Informations about subject dodis.ch/D122

Politique de neutralité
Politica di neutralità
1.1 Neutrality policy | |
1.2 Good offices | |
1.5 Divided states | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1991 | 15741 | Bibliographical reference | Neutrality policy |
cf. Favez, Jean-Claude: [Compte rendu «La Suisse face au IIIe Reich. Réduit national et dissuasion économique, 1940-1945» de Philippe Marguerat], in: Revue suisse d'Histoire 42, 1992, p.... | fr | |
| [...29.1.1991] | 58937 | Memo | Neutrality policy |
Die Direktion für Völkerrecht verdeutlicht nochmals ihre Position, dass die vom Bundesrat getroffenen Massnahmen im Rahmen des Golfkonflikts aus neutralitätsrechtlicher Sicht nicht zwingend waren. Die... | de | |
| 31.1.1991 | 58936 | Memo | Neutrality policy |
Ein neutraler Staat darf den Opfern eines militärischen Konflikts durchaus humanitäre Hilfe leisten. Zudem kann er jederzeit, insbesondere während militärischen Konflikten, Gute Dienste anbieten.... | de | |
| 13.2.1991 | 54484 | Minutes of the Federal Council | Neutrality policy |
Angesichts der europäischen Integration und den Beziehungen zur EG, den politischen Veränderungen in Ost- und Mitteleuropa sowie dem Erstarken des Sanktionssystems der UNO stellt sich die Frage, ob... | de | |
| 26.3.1991 | 60578 | Memo | Neutrality policy |
Für die Vorberatung des bundesrätlichen Berichts über die Sicherheitspolitik in der nicht-ständigen Kommission des Ständerats werden nebst einer historischen Verortung der schweizerischen Neutralität... | de | |
| 18.4.1991 | 57912 | Discourse | Neutrality policy |
La neutralité est un renoncement à la politique de puissance, mais pas un renoncement à la politique étrangère. La Suisse fait de la politique étrangère sans le savoir. Dans l'élaboration des... | fr | |
| 23.5.1991 | 57519 | Memo | Neutrality policy |
Die Akkreditierung eines Schweizer Botschafters bei der NATO ist solange unbedenklich, als dass die Schweiz gewillt ist, in einem künftigen Konflikt, in dem die NATO verwickelt ist, ihren... | de | |
| 3.6.1991 | 57412 | Minutes of the Federal Council | Neutrality policy |
In Abänderung des Bundesratsbeschlusses vom 4.11.1970 über das Tragen ausländischer Uniformen in der Schweiz wird neu die Kompetenz zur Beurteilung und Erteilung von Bewilligungen, die bisher beim EDA... | de | |
| 21.6.1991 | 63207 | Motion | Neutrality policy |
Die Neutralitätskonzeption der Schweiz aus dem Jahr 1954 kann nicht mehr zur Begründung für die aktuelle Politik des Bundesrates herangezogen werden. Die europäische Integration, die politischen... | ml | |
| 21.6.1991 | 63208 | Interpellation | Neutrality policy |
Um die Frage der dauernden Neutralität zu klären, hat das EDA im März 1991 eine Studiengruppe eingesetzt. Im Bericht der Studiengruppe soll auch auf die Frage eingegangen werden, welche Auswirkungen... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.3.1947 | 1671 | Telegram | Greece (Politics) | ![]() Griechisches Kreditbegehren. Nach der Truman-Rede ist eine... | fr![]() | |
| 13.6.1947 | 1560 | Minutes of the Federal Council | Austria (Politics) | ![]() Entscheid, eine Liste der schweizerisch-österreichischen Verträge zu erstellen, die... | fr![]() | |
| 27.6.1947 | 49058 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Selon le Conseiller fédéral M. Petitpierre, le Plan Marshall représente une chance pour l'Europe, et la Suisse devrait signaler son intérêt. La séance porte également sur d'autres sujets, comme la... | fr | |
| 6.7.1947 | 5220 | Letter | Europe's Organisations |
Antwort Burckhardts auf Petitpierres Anfrage nach seiner persönlichen Meinung zur schweizerischen Teilnahme am Marshall-Plan. Vgl. auch die Antwort Paul Rueggers vom selben Tag, dodis.ch/4500 (publ.... | de | |
| 11.7.1947 | 1574 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Der Bundesrat will die Abkommen und Konventionen zur Drogenproblematik zwischen 1912 und 1936 annehmen, um die internationalen Beziehungen zu wahren und die Drogenproblematik zu kontrollieren. | fr | |
| 21.8.1947 | 54000 | Report | Swiss financial market |
Das Anwachsen der Währungsreserven sowie der fremden Gelder bei den Banken hat im Ausland vielfach zu der Behauptung verleitet, die Schweiz hätte sich während des Krieges bereichert. Anhand konkreter... | de | |
| 12.9.1947 | 32125 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
La position de l'Europe durant la Guerre froide, et de la Suisse en particulier, fait l'objet d'exposés. | fr | |
| 29.9.1947 | 1600 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der Bundesrat stimmt dem Bericht zum "Comité de Coopération économique européenne" zu, der folgende Schwerpunkte umfasst: die Schweiz hat erreicht, dass Osteuropa nicht definitiv ausgeschlossen wurde;... | fr | |
| 17.10.1947 | 1604 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Die Schweiz beteiligt sich an den von der Europäischen Kommissionfür Europa einberufenen Komitees (hier innereuropäischer Verkehr), handelt es sich doch um Zusammenarbeitsbereiche, die trotz... | fr | |
| 20.10.1947 | 2337 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
"Notre pays, tout en restant fermement attaché à sa neutralité, est prêt à collaborer avec les autres nations qui ont souffert de la guerre, sauf sur le plan politique et militaire. [...].... | fr |


