Informations about subject dodis.ch/D1396

Transport aérien
Trasporto aereo
Flugverkehr
5.4.1 Railway |
5.4.2 Road transport |
5.4.3 Ship transport |
5.4.4 Air traffic |
5.4.5 Tunnels in the Alps |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.6.1987 | 69764 | Memo | China (Economy) |
Der Ausgang der Luftverkehrsverhandlungen mit China ist eher enttäuschend. Es konnte kein substantielles Ergebnis erzielt werden, was insbesondere in Bezug auf das Sibirienrouting bedauerlich ist. Es... | de | |
| 4.11.1987 | 56878 | Minutes of the Federal Council | Air traffic |
Der Bundesrat verleiht dem Chef der Abteilung Luftverkehr und Internationale Beziehungen des BAZL auf Antrag des EVED den Ministertitel für die schweizerischen Luftverkehrsverhandlungen mit der... | de | |
| 11.2.1988 | 74431 | Report | Air traffic |
La libéralisation des transports aériens en Europe ouvre pour la Suisse certaines perspectives de marché mais comporte aussi des risques importants. Swissair est particulièrement concernée par... | fr | |
| 22.3.1988 | 74432 | Address / Talk | Air traffic |
La Suisse se situe au cœur de l’Europe, elle est étroitement intégrée sur le plan économique mais reste extérieure sur le plan politique, ce qui l’amène à vouloir garantir son intégration dans le... | fr | |
| 8.7.1988 | 74434 | Memo | Air traffic |
In Genf wurden Gespräche mit den EFTA-Partnern geführt, um auszuloten, ob ein gemeinsames Vorgehen gegenüber der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Zivilluftfahrt möglich ist. Während Finnland... | de | |
| 17.3.1989 | 61156 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Air traffic |
In der Folge der schweren Sabotageakte gegen die internationale Zivilluftfahrt in letzter Zeit wurde eine Sondersitzung der ICAO einberufen. In einer gemeinsamen Resolution hielten die... | de | |
| 13.4.1989 | 74436 | Memo | Air traffic |
Les six États membres de l'AELE pourraient regrouper leurs négociations avec la CE afin de créer un régime aérien uniforme et d'exploiter pleinement la cinquième liberté. Cela renforcerait leur... | fr | |
| 1.5.1989 | 61304 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Air traffic |
Seit dem Anschlag in Lockerbie bemühen sich die USA sehr aktiv um Verbesserungen bezüglich der Sicherheit des Luftverkehrs. Die neuen, rechtlich festgelegten Sicherheitsvorkehrungen möchten die USA... | de | |
| 16.8.1989 | 52853 | Letter | Air traffic |
Die Swissair ist längerfristig nicht an einer Bedienung der Malediven interessiert. Das Luftverkehrsabkommen soll auch nicht zustande kommen, da sonst Madagaskar oder den Seychellen ein ähnliches... | de | |
| 16.8.1989 | 65986 | Federal Council dispatch | Air traffic |
Le message propose d'approuver le protocole destiné à compléter la Convention de Montréal pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de l'aviation civile afin d'étendre... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.3.1992 | 60722 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Austria (General) |
Die Betriebseinschränkungen für den Flugplatz Altenrhein sind keineswegs geringfügig. Es muss eine definitive Regelung gefunden werden. Eine Differenz betreffend CEMT-Lastwagenbewilligung konnte zur... | de | |
| 29.4.1992 | 60709 | Minutes of the Federal Council | Brunei (General) |
Die Schweiz ernennt eine Delegation mit dem Ziel, ein Luftverkehrsabkommen mit Brunei auszuhandeln. Darin: Antrag des EVED vom 30.3.1992 (Beilage). | de | |
| 20.5.1992 | 60778 | Minutes of the Federal Council | UN Sanctions against Libya (1992) |
Der Bundesrat verfügt, den Büros der Libyan Arab Airlines in Zürich und Genf die Geschäftstätigkeit, namentlich den Verkauf von Flugscheinen, zu verbieten. Dies, nachdem die Schweiz von anderen... | ml | |
| 3.6.1992 | 63485 | Memo | Russia (Economy) |
Die Verhandlungen für ein Luftverkehrsabkommen mit Russland, welches das Abkommen mit der UdSSR von 1967 ersetzen soll, wurden in einer sachlich-nüchternen Atmosphäre abgewickelt. Der paraphierte... | de | |
| [18.8.1992...] | 63089 | Minutes | European Economic Area (EEA) |
92.057 EUROLEX Verkehr und Fermeldewesen | ml | |
| 19.8.1992 | 60889 | Minutes of the Federal Council | Qatar (General) |
Katar bemüht sich seit ein paar Jahren um ein Luftverkehrsabkommen mit der Schweiz. Da sich die Verhältnisse im Bereich der internationalen Luftfahrt seit dem Ende des Golfkriegs auch in dieser Region... | de | |
| 14.9.1992 | 60737 | Information note to the Federal Council [since 1987] | France (General) |
Le conseiller fédéral Ogi a rencontré le ministre du commerce extérieur, Strauss Kahn, et le ministre des transports, Bianco, pour discuter du raccordement de la Suisse au réseau TGV, du transit à... | fr | |
| 27.11.1992 | 61105 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Gulf Crisis (1990–1991) |
Die vom Bundesrat am 16.1.1991 beschlossenen Massnahmen im schweizerischen Luftraum während der Golfkrise haben ihre Wirkung nicht verfehlt, hat aber die Notwendigkeit der Erneuerung der Luftwaffe... | de | |
| 15.3.1993 | 64137 | Question (Question Time of the National Council) | Parliament |
Parlamentarische Fragestunde zu diversen Themen, u.a. zu bilateralen Regelungen mit der EG nach dem EWR-Nein, zum Import von Tropenholz und den Menschenrechtsverletzungen in Malaysia, zu den... | ml | |
| 1.4.1993 | 65104 | Memo | Taiwan (General) |
La Suisse est fondamentalement intéressée par de bonnes relations bilatérales avec Taiwan. Cependant, des limites politiques bien connues se posent. Le développement des relations économiques est en... | fr |