Informations about subject dodis.ch/D122
Politique de neutralité
Politica di neutralità
1.1 Neutrality policy | |
1.2 Good offices | |
1.4 Divided states | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.2.1918 | 43667 | Letter | Neutrality policy |
Le gouvernement suisse désire connaître l’attitude des gouvernements français et britannique sur la question de la participation des neutres à la future Conférence de la Paix. | fr | |
21.3.1918 | 43681 | Letter | Cooperation with the neutral States (1914–1923) |
Démarche des représentants neutres à Pétrograd au près du Commissaire des Affaires étrangères concernant la protection des intérêts des ressortissants des pays neutres. Également: Note... | fr | |
7.5.1918 | 43696 | Letter | Neutrality policy |
Avis du Colonel House sur la question d’une participation des neutres à la future Conférence de la Paix. | de | |
25.7.1919 | 44234 | Secret minutes of the Federal Council | Neutrality policy |
Refus du Conseil fédéral de laisser transiter à travers la Suisse du matériel de guerre français destiné à la Tchécoslovaquie conformément aux stipulations de la Convention de La Haye de 1907. | de | |
29.9.1919 | 44306 | Secret minutes of the Federal Council | Neutrality policy |
Le Conseil fédéral se désolidarise du rapport du Général Wille sur le service actif de 1914 à 1918, notamment à cause d’un passage qui a déjà suscité une protestation de la Belgique. | fr | |
15.10.1919 | 44320 | Political report | Cooperation with the neutral States (1914–1923) |
Impressions en Belgique à la suite de la divulgation de de certains passages du rapport du Général Wille. | fr | |
11.12.1919 | 44402 | Minutes of the Federal Council | Cooperation with the neutral States (1914–1923) |
Calonder propose des relations plus suivies avec les Neutres. | fr | |
30.3.1920 | 44502 | Minutes of the Federal Council | Cooperation with the neutral States (1914–1923) |
Le Conseil fédéral délibère au sujet des possibilités d’entente avec d’autres Etats neutres dans certains domaines; il précise les limites de la coopération entre Neutres. | fr | |
12.4.1920 | 44512 | Letter | Cooperation with the neutral States (1914–1923) |
La coopération entre Etats neutres est acceptée par le Conseil fédéral. Son intention est communiquée aux gouvernements intéressés. Indication des domaines où un échange de vues entre Etats neutres... | fr | |
22.4.1920 | 44524 | Letter | Cooperation with the neutral States (1914–1923) |
Réaction du Ministre hollandais des Affaires étrangères à la proposition suisse d’une collaboration entre pays neutres notamment au sein de la SdN. Nécessité de procéder avec prudence. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.3.1992 | 60468 | Memo | Relations with the ICRC |
Die Bundesbehörden müssen eine Vermengung der Politik der Schweiz mit der Tätigkeit des IKRK sowie der Neutralität des Staates mit der humanitären Neutralität des IKRK vermeiden. Sie dürfen keinen... | de | |
25.3.1992 | 58865 | Minutes of the Federal Council | Report on Switzerland's foreign policy in the 1990s (1993) |
Die Studiengruppe Neutralität hat ihre Arbeiten abgeschlossen und dem Bundesrat einen Bericht vorgelegt. Der Bundesrat nimmt vom ausführlichen Bericht der Studiengruppe Kenntnis und genehmigt dessen... | ml | |
1.4.1992 | 61080 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
En signant le traité sur l'Union européenne à Maastricht en février, la CE a fait un pas de plus vers l'intégration communautaire. Cela se caractérise notamment par des instruments de politique... | fr | |
6.4.1992 | 62236 | Minutes | Security policy |
91.080 Rüstungsprogramm 1992 - Präsentation des Vorhabens durch das EMD - Beantwortung von Fragen - Festlegung des weiteren Vorgehens | ml | |
14.4.1992 | 63504 | Memo | UN Sanctions against Libya (1992) |
Aus der Sicht des EDA ist den Argumenten für eine Beteiligung an den UNO-Sanktionen gegen Libyen eindeutig das grössere Gewicht als den damit verbundenen Risiken beizumessen. | de | |
[23.4.1992...] | 61190 | Minutes | Actors and Institutions |
Nach der Aussprache mit dem Bundespräsidenten und dem Bundeskanzler über die Legislaturplanung 1987–1991 wird der Geschäftsbericht des EDA diskutiert. Wichtige Themen waren die europäische... | ml | |
29.4.1992 | 59120 | Minutes of the Federal Council | Report on Switzerland's foreign policy in the 1990s (1993) |
Die vom Bundesrat eingesetzte Arbeitsgruppe Neutralität soll auf der Grundlage des Berichts der Studiengruppe einen weiteren Bericht über die Neutralität verfassen, der in den Bericht des Bundesrats... | de | |
5.5.1992 | 60862 | Minutes | Report on Switzerland's foreign policy in the 1990s (1993) |
1. Bericht der Studiengruppe zu Fragen der schweizerischen Neutralität; erste Ausprache 2. Osteuropahilfe -Koordination innerhalb der Verwaltung; Einbezug des Parlaments | ml | |
7.5.1992 | 60890 | Minutes | Double taxation |
1. 92.007 s Doppelbesteuerung. Abkommen mit Bulgarien 2. 92.014 s Doppelbesteuerung. Abkommen mit Finnland (siehe Teilprotokoll 1) 3. 91.081 n Konventionen des Europarates. 5. Bericht | ml | |
4.6.1992 | 63840 | Memo | Cooperation with the neutral States (1989–) |
Vertreter der Direktion für Völkerrecht treffen sich mit ihren schwedischen, finnischen und österreichischen Kollegen, um die europäische Integration, die Anerkennung neuer Staaten und andere Themen... | de |