Informations about subject dodis.ch/D1429
Désarmement
Disarmo
6. Migration | |
8.1 Military policy | |
8.1.1 Import of munition | |
8.1.2 Intelligence service | |
8.1.5 Disarmament | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.10.1978 | 51214 | Memo | Disarmament |
Dem Abschlus der SALT II-Verhandlungen stehen vielfältige innenpolitische Hindernisse in den USA sowie technische Hindernisse entgegen. Allerdings haben beide Seiten augenscheinliches Interesse daran,... | de | |
6.11.1978 | 51215 | Letter | Disarmament |
Bilan de la 16e session des pourparlers du MBFR à Vienne concernant les appréciations générales des représentants britannique, belge et italien. L'armement de l'URSS sera sur le déclin au début des... | fr | |
12.3.1979 | 58568 | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Nomination de la délégation suisse à la deuxième Conférence préparatoire de l'ONU sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes conventionnelles. Rappel des enjeux ainsi que rôle... | fr | |
29.8.1979 | 58781 | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
En vue de la conférence de l'ONU sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes conventionnelles, désignation de la délégation suisse. Rappel des négociations et de la position... | fr | |
27.2.1980 | 64941 | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Der Bundesrat beschliesst antragsgemäss, dass die Schweiz als Vollmitglied an der Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung biologischer... | de | |
3.9.1980 | 59136 | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Nomination de la délégation suisse pour la Conférence de l'ONU sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques. Contextualisation de la conférence, exposé du contenu des... | fr | |
22.10.1980 | 59259 | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Eine amerikanische und sowjetische Delegation führen in Genf Gespräche über die Begrenzung der eurostrategischen Waffen. Den Delegationen wurde dabei die gleiche rechtliche Stellung eingeräumt, ... | de | |
29.10.1980 | 59268 | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Der Bundesrat nimmt vom Bericht der schweizerischen Delegation an der zweiten Atomsperrvertrags-Überprüfungskonferenz (fehlt) Kenntnis. Darin: Antrag des EDA vom 10.10.1980 (Beilage). | de | |
12.8.1981 | 59193 | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
La Suisse pense qu'une convention sur les armes chimiques devrait interdire la mise au point, la fabrication et le stockage des armes chimiques, et prévoir la destruction des stocks existants. | ml | |
16.9.1981 | 65678 | Federal Council dispatch | Disarmament |
Diese Botschaft zielt darauf ab, Fortschritte bei der Entwicklung und dem Umgang mit konventionellen wie auch chemischen Waffen zu erzielen, denn trotz des immer schnelleren technologischen... | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.9.1898 | 42678 | Political report | Questions of international law |
Premières réactions du gouvernement français et des milieux diplomatiques face à la circulaire du Comte Mouraviev. | fr | |
8.9.1898 | 42679 | Letter | Questions of international law |
Entretiens au Ministère des Affaires étrangères d’Autriche-Hongrie et avec le Chargé d’Affaires de Russie au sujet de l’initiative du tsar de convoquer une conférence sur le désarmement. | fr | |
30.9.1898 | 42687 | Minutes of the Federal Council | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Réponse du Conseil fédéral à la circulaire du Comte Mouraviev. | fr | |
8.11.1898 | 42693 | Letter | Questions of international law |
Entretien avec le directeur des affaires politiques du Ministère des Affaires étrangères, assez sceptique sur la prochaine conférence du désarmement. Lardy apprend de l’Ambassadeur de Suède et Norvège... | fr | |
3.2.1899 | 42702 | Minutes of the Federal Council | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Auf Anregung des Zaren Nikolaus II. soll in Den Haag eine internationale Konferenz zur Entwicklung des humanitären Völkerrechts, insbesondere zur Begrenzung der militärischen Aufrüstung, stattfinden.... | de | |
8.2.1899 | 42705 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Entretien avec le Prince Ouroussoff au sujet de la préparation de la Conférence de La Haye. Question de la participation du Pape à laquelle tient le gouvernement russe. | fr | |
9.2.1899 | 42706 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Le choix de La Haye pour la conférence de la paix semble se confirmer. La question délicate de la représentation du Saint-Siège n’est pas réglée. | de | |
22.2.1899 | 42708 | Report | Questions of international law |
Répercussions que pourraient avoir sur la situation militaire de la Suisse les décisions éventuelles de la Conférence du désarmement selon les points prévus à l’ordre du jour. | de | |
22.3.1899 | 42712 | Letter | Questions of international law |
Question de la participation du Transvaal et du Saint-Siège: opposition de la Grande-Bretagne et de l’Italie. L’Allemagne ne participera qu’à condition que toutes les grandes puissances soient... | de | |
28.3.1899 | 42713 | Letter | Questions of international law |
Entretien avec le Ministre de Suède, Comte Lewenhaupt, au sujet de l’initiative russe pour une conférence sur le désarmement. Renversement de l’opinion publique suédoise d’abord favorable à la... | fr |