Informations about subject dodis.ch/D1427

Service de renseignement
Servizio delle attività informative
6. Migration | |
8.1 Military policy | |
8.1.1 Import of munition | |
8.1.2 Intelligence service | |
8.1.5 Disarmament | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.6.1962 | 30340 | Memo | Intelligence service |
Die Spionageaffären bringen zwar eine schwere Belastung der schweizerisch-tschechoslowakischen Beziehungen mit sich, doch spricht sich das EPD für die Aufrechterhaltung der diplomatischen Beziehungen... | de | |
| 15.3.1963 | 30516 | Memo | Intelligence service |
Der Bundesrat beschliesst den bulgarischen Spion B. Manoff wegen verbotenem Nachrichtendienst den Strafbehörden zu überweisen und protestiert energisch beim bulgarischen Geschäftsträger in der... | de | |
| 4.9.1964 | 30820 | Discourse | Intelligence service |
Die Abhörtechniken (feindlicher) Nachrichten- und Spionagedienste werden immer ausgefeilter. Auch die Schweiz wird von gegnerischer Spionage nicht verschont. Mit technischen Mitteln allein ist ihnen... | de | |
| 10.10.1964 | 31013 | Memo | Intelligence service |
L'accusé a reconnu avoir fourni pendant des années à des fonctionnaires soviétiques des informations de nature personnelle et politique sur des ressortissants sud-américains résidant en Suisse ainsi... | fr | |
| 21.3.1966 | 30959 | Memo | Intelligence service |
Des collaborateurs de l'ambassade de Chine ont pendant des années surveillé pour le compte de la République populaire un diplomate de la Chine nationaliste. Les collaborateurs concernés sont expulsés... | fr | |
| 6.2.1967 | 33341 | Memo | Intelligence service |
Die Affäre um die Erklärung des sowjetischen UIT-Funktionärs I. Petrow zur persona non grata wegen politischem Nachrichtendienst und versuchter Bestechung eines PTT-Chefbeamten ist ein "dicker" Fall,... | de | |
| 25.4.1967 | 33342 | Letter | Intelligence service |
Zwei BIT-Funktionäre in Genf haben für die Sowjetunion und zum Nachteil der NATO-Staaten einem militärischen Nachrichtendienst Vorschub geleistet. Da wegen ihrem Sonderstatus kein Strafverfahren... | de | |
| 19.4.1968 | 36975 | Report | Intelligence service |
Der Bundesrat hat eine Arbeitsgruppe eingesetzt, welche eine Untersuchung der Tätigkeit des Nachrichtendienstes während des Zweiten Weltkrieges bejaht und aufgrund des hohen Alters der noch lebenden... | de | |
| 14.10.1969 | 33128 | Memo | Intelligence service | ![]() | fr![]() | |
| 11.2.1970 | 49876 | Minutes of the Federal Council | Intelligence service |
Im Zusammenhang mit dem Spionagefall M. Buttex verlangt der Bundesrat die Rückberufung zweier Angehöriger der sowjetischen Botschaft in Bern. Dieser Beschluss soll dem sowjetischen Botschafter... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.8.1986–28.8.1986 | 54400 | Report | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1986. Les thèmes suivants sont abordés: l'image et la... | ml | |
| 28.8.1986 | 54402 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Les conclusions de la conférences sont fortement marquées par le refus d'adhésion à l'ONU. Cela mène le chef du département au constat que celui-ci doit se concentrer sur sa politique d'information en... | fr | |
| 24.4.1987 | 56791 | Telegram | Yugoslavia (Politics) |
Das EDA nahm die verschiedenen Anwürfe von anti-jugoslawischer Stimmungsmache in der Schweiz und die Protestnote der jugoslawischen Mission in Genf anlässlich der kürzlichen Kosovo-Demonstration zum... | de | |
| 1.6.1987 | 61328 | Minutes of the Federal Council | Russia (General) |
Die Öffentlichkeit wird über den Fall Choroschilow informiert. Der sowjetische Diplomat wurde wegen verbotener nachrichtendienstlicher Aktivitäten ausgewiesen. Ziel war insbesondere die... | de | |
| 10.5.1988 | 56937 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Notice destinée à servir de base pour la discussion du Chef du Département Felber avec son homologue yougoslave Lončar à l'occasion de la Réunion à Vienne des Ministres N+N de la CSCE au sujet des... | fr | |
| 9.6.1989 | 56008 | Report | Yugoslavia (General) |
Des experts suisses et yougoslaves abordent les problèmes que pose l'exercice des fonctions consulaires. Cette réunion a dû être différée en raison de la découverte d'activités illégales commises par... | fr | |
| 30.1.1990 | 56007 | Memo | Yugoslavia (General) | ![]() | fr![]() | |
| 20.2.1990 | 55188 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Gender issues |
Der Bundesrat diskutiert unter anderem den Staatsschutz, die Kommission der UNO über die Stellung der Frau sowie Verhandlungen mit der Sowjetunion. | ml | |
| 5.11.1990 | 55183 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Council of Europe |
Der Bundesrat diskutiert u. a. die Delegation für die Europaratskonferenz über Menschenrechte in Rom, die CO₂-Abgabe, die Asylpolitik, die Informatikkredite und das Budget 1991 die Regierungsreform... | ml | |
| 14.11.1990 | 56590 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
Das zentrale Anliegen der schweizerischen Sicherheits- und Militärpolitik ist heute, einen Grundkonsens in den wesentlichen Fragen der bewaffneten Landesverteidigung zu sichern. Die Bedeutung der... | de |


