Informations about subject dodis.ch/D122
Politique de neutralité
Politica di neutralità
1.1 Neutrality policy | |
1.2 Good offices | |
1.4 Divided states | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.7.1958 | 15583 | Instructions | Neutrality policy |
Le Conseil fédéral décide qu’aucune autorisation ne devrait être délivrée aux vols ayant un caractère essentiellement militaire. Grâce à cette décision, le conflit de compétence entre le Département... | fr | |
5.9.1958 | 30955 | Address / Talk | Neutrality policy |
Referat von G. Keel über die Rolle der Tschechoslowakei innerhalb des Ostblocks, die Propaganda des Ostblocks, das Verständnis anderer Staaten von Neutralität und die "Neutralität und Solidarität" der... | de | |
15.9.1958 | 15582 | Enclosed report | Neutrality policy |
Instructions relatives au survol du territoire suisse par des avions militaires américains. Problèmes concernant les avions transportant des blessés ou malades. Ces transports ont-ils un lien direct... | fr | |
6.1.1959 | 15810 | Letter | Neutrality policy |
Commentaires russes sur la neutralité suisse durant la Seconde Guerre mondiale. | de | |
14.1.1959 | 9559 | Letter | Neutrality policy |
Die Schweiz ist im Bewusstsein der sowjetischen Regierung ein neutraler Staat. Sie macht einen Unterschied zwischen der zurückhaltenden Politik des Bundesrates und den antikommunistischen Reaktionen... | de | |
29.1.1959 | 9590 | Memo | Neutrality policy |
Erklärungen von Persönlichkeiten und der Presse aus Ost und West zur schweizerischen Neutralität. | ml | |
25.4.1959 | 63340 | Address / Talk | Neutrality policy |
Die Neutralität ist die Grundlage der Aussenpolitik Österreichs und der Schweiz. in beiden Ländern beruht die Neutralität auf einem einseitigen Willensakt, der durch die Völkerrechtsgemeinschaft aber... | de | |
8.5.1959 | 14802 | Report | Neutrality policy |
Kriegsmaterialtransite durch die Schweiz sind neutralitätsrechtlich zulässig. Es bleibt aber die Frage, ob sie politisch klug sind, namentlich wenn sie in grösserem Umfang und in Zeiten erhöhter... | ml | |
31.5.1959 | 63341 | Discourse | Neutrality policy |
Die schweizerischen Möglichkeiten in der Aussenpolitik sind beschränkt. Die Schweiz kann sich lediglich zur Erfülung von Aufgaben im Interesse des Friedens zur Verfügung stellen. Im Bereich der... | de | |
10.8.1959 | 34249 | Political report | Neutrality policy |
K. Carstens vom Auswärtigen Amt teilt sein Interesse an den Strömungen in der Schweiz mit, die einen Wandel der Neutralitätspolitik befürworteten. Er fände es gut, wenn sich die Schweiz dem Europarat... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.7.1947 | 1574 | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
Der Bundesrat will die Abkommen und Konventionen zur Drogenproblematik zwischen 1912 und 1936 annehmen, um die internationalen Beziehungen zu wahren und die Drogenproblematik zu kontrollieren. | fr | |
12.9.1947 | 32125 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
La position de l'Europe durant la Guerre froide, et de la Suisse en particulier, fait l'objet d'exposés. | fr | |
29.9.1947 | 1600 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der Bundesrat stimmt dem Bericht zum "Comité de Coopération économique européenne" zu, der folgende Schwerpunkte umfasst: die Schweiz hat erreicht, dass Osteuropa nicht definitiv ausgeschlossen wurde;... | fr | |
17.10.1947 | 1604 | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
Die Schweiz beteiligt sich an den von der Europäischen Kommissionfür Europa einberufenen Komitees (hier innereuropäischer Verkehr), handelt es sich doch um Zusammenarbeitsbereiche, die trotz... | fr | |
20.10.1947 | 2337 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
"Notre pays, tout en restant fermement attaché à sa neutralité, est prêt à collaborer avec les autres nations qui ont souffert de la guerre, sauf sur le plan politique et militaire. [...].... | fr | |
31.10.1947 | 1612 | Minutes of the Federal Council | France (Politics) |
Der Bundesrat genehmigt die rigorosen Richtlinien betreffend ausländischer Redner an Oktoberrevolutionsfeiern. | de | |
10.11.1947 | 5240 | Memo | Belgium (Politics) |
Visite officielle du Premier Ministre belge, Spaak, en Suisse. Don de la Belgique en reconnaissance de l'oeuvre humanitaire suisse pendant la guerre. Offizieller Besuch des belgischen... | fr | |
27.11.1947 | 2081 | Report | Military policy |
Bundesrat: Bericht über das Volksbegehren betreffend den Schutz der Armee und gegen ausländische Spitzel. (Vom 27.11.1947.)
RAPPORT du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale sur l'initiative... | de | |
15.12.1947 | 193 | Letter | Non Governmental Organisations |
Appréciation des activités de Coudenhove-Kalergi en Suisse par rapport à la politique de neutralité: laisser faire sans lui fournir de soutien matériel. Würdigung der Aktivitäten von... | de | |
1948 | 15192 | Bibliographical reference | Foreign interests |
cf. Notice du 24.8.1948: Janner auteur de cet ouvrage. "M. Janner a soumis son texte au DPF en date du 20.6.1947. La traduction française est due à la plume de M. Monney, Rédacteur de 2e classe,... | fr |