Informations about subject dodis.ch/D119

Questions sportives
Questioni sportive
6. Migration | |
9.3 Science | |
9.4 Questions about sports | |
Candidature for the Winter Olympic Games in Sion (2002 and 2006) | |
9.8 Social Policy | |
9.9 Gender issues |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.8.1994 | 67785 | Letter | Questions about sports |
Bundesrat Ogi dankt dem Generalsekretär der Fifa, Josef Blatter, für dessen Gastfreundschaft an der Fussball-WM 1994 in den USA und dass er dem Vize-Regierungspräsidenten Liechtensteins ebenfalls noch... | de | |
| 9.1994 | 68692 | Publication | Questions about sports |
Die humoristische Klubzeitschrift des FC EDA liefert Berichte, Analysen und Fotos zum Solidaritätsfonds-Cup vom 9.6.1994 in Liebefeld, an dessen Eröffnung Bundesrat Cotti teilnahm. Darin:... | de | |
| 6.9.1994 | 67892 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Questions about sports |
Das Organisationskomitee für die Olymischen Winterspiele in Sion lädt den Bundesrat zu einer Präsentation des Schweizer Projekts ein. Bundesrat Ogi wird an der Orientierungssitzung teilnehmen. Später... | de | |
| 7.9.1994 | 74856 | Federal Council dispatch | Questions about sports |
Nach zwei früheren Anläufen ist Sitten erneut Kandidat für die Durchführung Olympischer Winterspiele. Der Bundesrat unterstützt diese, wenn sie durch eine Volksabstimmung gutgeheissen und der Anlass... | ml | |
| 23.5.1995 | 70525 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Questions about sports |
Die 8. Europäische Sportministerkonferenz in Lissabon befasste sich mit einem Manifest für Sport und Jugend, das das Recht auf Spiel und Freizeitaktivitäten für Kinder postuliert. Der Sport wird als... | de | |
| 25.9.1995 | 69982 | Minutes of the Federal Council | Questions about sports |
Der Bundesrat lehnt den Antrag des EFD ab, die Steuerbefreiung des IOC bei der Mehrwertsteuer direkt abzulehnen. Zuerst soll eine Aussprache zwichen einer Delegation des Bundesrats und einer... | de | |
| 10.1995 | 73651 | Publication | Questions about sports |
Die Ausgabe des EDA-Kickers berichtet über die Artikel von Blick und Schweizer Illustrierten über den Solidaritätsfondspokal vom 29.6.1995 im Stadion Liebefeld, an welchem EDA-Mitarbeiter, Vertreter... | de | |
| 17.9.1997 | 70660 | Federal Council dispatch | Questions about sports |
Die Botschaft beantragt die Zustimmung zum Bundesbeschluss zur finanziellen Unterstützung der Olympischen Winterspiele 2006 in Sitten. Der Bund plant, 1,2 Mio. CHF beizutragen, mit Defizitgarantien... | ml | |
| 2004 | 15788 | Bibliographical reference | Questions about sports |
Christian Favre, La Suisse face aux Jeux Olympiques de Berlin 1936. Un pays partagé entre la contestation et la sauvegarde de ses intérêts avec le IIIe Reich. Fribourg, Université de Fribourg... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.4.1967 | 33779 | Letter | South Africa (Politics) |
Die Apartheid-Politik der südafrikanischen Regierung habe zu einer weitgehenden Isolation des Landes auf dem Gebiet des internationalen Sports geführt. Die Regierung habe sich daher veranlasst... | de | |
| 19.2.1968 | 32492 | Letter | Japan (Economy) |
Eine Revision der japanischen Zollwertberechnung führt zu Problemen bei den Uhrenimporten aus der Schweiz. Bei der Olympiade in Sapporo 1972 möchte die Schweiz wieder die Zeitmessung übernehmen. | de | |
| 27.2.1968 | 32166 | Letter | Mexico (Politics) |
Boykottbewegung in Afrika gegenüber dem Beschluss des Internationalen Olympischen Komittees, Südafrika zu den Spielen zuzulassen. In einer Resolution des "Supreme Council for Sports in Africa" steht,... | de | |
| 4.7.1968 | 33494 | Letter | Watch industry |
Bitte um Unterstützung der schweizerischen Uhrenindustrie bei ihren Bemühungen den Zuschlag für die Zeitmessung an den olympischen Spielen zu erhalten. | de | |
| 19.11.1968 | 32167 | Letter | Mexico (General) |
Bericht über Tätigkeiten des "attaché olympique", ein Posten, der für die olympischen Sommerspiele in Mexiko 1968 eingeführt wurde. In Zukunft sollte der Posten nicht mit Botschaftspersonal besetzt... | de | |
| 15.1.1969 | 32547 | Letter | Ireland (Others) |
Die Beteiligung von Schweizer Reiterinnen und Reiter an der Dublin Horse Show kommt in Bezug auf die Pflege der Beziehungen zwischen Irland und der Schweiz grosse Bedeutung zu. | de | |
| 1.4.1969 | 32211 | Political report | Czechoslovakia (Politics) |
Le résultat d'un match de hockey entre la Tchécoslovaquie et l'URSS aux championnats du monde de hockey sur glace a été suivi d'une explosion de joie qui a mené à une manifestation politique dans les... | fr | |
| 13.10.1969 | 33498 | Letter | Watch industry |
Die schweizerische Präsenz an der Zeitmessung während der Olympiade 1972 in München ist weiterhin anzustreben und durch die schweizerischen Behörden zu unterstützen, auch wenn nur noch eine Schweizer... | de | |
| 16.4.1970 | 35146 | Memo | Nepal (General) | ![]() | fr![]() | |
| 27.1.1972 | 36774 | Political report | United Kingdom (General) |
Botschafter A. Weitnauer gibt eine persönliche Einschätzung zu Prime Minister Edward Heath und zum konservativen Politiker und Intellektuellen Enoch Powell. Er berichtet detailliert über das... | de |

