Informations about subject dodis.ch/D124
Bons offices
Buoni uffici
1.2 Good offices | |
1.2.1 Foreign interests | |
1.2.2 Arbitration | |
1.2.3 Actions for peacekeeping | |
Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) | |
1.2.4 Electoral observations | |
1.4 Divided states | |
6. Migration | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.8.1954 | 10653 | Treaty | Good offices |
Conclu: 31.7./10.8.1954. | fr | |
15.9.1954 | 10365 | Proposal | Good offices |
Das Bundesgericht ersucht den Bundesrat um Erlaubnis, aufgrund des Abkommens zwischen Iran und einem internationalen Ölkonsortium den Obmann eines Schiedsgerichts oder einen Einzelrichter zu ernennen. | de | |
17.9.1954 | 10364 | Minutes of the Federal Council | Good offices |
Aufgrund des Abkommens zwischen Iran und einem internationalen Ölkonsortium ist der Obmann eines Schiedsgerichts oder ein Einzelrichter zu ernennen. | de | |
17.9.1954 | 49718 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Good offices |
La délégation suisse dans la Commission de surveillance de l'armistice en Corée ne doit pas encore être dissoute. En outre, une déclaration du Président du Conseil national H. Hermann concernant le... | fr | |
21.1.1955 | 49724 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Good offices |
Dem ehemaligen guatemaltekischen Präsidenten J. Árbenz Guzmán kann die Schweizer Staatsbürgerschaft nicht nachgewiesen werden. Er wird deshalb dazu verpflichtet, sich nicht politisch zu engagieren.... | de | |
7.10.1955 | 10955 | Proposal | Good offices |
Protection de la Conférence des Quatre Grands et de la Conférence des ministres des Affaires étrangères des quatre grandes puissances. - Schutzmassnahmen der Viermächte-Konferenz und der... | fr | |
26.10.1955 | 13178 | Memo | Good offices |
Note concernant la commission neutre du Soudan | fr | |
5.11.1955 | 10968 | Proposal | Good offices |
Rapport sur la question de l'émancipation du Soudan contenant une brève chronologie historique et un aperçu sur les principales dispositions de la convention anglo-égyptienne du 12.2.1953, les... | fr | |
11.11.1955 | 10967 | Minutes of the Federal Council | Good offices |
Le Conseil fédéral décide à titre interne que la Suisse accepte de participer au travail de la commission appelée à superviser la procédure d'auto-détermination du Soudan. | fr | |
27.1.1956 | 49733 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Good offices |
La Chine n'accepte pas de supprimer totalement des équipes fixes de la mission en Corée. Par ailleurs, le Conseil fédéral décide de traiter discrètement des questions portant sur la stratégie de... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.6.1897 | 59549 | Letter | Greece (Others) |
Les revendications salariales de l’ancien Conseiller fédéral Numa Droz pour l’acceptation du mandat comme Gouverneur de la Crète s’élèvent au moins à 150 000 CHF. S’il ne devait pas revenir de sa... | fr | |
15.6.1915 | 59336 | Letter | Foreign interests |
L'irritation est grande lorsqu'on apprend que l'ambassade d'Espagne en Allemagne s'occupe également des intérêts italiens, alors que cette tâche avait été confiée à la Suisse. L'accent est mis sur les... | de | |
7.11.1919 | 64801 | Minutes of the Federal Council | Liechtenstein (Politics) |
Le Conseil fédéral confirme le souhait de la Principauté de représenter ses intérêts à l'étranger et propose la création d'une commission mixte pour élaborer les modalités des futures relations... | fr | |
10.3.1920 | 64800 | Letter | Liechtenstein (Politics) |
Die liechtensteinische Gesandtschaft unterbreitet dem Politischen Departement die Grundlagen, auf welchen sich der Fürst die Vertretung des Fürstentums im Ausland wünscht. | de | |
9.7.1920 | 64802 | Letter | Liechtenstein (Politics) |
Das EPD unterbreitet dem Fürstentum Liechtenstein eine Liste, welche Länder sich zustimmend zur Vertretung des Fürstentums durch die Schweiz geäussert haben. Ohne Rückmeldung wird von... | de | |
16.2.1931 | 2096 | Treaty | United States of America (USA) (Politics) |
sur la préparation, cf. DDS, vol. 9, table méthodique: III.28.3. Schiedsvertrag | fr | |
7.5.1942 | 17314 | Telegram | Allies (World War II) |
Antwort des britischen Kriegswirtschaftsministeriums auf ein Telegramm der britischen Gesandtschaft in Washington vom 23.4.1942 mit dem Titel: "Negotiations with Switzerland". Diskussion über die... | en | |
18.2.1943 | 51402 | Letter | Japan (Politics) |
Die amerikanische Regierung teilt der Schweiz ihre Wertschätzung mit für die energische und überlegene Art, in welcher die einzelnen schweizerischen Vertreter im Fernen Osten bei der Übernahme der US... | de | |
1.9.1944 | 17321 | Letter | Foreign interests |
Diskussion über die Haltung, die Grossbritannien und USA gegenüber der Schweiz einnehmen wollen: Grossbritannien möchte nicht nicht allzu viel Druck ausüben, aus Angst, dass die diplomatischen... | en | |
20.8.1945 | 51405 | Report | Japan (Politics) |
Protokoll der Vermittlertätigkeit, die die schweizerische Botschaft in Washington vom 10.8.1945 bis zum 17.8.1945 im Zusammenhang mit der japanischen Kapitulation ausübte. | de |