Informations about subject dodis.ch/D122

Politique de neutralité
Politica di neutralità
1.1 Neutrality policy | |
1.2 Good offices | |
1.5 Divided states | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.9.1952 | 9593 | Letter | Neutrality policy |
Personnel et secret | fr | |
| 17.10.1952 | 8870 | Memo | Neutrality policy | ![]() | fr![]() | |
| 28.5.1953 | 14036 | Discourse | Neutrality policy |
En résumant l'histoire de la neutralité, M. Petitpierre souligne le fait que la neutralité suisse n'est pas statique. Il démontre à travers les différents temps qu'elle s'est développé et adapté aux... | fr | |
| 28.5.1953 | 63345 | Discourse | Neutrality policy |
La neutralité de la Suisse peut jouer un rôle modeste mais positif, par l'accomplissement de tâches pacifiques. Elle n'a pas perdu sa raison d'être. | fr | |
| 1954 | 30777 | Bibliographical reference | Neutrality policy |
Bearbeitet im Auftrage des Bundesrates vom eidgenössischen Justiz- und Polizeidepartement / Recueil publié par le Département fédéral de justice et police en exécution d'un arrêté du Conseil fédéral /... | ml | |
| 2.4.1954 | 49712 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Neutrality policy |
Nach den Ausführungen von Bundesrat M. Petitpierre über die aktuelle aussenpolitische Lage findet eine Aussprache über die schweizerische Aussenpolitik statt, wobei der Rat feststellt, dass sich das... | de | |
| 10.4.1954 | 9691 | Letter | Neutrality policy | ![]() | fr![]() | |
| 15.9.1954 | 9595 | Address / Talk | Neutrality policy |
Commission des affaires étrangères. Lucerne, 15.9.1954 | fr | |
| 26.11.1954 | 9564 | Report | Neutrality policy |
Die «Bindschedler-Doktrin» definiert die zwei Typen der Neutralität: Sie unterscheidet zwischen der gewöhnlichen und der dauernden Neutralität. Unter der gewöhnlichen ist der Rechtsstatus eines... | de | |
| 5.3.1956 | 13135 | Letter | Neutrality policy | ![]() | de![]() |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.8.1958 | 15401 | Political report | Federal Republic of Germany (Politics) | ![]() ![]() | de![]() | |
| 26.8.1958 | 10921 | Report | Export of war material |
Juristischer Überblick über den Transit von Kriegsmaterial durch neutrale Staaten. | de | |
| 1.9.1958 | 16216 | Memo | Military policy |
Ausreise leitender Persönlichkeiten schweizerischer Unternehmungen im Mobilmachungsfalle. Liste der zu dispendierenden und zu beurlaubenden Persönlichkeiten. | de | |
| 5.9.1958 | 30953 | Address / Talk | Political issues |
Commentaires sur la situation générale de la Guerre froide, la politique de neutralité et la question des armes atomiques qui se pose pour la Suisse. | fr | |
| 17.10.1958 | 16215 | Proposal | Military policy |
Discussions autour de l'élaboration d'une liste de personnalités importantes de l'économie à dispenser d'obligations militaires en cas de guerre. | de | |
| 13.11.1958 | 15277 | Memo | Iraq (Politics) |
Le Gouvernement turc pense que les pays neutres devraient intervenir auprès du Gouvernement irakien concernant les condamnées à mort. | fr | |
| 15.11.1958 | 40759 | Letter | Archives and Archiving |
Die Zusammenstellung von Dokumenten über die schweizerisch-russischen Beziehungen ist abgeschlossen. Die Akten liefern aber aus verschiedenen Gründen kein lückenloses Bild des Ablaufs der... | de | |
| 11.12.1958 | 10922 | Letter | Export of war material |
Schreiben an Nationalrat Bratschi betreffend den negativen Entscheid zum Transit von 100 Panzerwagen. | de | |
| 31.12.1958 | 16059 | Memo | Military policy |
Réactions de l'étranger (URSS, Chine, pays de l'Est) à la suite de la décision du Conseil fédéral de mettre à l'étude le problème de la dotation de l'armée suisse en armes atomiques. | fr | |
| 24.2.1959 | 16332 | Memo | Europe's Organisations |
Réflexion sur les raisons qui empêcheraient la Suisse d'adhérer au Marché commun et illustration de la perception helvétique d'une éventuelle zone de libre échange ou d'une association multilatérale. | fr |




