Informations about subject dodis.ch/D1427

Service de renseignement
Servizio delle attività informative
6. Migration | |
8.1 Military policy | |
8.1.1 Import of munition | |
8.1.2 Intelligence service | |
8.1.5 Disarmament | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.2.1970 | 49282 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Intelligence service |
Der Bundesrat beschliesst, dass inskünftig in Spionagefällen, an denen Personal ausländischer Botschaften beteiligt ist, keine Namen mehr ohne die Zustimmung des EPD publiziert werden dürfen. | de | |
| 27.8.1970 | 35524 | Memo | Intelligence service | ![]() | de | |
| 28.1.1972 | 35632 | Telegram | Intelligence service | ![]() | ml![]() | |
| 25.4.1972 | 35536 | Memo | Intelligence service | ![]() | de![]() | |
| 10.9.1973 | 40922 | Circular | Intelligence service |
Die schweizerischen Vertretungen im Ausland werden wieder einmal über die altbekannten Methoden informiert, wie Geheimdienste versuchen mittels Erpressung an Dokumente zu kommen: Einsatz von Männer... | de | |
| 18.9.1973 | 38849 | Telegram | Intelligence service | ![]() | de | |
| 5.10.1973 | 38359 | Memo | Intelligence service |
Ch. Müller bespricht mit dem jugoslawischen Botschafter V. Milovanovic den kürzlich aufgedeckten Spionagefall. Die Unterredung verlief in einem freundlichen Ton, die anfänglich heftige Reaktion... | de | |
| 7.5.1974 | 38803 | Memo | Intelligence service |
Ein 1973 verhaftetes Agentenpaar hatte die Identität der Russlandschweizer Familie Mürner angenommen, deren Pässe in den 1930er Jahren von den Sowjetbehörden beschlagnahmt worden waren.... | de | |
| 15.7.1974 | 72950 | Memo | Intelligence service |
In einer Sitzung des Stabs Gesamtverteidigung wurde klargestellt, dass die Lagekonferenz künftig alle verfügbaren Informationsquellen einbeziehen und als zentrale Informationsquelle des Bundesrats... | de | |
| 15.7.1975 | 39346 | Memo | Intelligence service |
Zwei Mitglieder der CSSR-Botschaft in Bern wurden des politischen Nachrichtendiensts, insbesonderer der Überwachung und Bespitzelung tschechoslowakischer Emigrantkreise in der Schweiz, überprüft. Sie... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.8.1986–28.8.1986 | 54400 | Report | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1986. Les thèmes suivants sont abordés: l'image et la... | ml | |
| 28.8.1986 | 54402 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Les conclusions de la conférences sont fortement marquées par le refus d'adhésion à l'ONU. Cela mène le chef du département au constat que celui-ci doit se concentrer sur sa politique d'information en... | fr | |
| 24.4.1987 | 56791 | Telegram | Yugoslavia (Politics) |
Das EDA nahm die verschiedenen Anwürfe von anti-jugoslawischer Stimmungsmache in der Schweiz und die Protestnote der jugoslawischen Mission in Genf anlässlich der kürzlichen Kosovo-Demonstration zum... | de | |
| 1.6.1987 | 61328 | Minutes of the Federal Council | Russia (General) |
Die Öffentlichkeit wird über den Fall Choroschilow informiert. Der sowjetische Diplomat wurde wegen verbotener nachrichtendienstlicher Aktivitäten ausgewiesen. Ziel war insbesondere die... | de | |
| 10.5.1988 | 56937 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Notice destinée à servir de base pour la discussion du Chef du Département Felber avec son homologue yougoslave Lončar à l'occasion de la Réunion à Vienne des Ministres N+N de la CSCE au sujet des... | fr | |
| 9.6.1989 | 56008 | Report | Yugoslavia (General) |
Des experts suisses et yougoslaves abordent les problèmes que pose l'exercice des fonctions consulaires. Cette réunion a dû être différée en raison de la découverte d'activités illégales commises par... | fr | |
| 30.1.1990 | 56007 | Memo | Yugoslavia (General) | ![]() | fr![]() | |
| 20.2.1990 | 55188 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Gender issues |
Der Bundesrat diskutiert unter anderem den Staatsschutz, die Kommission der UNO über die Stellung der Frau sowie Verhandlungen mit der Sowjetunion. | ml | |
| 5.11.1990 | 55183 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Council of Europe |
Der Bundesrat diskutiert u. a. die Delegation für die Europaratskonferenz über Menschenrechte in Rom, die CO₂-Abgabe, die Asylpolitik, die Informatikkredite und das Budget 1991 die Regierungsreform... | ml | |
| 14.11.1990 | 56590 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
Das zentrale Anliegen der schweizerischen Sicherheits- und Militärpolitik ist heute, einen Grundkonsens in den wesentlichen Fragen der bewaffneten Landesverteidigung zu sichern. Die Bedeutung der... | de |



