Informations sur le thème dodis.ch/D1429
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Désarmement
AbrüstungDisarmament
Disarmo
▼▶Contexte
6. Migrations | |
8.1.2 Service de renseignement | |
8.1.5 Désarmement | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (96 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
8.3.1982 | 59964 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Désarmement |
Le Conseil fédéral prend note de la proposition du DFAE concernant les réponses à donner à trois interventions parlementaires sur la question des pourparlers de Genève sur le désarmement. Le DFAE... | fr |
2.6.1982 | 59908 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Désarmement |
Les délégations des États-Unis d'Amérique et de l'URSS vont se rencontrer à Genève à la fin du mois pour discuter de la réduction de l'arsenal stratégique. Elles demandent à la Suisse de leur fournir... | fr |
2.6.1982 | 59906 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Désarmement |
Die Schweiz soll an der nächsten UNO-Abrüstungs-Sondergeneralversammlung eine Stellungnahme entweder mündlich oder schriftlich vortragen und allen Staaten übermitteln. Darin: Gemeinsamer... | de |
26.8.1982 | 54373 | ![]() | Exposé | Désarmement |
La CSCE joue un rôle dans les mesures de déarmement depuis la conférence de Genève, d'abord modestement puis de plus en plus central. L'idée d'appliquer les mesures de confiances existantes pour les... | fr |
[26.8.1982] | 54372 | ![]() | Exposé | Désarmement |
Das «linkage problem», die Datenfrage und die begleitenden Massnahmen verhindern Fortschritte in den MBFR-Verhandlungen. Gegen den westlichen Vertragsentwurf gibt es Einwände der Sowjetunion. | de |
[26.8.1982] | 54371 | ![]() | Exposé | Désarmement |
Grundsätzlich kann keinem Land die Rüstungspolitik aufdiktiert werden. Es gibt aber multilaterale, globale Abrüstungsverhandlungen im Rahmen der UNO. Die Schweiz hat mit einer Ausnahme alle im... | de |
5.8.1983 | 54385 | ![]() | Notice | Désarmement |
La politique mondiale, toujours marquée par le conflit Est-Ouest, semble s'être recentrée sur l'Europe, notamment autour de la question des missiles. Également, on peut observer un certain arrêt de... | fr |
19.10.1983 | 57044 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Désarmement |
Eine Schweizer Delegation für die Vorbereitungskonferenz der KAE wird ernannt. Die Präsenz der Schweiz ergibt sich aus der Teilnahme am Gesamtprozess der KSZE. Die Teilnahme steht im Einklang mit der... | de |
11.1.1984 | 68390 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Désarmement |
Die Richtlinien für die Schweizerische Delegation an der Konferenz über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Massnahmen und Abrüstung in Europa (KVAE) in Stockholm werden gutgeheissen. | de |
17.6.1985 | 57188 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Désarmement |
Der Bundesrat nimmt zu verschiedenen Fragen zum Atomsperrvertrag Stellung, passt seine Politik in diesem Bereich jedoch nicht an. Die Verbote wurden von den Vertragsparteien eingehalten, die... | ml |
Documents liés (thème secondaire) (259 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
31.3.1962 | 30509 | ![]() | Notice | Politique de sécurité | ![]() | fr![]() |
25.7.1963 | 34252 | ![]() | Lettre | Sécurité collective | ![]() | de |
8.8.1963 | 30594 | ![]() | Rapport | Politique militaire |
Die Schweiz sollte vermeiden, dem Moskauer Abrüstungsabkommen beizutreten. | de |
9.8.1963 | 30579 | ![]() | Memorandum (aide-mémoire) | République fédérale d'Allemagne (Politique) |
Die deutsche Bundesregierung begrüsst das Moskauer Abkommen über die teilweise Einstellung der Kernwaffenversuche als ersten Schritt auf dem Weg zur allgemeinen kontrollierten Abrüstung | de |
31.1.1964 | 61769 | ![]() | Photo | Images Ciné-Journal Suisse (1945–1973) |
Konferenzsaal | ns |
31.1.1964 | 61768 | ![]() | Photo | Images Ciné-Journal Suisse (1945–1973) |
Wiederaufnahme der Abrüstungsgespräche in Genf: Diverse Delegierte der Warschauer Paktstaaten | ns |
22.10.1965 | 31876 | ![]() | Notice | Politique de sécurité |
Ein Beitritt zum Abkommen ist nur dann sinnvoll, wenn die Universalität erreicht werden kann. Ausserdem wird von den Atommächten eine Gegenleistung (Abrüstung) erwartet. | de |
9.2.1966 | 32044 | ![]() | Procès-verbal | ONU (Organisations spécialisées) |
Séance consacrée aux réponses suisses à une questionnaire de l'ECOSOC adressé au DPF sur les aspects économiques et sociaux du désarmement, sur la proposition suédoise de création d'un "Detection... | fr |
24.2.1966 | 31996 | ![]() | Procès-verbal | Chypre (Général) |
Diskussion über die kommende Botschafterkonferenz, über den Konflikt in Zypern, die Abrüstungsumfrage der UNO und über die Beziehungen zu Nordvietnam. | de |
28.5.1966 | 32045 | ![]() | Lettre | Conférence de Genève sur le désarmement (1962 ...) |
Die Schweiz ist auch als Nichtmitgliedstaat prinzipiell daran interessiert, an Umfragen der UNO teilzunehmen, um ihren Standpunkt klarzulegen. Im Falle der Umfrage zu Auswirkungen der Abrüstung gibt... | ml |