Informations about subject dodis.ch/D1429

Désarmement
Disarmo
6. Migration | |
8.1 Military policy | |
8.1.1 Import of munition | |
8.1.2 Intelligence service | |
8.1.5 Disarmament | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.1.1899 | 42699 | Letter | Disarmament | ![]() | fr![]() | |
| 11.5.1907 | 43025 | Political report | Disarmament | ![]() | de![]() | |
| 17.5.1907 | 43026 | Minutes of the Federal Council | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) | ![]() Darin:... | fr![]() | |
| 26.5.1925 | 45070 | Minutes of the Federal Council | Disarmament | ![]() | fr![]() | |
| 2.6.1925 | 45074 | Minutes of the Federal Council | Disarmament | ![]() | de![]() | |
| 12.6.1925 | 45076 | Minutes of the Federal Council | Disarmament | ![]() | fr![]() | |
| 7.6.1926 | 45208 | Minutes of the Federal Council | Disarmament | ![]() | de![]() | |
| 2.9.1926 | 45233 | Letter | Disarmament | ![]() | de![]() | |
| 15.11.1927 | 45365 | Letter | Disarmament | ![]() | de![]() | |
| 12.4.1928 | 45403 | Letter | Disarmament | ![]() | de![]() |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.11.1993 | 66334 | Political report | Ukraine (Politics) |
Das ukrainische Parlament beschloss unter Vorbehalten START-1 und das Lissaboner Protokoll zu ratifizieren. Präsident und Regierung müssen nun Verhandlungen aufnehmen, um eine Sicherheitsgarantie von... | de | |
| 13.12.1993 | 65374 | Memo | Intelligence service |
The information exchange on ballistic missile proliferation was opened by the Swiss chairman with an overview of recent events and current trends. The US and the UK were widely perceived as the... | en | |
| 24.3.1994 | 67813 | Memo | Russia (Politics) |
Vize-Aussenminister Mamedow wird in Bern vom Chef der Politischen Abteilung III des EDA zu einem Informationsaustausch in den Bereichen Abrüstung, Nonproliferation und Sicherheitsarchitektur... | de | |
| 2.6.1994 | 67816 | Memo | United States of America (USA) (General) |
In den Gesprächen ging es um das Abkommen über die Nichtverbreitung von Kernwaffen – wahrscheinlich das Thema, an dem die USA am meisten interessiert waren. Darüber hinaus wurden die Genfer... | de | |
| [...7.6.1994] | 68588 | Report | Non-Aligned Movement |
Die schweizerische Delegation an der 11. Ministerkonferenz der Bewegung Blockfreier Staaten in Kairo benutzte die Gelegenheit zu vielen Kontakten auf Ministerebene, wobei sie sich systematisch für den... | de | |
| 13.9.1994 | 68148 | Report | Geneva Conference on Disarmament (1962 ...) |
Die diesjährige Genfer Abrüstungskonferenz befasste sich mit Nuklearwaffen-Versuchen, Transparenz im Rüstungsbereich, dem Wettrüsten im Weltraum und Sicherheitsgarantien für... | de | |
| 14.9.1994 | 67437 | Minutes of the Federal Council | Non-Proliferation Treaty (1968) |
Mehrere zentrale Ideen prägen die schweizerische Haltung: Die Weiterverbreitung aller Massenvernichtungswaffen soll möglichst verhindert und die vorhandenen sollen Arsenale reduziert werden. Eine... | de | |
| 19.9.1994 | 69738 | Memo | Intelligence service |
Sowohl die Bundespolizei wie der russische Abwehrdienst sind an einer Zusammenarbeit in bestimmten Bereichen (Bekämpfung der Nuklearkriminalität, der Proliferation von Massenvernichtungswaffen, des... | de | |
| 7.11.1994 | 66689 | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Auch nach dem überraschenden Abschluss des Nuklearabkommens zwischen den USA und der DPRK in Genf betrachtet Nordkorea die MAC und NNSC nur noch als Relikte des Kalten Kriegs. Dennoch behält die... | de | |
| 28.11.1994 | 68181 | Memo | Question of nuclear weapons |
Seit dem Januar 1994 wird im Rahmen der Genfer Abrüstungskonferenz über ein vollständiges Verbot der Kernwaffen verhandelt. Für die Schweiz soll das Verbot so umfassend wie möglich gestaltet... | de |



