshilfe und... | de | |
| 22.2.1995 | 72466 | Letter | Questions of international law |
Kantone werden bei völkerrechtlichen Verträgen einbezogen, wenn ihre Kompetenzen direkt betroffen sind. Dort wo diese nur am Rand berührt werden, folgt höchstens eine Konsultation im Rahmen des... | de | |
| 29.3.1995 | 71083 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (General) |
Le message et les projets de révision de la loi fédérale du 20.3.1981 sur l'entraide internationale en matière pénale et de la loi fédérale du 3.10.1975 relative au traité conclu avec les États-Unis... | fr | |
| 31.3.1995 | 72437 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
De par sa position hors des frontières douanières de l'Union européenne mais au coeur de l'Europe, la Suisse est naturellement un lieu privilégié des entreprises qui souhaitent organiser des fraudes... | fr | |
| 10.4.1995 | 70370 | Minutes of negotiations of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Le Conseil fédéral discute de la première mouture du rapport sur l'intégration qu'il a promis au Parlement. Ce rapport doit éviter de déclencher un débat de fond sur la politique européenne au... | ml | |
| 3.5.1995 | 73083 | Memo | Colombia (General) |
In Vorbereitung auf den Besuch des kolumbianischen Vizepräsidenten nimmt das EDA Stellung zur Rolle, die die Schweiz im Kampf gegen Drogen spielen kann. Hervorgehoben wird die internationale... | de | |
| 22.5.1995 | 73082 | Telex | Colombia (General) |
Le nouvel Ambassadeur de Suisse à Bogota a présenté ses lettres de créances et en a profité pour aborder la question du décès de la missionnaire suisse, l'accord d'investissement en négociation et de... | fr |