Informations about subject dodis.ch/D123
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Intérêts étrangers
Interessi esteri
1.2 Good offices |
1.2.1 Foreign interests |
1.2.2 Arbitration |
1.2.3 Actions for peacekeeping |
1.2.4 Electoral observations |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
[1922] | 59361 | ![]() | Report | Foreign interests |
Die Abteilung deutscher Interessen an der Gesandtschaft fungierte als Koordinationsstelle zwischen den schweizerischen Konsulaten in den USA, der Abteilung für Vertretung fremder Interessen in Bern... | de |
[1924...] | 59364 | ![]() | Table | Foreign interests |
Liste aller Schutzmachtmandate, die die Schweiz innehatte mit Angaben Beginn und Ende des Mandats. | de |
28.7.1941 | 47271 | ![]() | Letter | Foreign interests | ![]() | fr![]() |
29.7.1943 | 47584 | ![]() | Telegram | Foreign interests | ![]() | fr![]() |
1.9.1944 | 17321 | ![]() | Letter | Foreign interests | ![]() | en |
1.9.1944–24.11.1944 | 57383 | ![]() | Journal | Foreign interests |
Die hierarchische Struktur der Entscheidungsgewalt innerhalb des Politischen Departements und der Abteilung für fremde Interessen ermöglicht keine effiziente Entscheidungsfindung, obwohl das Leben von... | de |
12.10.1944 | 47859 | ![]() | Memo | Foreign interests | ![]() | fr |
11.5.1945 | 206 | ![]() | Report | Foreign interests |
Le camp de Markt Pongau contient un nombre de prisonniers dépassant sa capacité. Vu le départ de quelques prisonniers de guerre, les hommes de confiance n’arrivent plus à garder l’ordre. La Suisse,... | fr |
11.5.1945 | 207 | ![]() | Report | Foreign interests |
Les internés au camp de Spittal sont excités à l’idée de leur prochaine libération. Le délégué de la Suisse, représentant puissance protectrice, demande à tous les prisonniers de rester dans le camp... | fr |
26.5.1945 | 204 | ![]() | Letter | Foreign interests |
Rapporto sull'applicazione del diritto penale nei confronti d'internati civili e prigionieri di guerra da parte delle autorità tedesche | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.7.1966 | 31688 | ![]() | Letter | Venezuela (Politics) |
Die Schweiz wird gebeten die venezuelanischen Interessen in Argentinien nach der dortigen Machtübernahme des Militärs übernehmen. | de |
2.9.1966 | 30988 | ![]() | Memo | Cuba (Politics) |
Rapport d'un entretien concernant l'envoi à Cuba de produits pharmaceutiques d'entreprises suisses dans le contexte du rapatriement des citoyens américains et des prisonniers politiques US. Il... | fr |
4.4.1967 | 32571 | ![]() | Memo | Senegal (General) |
Historique du mandat de la représentation des intérêts du Portugal au Sénégal et présentation des enjeux, pour la Suisse, liés à l'exercice de ce mandat. | fr |
3.6.1967 | 34008 | ![]() | Letter | Algeria (General) |
Der Ausbruch des Sechstagekrieges beeinflusst die Vertretung der Interessen von Grossbritannien und der Bundesrepublik Deutschland durch die Schweiz in Algerien. Es muss mit einer starken Verzögerung... | de |
9.6.1967 | 33283 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Near and Middle East | ![]() | de![]() |
1.7.1967 | 34145 | ![]() | Letter | Guinea (General) |
La protection par la Suisse des intérêts israéliens en Guinée n'est pas une affaire suffisamment urgente pour mériter une réponse de la part des autorités guinéennes. Cela démontre que "la loi de la... | fr |
21.8.1967 | 33674 | ![]() | Address / Talk | Good offices |
La question des bons offices est un domaine où la Suisse a une position particulièrement favorable et où elle peut le mieux pratiquer sa politique de neutralité active. | fr |
13.11.1968 | 33120 | ![]() | Federal Council dispatch | Swiss financial market |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zum Entwurf eines dringlichen Bundesbeschlusses über die Bewilligungspflicht für ausländisch beherrschte Banken (Vom 13.November 1968).
| ml |
21.3.1969 | 33155 | ![]() | Federal Decree | Swiss financial market |
Bundesbeschluss über die Bewilligungspflicht für ausländisch beherrschte Banken (Vom 21.3.1969).
Arrêté fédéral instituant le régime du permis pour les banques en mains étrangères (Du... | ml |
3.7.1969 | 33742 | ![]() | Letter | Zimbabwe (Politics) |
Die eventuelle Vertretung der Interessen Italiens und Belgiens in Rhodesien ist unter den gegebenen Umständen und angesichts des zunehmenden internationalen Drucks nicht angezeigt. In allen Belangen,... | de |