Informazioni sul tema dodis.ch/D130

Federal Republic of Germany (General)
République fédérale d'Allemagne (Général)
Deutschland – BRD (Allgemein)
Germany – FRG (General)
Allemagne – RFA (Général)
Germania – RFA (Generale)
2.005.0 Reame Tedesco (Generale) |
2.005.1 Germania (Zone) |
2.005.2 Repubblica Federale di Germania (Generale) |
6. Migrazione |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 28.6.1995 | 70985 | Resoconto | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
Im Rahmen der Diskussionen konnte ein endgültiger Aktionsplan für die Umsetzung des Dienstleistungszentrums in Bonn festgelegt werden. Der Meinungsaustausch und die konkreten Entscheidungen zeigen,... | de | |
| 31.8.1995 | 70695 | Rapporto di fine missione | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
Die bilateralen Beziehungen zwischen der Schweiz und Bayern sind vielfältig. Politisch bestehen direkte Verbindungen, obwohl das Interesse an der Schweiz nach der EWR-Abstimmung gesunken ist.... | de | |
| 4.9.1995 | 72743 | Telex settimanale | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fehlen in dieser Woche] Teil 2: Informations hebdomadaires Index: 1) Offizieller Besuch von Bundesrat Flavio Cotti im Fürstentum... | ml | |
| 11.9.1995 | 70391 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
Im Rahmen des Staatsbesuchs des deutschen Bundespräsidenten Herzog wurden Fragen der europäischen Sicherheit und die OSZE-Ziele, die internationale Reaktion auf die Jugoslawienkrise, die europäische... | de | |
| 13.9.1995 | 69516 | Verbale del Consiglio federale | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
Es werden formelle Verhandlungen mit Deutschland eröffnet mit dem Ziel eine bilaterale Vereinbarung über die deutschen Zufahrtsstrecken zur NEAT abzuschliessen. Darin: Antrag des EVED vom... | de | |
| 18.9.1995 | 71145 | Verbale del Consiglio federale | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
Dem Entwurf des befristeten Vertrages mit dem Kanton Basel-Stadt betreffend die Übernahme von Mehrkosten durch den Bund, die durch den Vollzug des Rückübernahmeabkommens zwischen der Schweiz und der... | ml | |
| 18.9.1995 | 71149 | Verbale del Consiglio federale | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
Die Änderungen in den schweizerischen wie auch in den deutschen lnformationsschutzvorschriften sowie die Vereinigung Deutschlands haben einen Neuabschluss des Abkommens über den gegenseitigen Schutz... | de | |
| 3.10.1995 | 74571 | Lettera | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
Die geplante Schliessung des Freiburger Konsulats wird durch die Verlagerung der administrativen Aufgaben nach Bonn und die Konzentration politischer Kontakte in Stuttgart abgefedert, während eine... | de | |
| 6.10.1995 | 68522 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
Bundesrat Ogi nahm in Bonn an einer Podiumsdiskussion und einer Fernsehsendung teil, wobei eine grosse Übereinstimmung in der verkehrspolitischen Haltung der Alpenländer Schweiz, Deutschland und... | de | |
| 22.11.1995 | 70873 | Verbale del Consiglio federale | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
Die Schweiz muss sich mittelfristig wegen der zunehmend wirksamen Zusammenarbeit der EU-Staaten im Rahmen des Schengener Übereinkommens und des 3. Pfeilers der EU auf eine Veränderung der... | de |
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 25.7.1963 | 34252 | Lettera | Sicurezza collettiva | ![]() | de | |
| 9.8.1963 | 30579 | Memorandum (aide-mémoire) | Repubblica Federale di Germania (Politica) |
Die deutsche Bundesregierung begrüsst das Moskauer Abkommen über die teilweise Einstellung der Kernwaffenversuche als ersten Schritt auf dem Weg zur allgemeinen kontrollierten Abrüstung | de | |
| 13.8.1963 | 30580 | Appunto | Repubblica Federale di Germania (Politica) |
Comment réagir à l'aide-mémoire de l'ambassadeur d'Allemagne du 9.8.1963 | fr | |
| 5.11.1963 | 30323 | Rapporto politico | Organisazioni europee |
Rück- und Ausblicke des scheidenden deutschen Botschafters in Paris, H. Blankenhorn. Beurteilung des deutsch-französischen Verhältnisses, der französischen Europapolitik sowie Prognosen zur weiteren... | de | |
| 25.11.1963 | 30581 | Rapporto | Repubblica Federale di Germania (Economia) |
L'Allemagne désire réviser la convention de double imposition en raison du grand nombre de sociétés nouvellement créées en Suisse et du transfert de domicile de nombreuses personnes fortunées attirées... | fr | |
| 13.12.1963 | 30622 | Appunto | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni | ![]() | de![]() | |
| 10.1.1964 | 17630 | Accordo | Repubblica Federale di Germania (Economia) |
In Kraft: 1.1.1964. Cf. PVCF N° 198, 28.1.1964. Für das Handelsabkommen vom 2.12.1954 siehe KI 1386/1 (dodis.ch/10426). | de | |
| 25.2.1964 | 18215 | Accordo | Repubblica Federale di Germania (Altro) |
Ratifikationsaustausch: 30.03.1966 Inkrafttreten: 01.05.1966 Andere Publikation: RT NU No 22395 vol. 1335, p.171 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1965 I 1615/1558 | de | |
| 24.7.1964 | 31241 | Appunto | Repubblica Federale di Germania (Politica) | ![]() | de![]() | |
| 8.8.1964 | 31291 | Appunto | Repubblica Federale di Germania (Politica) |
Die Verhängung einer Einreiseseperre kann aufgrund neuer Erkenntnisse gerechtfertigt werden. Der Bundesrat ist dementsprechend zu orientieren. | de |



