Informations about subject dodis.ch/D1429

Désarmement
Disarmo
6. Migration | |
8.1 Military policy | |
8.1.1 Import of munition | |
8.1.2 Intelligence service | |
8.1.5 Disarmament | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.10.1978 | 51214 | Memo | Disarmament |
Dem Abschlus der SALT II-Verhandlungen stehen vielfältige innenpolitische Hindernisse in den USA sowie technische Hindernisse entgegen. Allerdings haben beide Seiten augenscheinliches Interesse daran,... | de | |
| 6.11.1978 | 51215 | Letter | Disarmament |
Bilan de la 16e session des pourparlers du MBFR à Vienne concernant les appréciations générales des représentants britannique, belge et italien. L'armement de l'URSS sera sur le déclin au début des... | fr | |
| 12.3.1979 | 58568 | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Nomination de la délégation suisse à la deuxième Conférence préparatoire de l'ONU sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes conventionnelles. Rappel des enjeux ainsi que rôle... | fr | |
| 29.8.1979 | 58781 | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
En vue de la conférence de l'ONU sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes conventionnelles, désignation de la délégation suisse. Rappel des négociations et de la position... | fr | |
| 27.2.1980 | 64941 | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Der Bundesrat beschliesst antragsgemäss, dass die Schweiz als Vollmitglied an der Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung biologischer... | de | |
| 3.9.1980 | 59136 | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Nomination de la délégation suisse pour la Conférence de l'ONU sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques. Contextualisation de la conférence, exposé du contenu des... | fr | |
| 22.10.1980 | 59259 | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Eine amerikanische und sowjetische Delegation führen in Genf Gespräche über die Begrenzung der eurostrategischen Waffen. Den Delegationen wurde dabei die gleiche rechtliche Stellung eingeräumt, ... | de | |
| 29.10.1980 | 59268 | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Der Bundesrat nimmt vom Bericht der schweizerischen Delegation an der zweiten Atomsperrvertrags-Überprüfungskonferenz (fehlt) Kenntnis. Darin: Departement für auswärtige Angelegenheiten.... | de | |
| 1.6.1981 | 72198 | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Der Bundesrat beschliesst, die Konvention über das Verbot oder die Einschränkung bestimmter herkömmlicher Waffen sowie die dazugehörigen Protokolle zu unterzeichnen. Damit beteiligt sich die Schweiz... | de | |
| 12.8.1981 | 59193 | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
La Suisse pense qu'une convention sur les armes chimiques devrait interdire la mise au point, la fabrication et le stockage des armes chimiques, et prévoir la destruction des stocks existants. | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.12.1984 | 56936 | Report | Yugoslavia (General) |
Le Ministre des affaires étrangères yougoslave Dizdarević estime dans son entretien avec le CF Aubert à Belgrade que les relations bilatérales sont bonnes et constate que la Suisse lui semble «si... | fr | |
| 27.8.1985 | 54397 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Cette année l'exposé liminaire n'a pas de thème central. À la place, le Ched du département décide de passer en revue les événements marquants de l'année. La détente des relations entre les USA et... | fr | |
| 11.11.1985 | 59843 | Memo | Geneva Summit (1985) |
Évaluation du développement récent des relations entre les superpuissances et du contexte géopolitique global dans lequel se déroulera la rencontre Reagan–Gorbatchev des 19–20.11.1985 à Genève, ainsi... | fr | |
| 25.11.1985 | 59888 | Weekly telex | Geneva Summit (1985) |
Teil I/Partie I - Entretiens du Président de la Confédération Furgler et du Conseiller fédéral Aubert avec M. le Président Reagan et le Secrétaire général Gorbatchev, le 18.11.1985, à Genève | ml | |
| 12.1985 | 59873 | Minutes | Foreign Affairs Committee of the Council of States |
1. Allgemeine Orientierung 1.1. Das Gipfeltreffen Reagan-Gorbatschew 1.2. Die Schweizerische Haltung gegenüber der UNESCO nach der Generalkonferenz von Sofia (8.10.–12.11.1985) 1.... | ml | |
| 26.8.1986 | 54401 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
L'exposé du Chef du département se concentre cette année sur un élément conceptuel clé: le mouvement. En effet, les relations internationales - et en particulier les relations Est-Ouest - ont été... | fr | |
| 26.8.1986–28.8.1986 | 54400 | Report | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1986. Les thèmes suivants sont abordés: l'image et la... | ml | |
| 6.9.1986 | 54262 | Report | Russia (General) |
P. Aubert und E. Schewardnadse erörtern die Ost-West-Beziehungen, dabei insbesondere das Genfer Gipfeltreffen vom November 1985, Abrüstungsverhandlungen sowie die KSZE. Dazu werden die bilateralen... | de | |
| 1.12.1986 | 71091 | Telex | United States of America (USA) (Politics) |
Le passage du Secrétaire d'État Brunner à Washington n'a pas passé inaperçu. Ses idées sur la CSCE et en particulier sur la réduction de forces conventionnelles en Europe ont retenu l'attention autant... | fr | |
| 20.3.1987 | 62104 | Report | Luxembourg (General) |
Schweizerisch-luxemburgischer Meinungsaustausch über die Ost-West-Beziehungen, Abrüstungsverhandlungen im Rahmen der KSZE, Menschenrechtsfragen, diverse regionale Krisenherde, die Europäische... | de |