Informations about subject dodis.ch/D117

Droits humains
Diritti umani
Droits de l'Homme
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
7.5.1 Children's Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 31.7.1992 | 62250 | Memo | Human Rights |
La DDA a mené plusieurs entretiens à Genève lors de la séance du Groupe de travail sur les populations autochtones. La problématique des autochtones est victime d’une «distorsion d’histoire», mais il... | fr | |
| 7.10.1992 | 62128 | Letter | Human Rights |
Interventionen in Sachen Menschenrechte entsprechen den klaren Leitlinien schweizerischer Aussenpolitik, auch in Aserbaidschan und Turkmenistan. Die Bereitschaft zu Reformen in den Bereichen... | de | |
| 9.10.1992 | 61428 | Question | Human Rights |
Neben den bilateralen und multilateralen Bemühungen, welche sich gegen die Prostitution von Minderjährigen und den damit verbundenen Menschenrechtsverletzungen in den Entwicklungsländern richten,... | de | |
| 3.2.1993 | 64685 | Federal Council dispatch | Human Rights |
Der Bundesrat beabsichtigt, sich auch auf universeller Ebene zur Abschaffung der Todesstrafe zu verpflichten und sie nicht wieder in sein nationales Recht einzuführen. Das zweite Fakultativprotokoll... | ml | |
| 29.4.1993 | 65342 | Postulate | Human Rights |
Die Vergewaltigung ist ein Kriegsverbrechen, über das viel zu lange der Mantel des Schweigens gebreitet worden ist. Anders als im Januar unterstützt der Bundesrat die Forderungen des Postulats. Die... | ml | |
| 7.6.1993 | 64129 | Minutes of the Federal Council | Human Rights |
La deuxième Conférence mondiale sur les droits humains se tiendra à Vienne en juin. La Suisse s'est déjà activement engagée dans les préparatifs et participera à la conférence avec une délégation de... | ml | |
| 16.6.1993 | 64548 | Discourse | Human Rights |
La Suisse milite pour que la conférence élabore un plan d'action global des Nations Unies en matière de droits humains. Celui-ci devrait comprendre des procédures pour lutter contre les violations des... | ml | |
| 22.6.1993 | 61904 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Human Rights |
En marge de la Conférence sur les droits humains, le Conseiller fédéral s'entretient avec de questions bilatérales et multilatérales avec les ministres des affaires étrangères de la Finlande, du... | ml | |
| 8.9.1993 | 63930 | Minutes of the Federal Council | Human Rights |
La Suisse présente son premier rapport complémentaire au Comité contre la torture des Nations Unies. Le Conseil fédéral approuve le rapport. Également: Proposition du DFJP et du DFAE du... | fr | |
| 22.9.1993 | 64793 | Report | Human Rights |
Le thème central de Vienne était l'examen de la relation entre le développement, la démocratie et les droits de l'homme. Pour les services concernés du DFAE, il s'agit maintenant d'étudier les moyens... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.8.1995 | 70516 | Memo | Tajikistan (General) |
Im Gespräch mit Bundesrat Cotti betont Präsident Rachmonov, dass Tadschikistan nach Bürgerkrieg und Wirtschaftskollaps nun eine Phase der Beruhigung erlebe. Er dankt der Schweiz zur frühen Anerkennung... | de | |
| 22.8.1995 | 71507 | Discourse | Conference of the Ambassadors | ![]() | ml![]() | |
| 23.8.1995 | 67245 | Federal Council dispatch | Gender issues |
Als völkerrechtlich verbindliches Vertragswerk, dem bereits 139 Staaten (einschliesslich der meisten westeuropäischen Staaten) angehören, leistet das Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von... | ml | |
| 23.8.1995 | 70697 | Minutes of the Federal Council | Gender issues |
Trotz bestimmter Vorbehalte beschliesst der Bundesrat, das Übereinkommen von 1979 zur Beseitigung der Diskriminierung der Frauen zu ratifizieren. Diese Entscheidung folgte der Weltfrauenkonferenz in... | de | |
| 28.8.1995 | 73196 | Memo | Colombia (General) |
Die Sektion Lateinamerika der DEHZO kann angesichts der geringen Ressourcen nicht wirklich von einer Zusammenarbeit mit Kolumbien im Bereich der Menschenrechte sprechen, vor allem da Kolumbien kein... | de | |
| 9.1995 | 74444 | Report | Rwanda (General) |
Die Erfahrungen in Ruanda machen sichtbar, dass der Hochkommissar für Menschenrechte ohne ausreichende finanzielle und logistische Mittel von anderen Institutionen abhängig bleibt, wodurch Projekte... | de | |
| 11.9.1995 | 73460 | Memo | South Africa (General) |
Il s'agissait pour Desmond Tutu de remercier de vive voix certains de ses interlocuteurs européens pour leur soutien au démantèlement de l'apartheid. Au cours de l'entretien, il a reçu des... | fr | |
| 11.9.1995 | 74457 | Report | Russia (Politics) |
La procédure a été interrompue le 2.2.1995 en raison du recours à la force en Tchétchénie. À la suite de diverses missions d'enquête sur le terrain, la commission des questions politiques considère... | fr | |
| 14.9.1995 | 69794 | Report | Security policy |
La Suisse, en dépit de sa non appartenance aux rivages de la Méditerranée, est concernée par l'évolution méditerranéenne car l'Europe dans son ensemble est directement tributaire des événements comme... | fr | |
| 20.9.1995 | 68833 | Letter | Tibet (Politics) |
Dass drei Schweizer Bürgerinnen tibetischer Herkunft die Visa zur Teilnahme am NGO-Forum im Rahmen der 4. Weltfrauenkonferenz in Peking durch die chinesische Botschaft verweigert wurden, ist... | de |

