Informations about subject dodis.ch/D117

Droits humains
Diritti umani
Droits de l'Homme
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
7.5.1 Children's Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.12.1953 | 17589 | Treaty | Human Rights |
In Kraft für die Schweiz: 7.12.1953. | ml | |
| 1.3.1954 | 9811 | Treaty | Human Rights |
Allgem. In-Kraft-Treten: 12.04.1957 Depositar: Niederlande Sprachen: fr. Unterschrift CH: 02.07.1954 Ratifikation/Beitritt CH: 06.05.1957 In-Kraft-Treten CH: 05.07.1957... | fr | |
| 7.9.1956 | 9870 | Treaty | Human Rights |
Allgem. In-Kraft-Treten: 30.04.1957 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) Sprachen: angl., chin., espagn., fr., russ. Ratifikation/Beitritt CH: 28.07.1964 | en | |
| 4.9.1958 | 9973 | Treaty | Human Rights |
Allgem. In-Kraft-Treten: 24.12.1961 Depositar: Schweiz Sprachen: fr. Andere Publikation: RT NU No 13273 Zuständiges Amt: EAZW - Eidg. Amt für das Zivilstandswesen | fr | |
| 10.12.1962 | 18044 | Treaty | Human Rights |
Allgem. Inkrafttreten: 24.10.1968 Depositar: United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) Zuständiges Amt: PA V - Politische Abteilung V (Wirtschaft und... | ml | |
| 6.5.1963 | 18485 | Treaty | Human Rights |
Protokoll Nr. 3 betreffend Artikel 29, 30 und 34 der Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | de | |
| 8.5.1963 | 18484 | Treaty | Human Rights |
In Kraft für die Schweiz: 28.11.1974. | de | |
| 10.7.1963 | 18882 | Political report | Human Rights |
Gespräch mit dem Generalsekretär der SEATO, Pote Sarasin, betreffend die Lage in Laos. Das Genfer Abkommen wird scheitern, da die Sowjetunion an der Neutralisierung Laos interessiert ist. Mögliches... | de | |
| 16.9.1963 | 18052 | Treaty | Human Rights |
Abgeschlossen in: Strasbourg Allgem. Inkrafttreten: 02.05.1968 Depositar: Europarat Zuständiges Amt: BJ - Bundesamt für Justiz | fr | |
| 21.12.1965 | 18263 | Treaty | Human Rights |
Abgeschlossen in: New York (adoptée par résol. 2106 (XX) 2 du 21.12.1965) Unterschriftseröffnung: 07.03.1966 Allgem. Inkrafttreten: 04.01.1969 Depositar: Organisation der Vereinten... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.10.1994 | 67263 | Interpellation | Children's Rights |
Jede schweizerische Vertretung ist verpflichtet, mit allen ihr bekannten Inhaftierten schweizerischer Nationalität, unabhängig von der Art ihres Vergehens, Verbindung aufzunehmen, um sich von der... | ml | |
| 14.10.1994 | 69040 | Memo | Kosovo (Politics) |
Die Menschenrechtssituation in Kosovo hat sich seit dem Frühjahr kaum verändert. Allerdings fehlen auch Anhaltspunkte für eine weitere dramatische Verschlechterung. Das LDK-Führungsgremium hat die... | de | |
| 18.10.1994 | 68575 | Memo | Rwanda (General) |
La situation actuelle au Rwanda ne permet pas encore la reprise du programme suisse de développement. Le soutien de différents programmes visant à améliorer la situation des droits humains pourrait... | fr | |
| 18.10.1994 | 68629 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Die schweizerische Delegation äusserte sich zur Zunahme von Xenophobie, Rassenhass und Antisemitismus, fehlenden Schutzbestimmmungen für nationale Minderheiten, forderte die Wiederzulassung von... | de | |
| 24.10.1994 | 69350 | Memo | Morocco (Politics) |
Die Beziehungen mit Marokko sind gut und praktisch problemlos. Marokko steht wegen seiner Menschenrechtspolitik unter Druck durch die EU und die USA. Das Referendum in der Westsahara konnte aufgrund... | de | |
| 25.10.1994 | 69873 | Memo | Croatia (Politics) |
Die Beziehungen zu Kroatien sind wegen der Politik des unverhüllten Nationalismus, der Einschüchterung gegenüber den serbischen Bevölkerungsteilen und der Mitverantwortung für die Eskalation der... | de | |
| 28.10.1994 | 68546 | Memo | Accession to the UN Anti-Racism Convention (1992) | ![]() | fr![]() | |
| 2.11.1994 | 72920 | Memo | Council of Europe |
Le rapporteur du Conseil de l'Europe, le Conseiller national Mühlemann, réitère à Moscou sa position, qu'il vaut mieux intégrer la Russie le plus rapidement possible et l'assister comme membre... | fr | |
| 4.11.1994 | 69039 | Memo | Kosovo (General) |
Die albanische Mehrheit wird von den serbischen Behörden und Ordnungskräften, welche Kosovo in einsernem Griff halten, drangsaliert. Die LDK strebt einen unabhängigen, neutralen Kosovo an. Es hat sich... | ml | |
| 7.11.1994 | 69106 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Policy of asylum |
Das Committee against Torture (CAT) der UNO hat die Frage geprüft, ob der Beschwerdeführer in Zaire Gefahr liefe, gefoltert zu werden und hat dies bejaht. Auch wenn die Schweiz die Begründung als... | de |

