Informations about subject dodis.ch/D124

Bons offices
Buoni uffici
1.2 Good offices | |
1.2.1 Foreign interests | |
1.2.2 Electoral observations | |
1.2.3 Actions for peacekeeping | |
Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) | |
1.5 Divided states | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.1958 | 16280 | Report | Good offices |
Bericht über die die "Guten Dienste" der schweizerischer Behörden (als Schiedsrichter), des Bundesrates, im Rahmen umfassender internationaler Vertragswerke sowie über die politische Natur der "Guten... | de | |
| 13.2.1959 | 16213 | Memo | Good offices |
Face à la décision de Téhéran - prise malgré l'opposition formelle de Berne - d'envoyer un diplomate perse à l'ambassade suisse à Tel Aviv dans le cadre de la reprise des intérêts iraniens en Israël,... | fr | |
| 30.5.1960 | 15162 | Letter | Good offices | ![]() | fr![]() | |
| 22.7.1960 | 15337 | Memo | Good offices |
Unter welchen Bedingungen soll die Schweiz eine Ärztemission in den Kongo entsenden. | de | |
| 29.8.1960 | 15340 | Memo | Good offices |
Rapport sur la mission médicale suisse au Congo. | fr | |
| 6.9.1960 | 15345 | Minutes of the Federal Council | Good offices |
Der Bundesrat unterstützt die Hilfsaktion der UNO für den Kongo. | de | |
| 7.9.1960 | 15341 | Memo | Good offices | ![]() | fr![]() | |
| 1961 | 10378 | Memo | Good offices |
Notice non datée de Bucher sur ses activités du 22 mars au 4.4.1961 | fr | |
| 27.1.1961 | 15346 | Minutes of the Federal Council | Good offices |
Le Conseil fédéral décide de mettre 900'000 francs à disposition du Département politique pour l’action d’aide au Congo. | fr | |
| 11.4.1961 | 10379 | Minutes of the Federal Council | Good offices |
Der Bundesrat genehmigt unterschiedliche Massnahmen, die durch die bevorstehenden Verhandlungen zwischen Frankreich und Algerien als nötig erachtet werden. | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.10.1972 | 35558 | Letter | Geneva's international role |
Déroulement du protocole en vue d'une visite de courtoisie à Berne des délégations américaine et soviétique à l'occasion de l'ouverture des négociations SALT à Genève. Discussion sur la participation... | fr | |
| 8.11.1972 | 34487 | Minutes of the Federal Council | CSCE negotiations in Helsinki and Geneva (1972–1975) | ![]() Également:... | fr![]() | |
| 1.12.1972 | 34497 | Declaration | CSCE negotiations in Helsinki and Geneva (1972–1975) |
Dans la déclaration pour la réunion préliminaire d'Helsinki le chef de délégation insiste pour que le projet Suisse d'un système de règlement pacifique des différends soit inscrit à l'ordre du jour au... | fr | |
| 7.12.1972 | 34498 | Telegram | CSCE negotiations in Helsinki and Geneva (1972–1975) |
Bilan de la première étape des consultations préliminaires d'Helsinki par le chef de délégation. Dans la question d'un lien entre la CSCE et les MBFE, un affrontement se dessine entre une très grande... | fr | |
| 3.1.1973 | 37712 | Letter | China (General) |
Les contacts avec la Chine, tombés au point zéro pendant la Révolution culturelle, se sont multipliés, surtout sur le plan culturel. L'Ambassadeur de Suisse à Pékin, A.-L. Natural pense que les... | fr | |
| 18.1.1973 | 34501 | Report | CSCE negotiations in Helsinki and Geneva (1972–1975) |
Bilan des travaux de la première phase des consultations à la CSCE. La Suisse, participant à des questions majeures de politique internationale pour la première fois depuis longtemps, était un des... | fr | |
| 9.7.1973 | 39048 | Memo | Tunesia (Politics) |
Discussions sur une éventuelle médiation suisse entre la Tunisie et Israël. | fr | |
| 15.10.1973 | 39482 | Memo | India (General) | ![]() | ml![]() | |
| 1974 | 15937 | Bibliographical reference | Neutrality policy |
I. Neutralitätserklärung, pp. 15ss II. Militärische Massnahmen, pp. 30 ss. III. Besprechungen zwischen dem französischen und dem schweizerischen Generalstab... | ml | |
| 8.1.1974 | 38853 | Memo | CSCE negotiations in Helsinki and Geneva (1972–1975) |
Auslegeordnung der Möglichkeiten für die Weiterführung der Verhandlungen um das SRPD angesichts der Tatsache, dass das Obligatorium des Schiedsgerichts nicht durchgesetzt werden kann. Konsequente... | de |



