Informations about subject dodis.ch/D123

Intérêts étrangers
Interessi esteri
1.2 Good offices |
1.2.1 Foreign interests |
1.2.2 Electoral observations |
1.2.3 Actions for peacekeeping |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.11.1977 | 51963 | Memo | Foreign interests |
Die Anzahl der Mandate zur Vertretung fremder Interessen ist seit 1956 rückläufig. Die Schweiz geht davon aus, dass politische und wirtschaftliche Staatengruppierungen in Konfliktfällen die... | de | |
| 8.5.1979 | 50889 | Minutes of the Federal Council | Foreign interests |
La reprise du mandat de sauvegarde des intérêts iraniens en République arabe d'Egypte est approuvée par le Conseil fédéral. Également: Département politique. Proposition du 7.5.1979... | fr | |
| 22.8.1979 | 50890 | Minutes of the Federal Council | Foreign interests |
La reprise du mandat de sauvegarde des intérêts iraniens en République d'Afrique du Sud est approuvée par le Conseil fédéral. Également: Département des affaires étrangères. Proposition du... | fr | |
| 12.9.1979 | 50929 | Minutes of the Federal Council | Foreign interests |
La reprise du mandat de défense des intérêts sud-africains en République Islamique de l'Iran sera approuvée le moment venu. Également: Département des affaires étrangères. Proposition du... | fr | |
| 17.9.1979 | 65569 | Federal Council dispatch | Foreign interests |
Le but de ce message est de proposer une simplification de la procédure concernant les accords d'indemnisation des ressortissants suisses à l'étranger. En effet, on parle plus concrètement et... | ml | |
| 31.3.1980 | 63628 | Weekly telex | Foreign interests |
- Iran-USA, rôle d'intermédiaire suisse: «Sprachregelung» concernant les récentes informations - Bogota, occupation de l'Ambassade dominicaine: Mission d'information de l'Ambassadeur Exchaquet | ns | |
| 25.9.1980 | 56367 | Memo | Foreign interests |
Aus den Dokumenten über die Grundlagen der Interessenvertretung lässt sich kein Versprechen der Schweiz entnehmen, den USA beim Vollzug des Overseas Citizen Voting Act im Iran behilflich zu sein. Die... | de | |
| 26.1.1981 | 63698 | Weekly telex | Foreign interests |
Teil I/Partie I - Mandat Iran: Nach Rückkehr der US-Geiseln und Abtreten Carters sind gewisse Punkte abzuklären - Visite Sous-secrétaire d'État des affaires étrangères italien pour... | ml | |
| 2.2.1981 | 63696 | Weekly telex | Foreign interests |
Teil I/Partie I - Représentation intérêts américains en Iran: Conférence de presse du Secrétaire d’État le 29.1.1981 Teil II/Partie II - Abschluss Barackenprogramm des Bundes im... | ml | |
| 9.2.1981 | 56377 | Telegram | Foreign interests |
Die schweizerische Botschaft in Teheran ist optimisch gegenüber dem Ausgang des Prozesses der Amerikanerin C. Dwyers im Iran. | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.2.1964 | 30991 | Political report | Cuba (Politics) |
Übersicht über die anlässlich des Fischerei-Zwischenfalls mit dem kubanischen Aussenministerium stattgefundenen Besprechungen. Lob von F. Castro über die Tätigkeiten der Schweiz als Schutzmacht in... | de | |
| 14.3.1964 | 30972 | Letter | Cuba (General) |
Notiz über eine private Unterhaltung mit E. Guevara betreffend seines Besuches in Genf. Er wolle den Standpunkt Kubas an der Konferenz nur dezent vertreten und der Schweiz keine Probleme bereiten. Auf... | de | |
| 1.4.1964 | 31497 | Report | Africa (General) |
Die Erfüllung der normalen Aufgaben wird durch den Umstand schwieriger gestaltet, dass die Konsularbezirke der Vertretungen in Afrika grosse Gebiete und in der Regel mehrere Staaten umfassen, was dazu... | de | |
| 6.4.1964 | 31721 | Memo | Belgium (Politics) |
Remerciements des autorités belges à l'égard de la Suisse pour la représentation des intérêts de la Belgique en République Arabe Unie, à l'occasion de la reprise des relations diplomatiques entre les... | fr | |
| 4.5.1964 | 30888 | Political report | Cuba (General) |
Bericht über die Geheimhaltung der kubanischen Zuckerernte, die amerikanische Luftkontrolle, die amerikanische Marinebasis Guantanamo, ein Treffen mit Fidel Castro, an welchem dieser Stadelhofer sein... | de | |
| 6.5.1964 | 30980 | Address / Talk | Cuba (General) |
Exposé sur le mandat de puissance protectrice que la Suisse exerce en faveur des Etats-Unis à Cuba. Principes de la compétence première de l'Etat protégé et de la mission principale de l'Ambassade de... | fr | |
| 23.3.1965 | 31289 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Politics) |
Beschluss, im Falle eines Abbruchs der diplomatischen Beziehungen zwischen den betreffenden Staaten die Interessenwahrung zu übernehmen. | de | |
| 1.4.1965 | 31492 | Letter | Good offices |
Plusieurs ambassadeurs à Pékin s'intéressent aux services que la Suisse peut rendre à des Etats en litige. | fr | |
| 5.4.1965 | 31285 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Confirmation du désir du gouvernement irakien de confier à la Suisse la représentation de ses intérêts en Allemagne fédérale en cas de rupture des relations diplomatiques. | fr | |
| 25.5.1965 | 31287 | Telegram | Federal Republic of Germany (Politics) |
Ergebnisse einer Besprechung über die Ausübung der Schutzmachttätigkeit mit Botschaftern weiterer Staaten, welche nach Abbruch der diplomatischen Beziehungen arabischer Staaten zur Bundesrepublik... | de |