Informazioni sul tema dodis.ch/D1429

Disarmo
AbrüstungDisarmament
Désarmement
▼▶Contesto
6. Migrazione | |
8.1.5 Disarmo | |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Documenti collegati (tema principale) (127 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 26.6.1991 | 57584 | Verbale del Consiglio federale | Disarmo |
Mehrere Gründe sprechen dafür, den Vollzug der neuen Exportkontrollen für Ausrüstungen und Technologien, die zur Herstellung von chemischen Waffen dienen können, beim EVD (BAWI) anzusiedeln. Da seit... | de | |
| 16.8.1991 | 60498 | Appunto | Disarmo |
Angesichts der Tatsache, dass neuerdings mehr wirkliche Abrüstung als blosse Rüstungskontrolle betrieben wird, ist auch die Schweiz in diesem Bereich viel direkter gefordert. Schwerpunkte bilden... | de | |
| 21.8.1991 | 57530 | Verbale del Consiglio federale | Disarmo |
Im September 1991 tagt in Genf die dritte Überprüfungskonferenz der B-Waffen-Konvention. Angesichts der erhöhten Gefahr der Proliferation von Massenvernichtungswaffen haben verschiedene westliche... | de | |
| 30.9.1991 | 73287 | Appunto | Disarmo |
Der Fünf-Punkte-Plan von Präsident Bush sieht Abrüstungsschritte der USA und konkrete Vorschläge an die Adresse der UdSSR vor. Die Schweiz bezeichnet die Abrüstungsinitiative als «positiven Schritt»,... | de | |
| 16.10.1991 | 57451 | Verbale del Consiglio federale | Disarmo |
Die Schweiz wird vom 24.–27.1.1992 eine Tagung über die Überprüfbarkeit von modernen chemischen Anlagen in Basel organisieren. Das EDA und EMD werden eine Arbeitsgruppe zusammensetzen und die Tagung... | de | |
| 7.11.1991 | 62904 | Appunto | Disarmo |
Die Situation in der nuklearen Rüstungskontrolle hat sich fundamental geändert. Die USA und die Sowjetunion haben einseitige Abrüstungsmassnahmen angekündigt, welche die radikalste Strategieänderung... | de | |
| 21.1.1992 | 62205 | Appunto | Disarmo |
Überblick über die Abrüstungsverhandlungen der letzten Jahre. Für die Schweiz sind momentan zwei Probleme relevant: die Mitgliedschaft bei der Genfer Abrüstungskonferenz und die Sitzfrage der... | de | |
| 22.1.1992 | 58010 | Verbale del Consiglio federale | Disarmo |
Die Schweiz stellt der Vorbereitenden Kommission der C-Waffen-Konvention einen Betrag von 2,5 Mio. Fr. zur Verfügung - unter der Bedingung, dass diese Kommission in Genf tagt. Das AC-Laboratorium in... | de | |
| 28.1.1992 | 62906 | Appunto | Disarmo |
Argentinien, Brasilien und Chile haben am 5.9.1991 eine Erklärung über das vollständige Verbot chemischer und biologischer Waffen in ihrer Region abgegeben. | de | |
| 11.2.1992 | 62895 | Appunto | Disarmo |
In den letzten Jahren hat sich im Herzstück des Rüstungswettlaufes vieles getan. Auch die neuen GUS-Staaten scheinen sich an die Versprechen halten zu wollen. Trotzdem wird sich die... | de |
Documenti collegati (tema secondario) (286 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 18.3.1988 | 66066 | Appunto | Russia (Generale) |
Im Vorfeld seiner Gespräche mit US-Verteidigungsminister Carlucci trifft General Jasow Bundesrat Koller zu einem Höflichkeitsbesuch. Der neue sowjetische Verteidigungsminister ist sichtlich bemüht,... | de | |
| [12.4.1988...] | 63854 | Appunto | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-N zur Diskussion des Geschäftsberichts des Bundesrats des Jahres 1987 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der... | ml | |
| 29.6.1988 | 57072 | Verbale del Consiglio federale | Trattato di non proliferazione nucleare (1968) |
20 ans après la signature du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, la Suisse adresse à la Communauté internationale un message de satisfaction et d'espoir. Également:... | fr | |
| 23.8.1988–25.8.1988 | 54416 | Rapporto | Conferenze degli ambasciatori |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1988. Diskutiert wurden die folgenden Themen: Die Schweiz im Kontext... | ml | |
| 23.8.1988 | 54417 | Relazione | Conferenze degli ambasciatori |
La politique suisse d'intégration européenne a été présentée en parallèle des problèmes internationaux concernant les rapports Est-Ouest, le désarmement, les conflits régionaux, la politique suisse de... | fr | |
| 25.8.1988 | 54418 | Relazione | Conferenze degli ambasciatori |
Des conclusions ont été tirées sur le désarmement en Europe, sur les opérations de maintien de la paix, sur la coopération pour le développement et l'aide humanitaire, sur l'Europe de l'Est, sur les... | fr | |
| 26.10.1988 | 61120 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Francia (Generale) |
La visite a permis d'aborder divers sujets, notamment la situation politique en URSS, les négotiations sur le désarmement au sein de la CSCE et la francophonie. Le Président Mitterand remarque que la... | fr | |
| 26.4.1989 | 55980 | Verbale del Consiglio federale | Trattato di non proliferazione nucleare (1968) |
Die Schweiz hat sich immer entschieden für die Ziele des Atomsperrvertrages eingesetzt, nimmt an der Überprüfungskonferenz in Genf teil und will ebenefalls einen entsprechenden Vorschuss in der Höhe... | de | |
| 25.9.1989 | 66723 | Telex settimanale | Svezia (Generale) |
Informations hebdomadaires 1) Offizieller Besuch des schwedischen Ministerpräsidenten Ingvar Carlsson in der Schweiz, 21.–22.9.1989. Zusammenfassung der Gespräche 2) Visite de M. le... | ml | |
| 11.12.1989 | 55122 | Telex settimanale | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Informations hebdomadaires 1) Supression de l'armée: votation du 26 novembre 2) Réunion du Comité d'Aide au Développement de l'OCDE, Paris, 4–5.12.1989 3) Besuch von Botschafter Keusch... | ml |