Informations about subject dodis.ch/D118

Security policy
SicherheitspolitikPolitique de sécurité
Politica di sicurezza
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (380 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.4.1955 | 10177 | Letter | Security policy |
Keine Regierung könne es sich leisten, in Zeiten des Kalten Krieges die ausländischen Rundspruchsendungen unbeachtet zu lassen. Feldmann plädiert für die Verbesserung des Abhördienstes durch einen... | de | |
| 23.9.1955 | 10166 | Proposal | Security policy |
Knapp fünf Jahre nach der Truppenorganisation von 1951 plädiert das EMD für eine neue Landesverteidigungsdoktrin und begründet dies mit der Entwicklung der Atomwaffen, welche die taktische... | fr | |
| 30.11.1955 | 10167 | Minutes | Security policy |
Die drei Bundesräte des EMD, EFZD, und EVD treffen sich mit ihren jeweiligen Chefbeamten und dem Generalstabschef, um Neuerungen der Landesverteidigungsdoktrin zu besprechen. Insgesamt werden drei... | de | |
| 28.2.1957 | 10163 | Memo | Security policy |
Aufgaben der Schweizer Regierung im Kriegsfall in innenpolitischer, militärischer und völkerrechtlicher Hinsicht. Der Bundesrat sollte so lange wie möglich seine Tätigkeit ausüben können. | de | |
| 12.7.1957 | 11303 | Proposal | Security policy |
Rapport sur la pratique actuelle et les normes à suivre pour l'octroi d'autorisations de suvrol ou d'atterrissage d'avions militaires et autres aéronefs d'Etat étrangers | fr | |
| 13.9.1957 | 13162 | Proposal | Security policy | ![]() | fr![]() | |
| 21.10.1957 | 11302 | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Das Justiz- und Polizeidepartement wird beauftragt, die Rechtsgrundlage im Kompetenzkonflikt zwischen Post- und Eisenbahndepartement sowie dem Politischen Departement bezüglich der Erteilung von... | de | |
| 8.1.1958 | 11313 | Proposal | Security policy |
An den Bundesrat. Hochseeschiffahrt / Sicherstellung einer genügenden Tonnage unter Schweizerflagge für Zeiten gestörter Zufuhren | de | |
| 10.1.1958 | 11312 | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Der Bundesrat soll beschliessen, ob die seinerzeit mit dem Beschluss vom 10.12.1956 festgelegte Mindesttonnage für eine schweizerische Hochseeflotte in Anbetracht der heutigen politischen Lage... | de | |
| 5.1958 | 10074 | Report | Security policy | ![]() | fr![]() |
Assigned documents (secondary subject) (835 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.11.1967 | 33225 | Communiqué | Non-Proliferation Treaty (1968) |
Opinion du Conseil fédéral sur le projet de traité sur la non-prolifération des armes nucléaires déposé par l'Union Soviétique et les Etats-Unis. | fr | |
| 5.12.1967 | 33229 | Memo | Non-Proliferation Treaty (1968) |
Studie über die Auswirkungen eines allfälligen Beitritts und Nichtbeitritts der Schweiz zum Atomwaffensperrvertrag. | de | |
| 19.1.1968 | 33194 | Letter | Question of nuclear weapons | ![]() | de![]() | |
| 12.2.1968 | 33537 | Memo | China (General) |
Chen Wen-Kuei, der Nachfolger des wegen verbotenen Nachrichtendienstes abberufenen chinesischen Diplomaten Wang Erh-kang, hat dessen Nachfolge als Führungsoffizier übernommen. Über angeworbene... | de | |
| 29.3.1968 | 33231 | Memo | Non-Proliferation Treaty (1968) |
Il n'est pas question que la Suisse prenne pour l'heure une décision quant à son éventuelle adhésion au traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. | fr | |
| 19.4.1968 | 36975 | Report | Intelligence service |
Der Bundesrat hat eine Arbeitsgruppe eingesetzt, welche eine Untersuchung der Tätigkeit des Nachrichtendienstes während des Zweiten Weltkrieges bejaht und aufgrund des hohen Alters der noch lebenden... | de | |
| 30.4.1968 | 33349 | Minutes | Austria (Politics) |
Über die militärische Zusammenarbeit zwischen der Schweiz und Österreich soll kein formelles Abkommen abgeschlossen werden, da das Abkommen mit Schweden sich nicht als zweckmässig erwiesen habe. Zudem... | de | |
| 3.5.1968 | 32905 | Minutes | Norway (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 8.5.1968 | 33233 | Minutes of the Federal Council | Non-Proliferation Treaty (1968) |
Le Conseil fédéral décide de remettre aux Ambassades d'URSS et des Etats-Unis un aide-mémoire sur la position suisse relative au traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. | fr | |
| 15.5.1968 | 33103 | Report | Political issues |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Richtlinien für die Regierungspolitik in der Legislaturperiode 1968-1971 (Vom 15.5.1968).
Rapport du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml |



