Informations about subject dodis.ch/D117

Droits humains
Diritti umani
Droits de l'Homme
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
7.5.1 Children's Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.11.1976 | 48733 | Circular | Human Rights | ![]() | de![]() | |
| 1977 | 49593 | Publication | Human Rights |
Tract politique soutenant la fin de la collaboration suisse à l'apartheid en exposant l'état des lieux en Afrique du Sud, l'état des relations entre ce pays et la Suisse ainsi que les incohérences de... | fr | |
| 12.4.1977 | 52400 | Memo | Human Rights |
Dans le contexte de la sensibilisation du Parlement et de l’opinion publique à l’adaptation du droit disciplinaire militaire à la Convention des droits de l’homme, les motifs centraux d’hésitation... | fr | |
| 13.6.1977 | 48738 | Minutes of the Federal Council | Human Rights |
Der Bundesrat verurteilt jede Verletzung der Menschenrechte – unter welchem Regime auch immer sie erfolgt. Er lehnt es ab, die Achtung der Menschenrechte anderen Prinzipien der KSZE-Schlussakte,... | ml | |
| 29.6.1977 | 51902 | Report | Human Rights |
In seiner Antwort auf die Motion Werner Schmid betreffend einer internationalen Konvention zum Schutz politischer Häftlinge kommt der Bundesrat zum Schluss, dass eine Regelung dieses Problems durch... | ml | |
| 29.7.1977 | 49379 | Letter | Human Rights |
Antwort auf die Denkschrift zugunsten der Sicherung der Menschenrechte in Ost- und Mitteleuropa. Verbesserungen in diesem Bereich können dank der KSZE-Schlussakte von Helsinki erzielt werden, aber nur... | de | |
| 26.8.1977 | 49653 | Memo | Human Rights |
Für das EPD ist die geforderte Verhaftung zweier Argentinier die vor der UN-Menschenrechtskommission aussagen, ausgeschlossen und wird unter Hinweis auf formelle Mängel des argentinischen Begehren... | de | |
| 19.9.1977 | 48924 | Memo | Human Rights |
Die Politische Abteilung II nimmt Stellung zu der Frage, unter welchen Umständen der Bundespräsident sich für Opfer von Menschenrechtsverletzungen im Ausland einsetzen kann. Der Bundespräsident könne... | de | |
| 10.10.1977 | 48735 | Letter | Human Rights |
100 membres des Chambres fédérales ont signé la pétition de Christian Solidarity International adressée à la CSCE de Belgrade concernant la garantie de la liberté de religion et de conscience. Demande... | fr | |
| 11.1977 | 49473 | Report | Human Rights |
Rapport de la délégation suisse à la conférence mondiale pour l'action contre l'apartheid, où elle ne fut attaquée qu'en commission - pas en session plénière - et uniquement par des associations... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.8.1977 | 49573 | Memo | South Africa (Politics) |
Instructions concernant la conférence mondiale d'action contre l'apartheid. Si les débats tournent à l'affrontement, il convient de renoncer à la déclaration mais il faut éviter que le silence de la... | fr | |
| 24.8.1977 | 48328 | Address / Talk | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
Überblick des Departementschefs über die internationale Lage und insbesondere zum Eurokommunismus in Italien und Frankreich, zu den Beziehungen zwischen den Vereinigten Staaten und der Sowjetunion... | ml | |
| 25.8.1977 | 50026 | Letter | Terrorism |
Les attaques contre la Suisse dans le cadre de l’affaire Krause ont causé beaucoup plus de tort à l’image du pays en Italie que la catastrophe de Seveso ou l’affaire du Crédit suisse à Chiasso, car la... | fr | |
| 2.9.1977 | 48254 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitischen Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1977. Neben einem allgemeinen Tour d'horizon wurden folgende Themen... | ml | |
| 7.9.1977 | 48583 | Minutes of the Federal Council | European Convention on Human Rights (ECHR) (1974) |
Gleichzeitig zur Unterzeichnung der EMRK anerkannte die die Zuständigkeit der Europäische Menschenrechtskommission zur Entgegennahme von Individualbeschwerden und die Gerichtsbarkeit des Europäischen... | de | |
| 3.10.1977 | 49389 | Minutes of the Federal Council | CSCE follow-up meeting in Belgrade (1977–1978) |
Instruktionen für die schweizerische Delegation an der KSZE-Folgekonferenz in Belgrad: Menschenrechte werden im Mittelpunkt der Problematik stehen. Die Schweiz wird sich im "III. Korb" insbesondere... | de | |
| 6.10.1977 | 49381 | Telegram | CSCE follow-up meeting in Belgrade (1977–1978) |
Die Eröffnungserklärung der Schweiz durch A. Weitnauer fand an der KSZE-Folgekonferenz in Belgrad allgemein günstiges Echo. Bisherige Erklärungen brachten kaum Überraschungen. Nüchterne Beurteilung... | de | |
| 7.10.1977 | 49427 | Memo | Italy (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 18.10.1977 | 48211 | Report | German Democratic Republic (Politics) |
A. Weitnauer und K. Nier tauschen sich über die Ost-Westbeziehungen und die KSZE, über Abrüstungs-, die Deutschlandfrage und Berlin sowie über bilaterale Desiderata aus, die die Handelsbeziehungen,... | de | |
| 18.10.1977 | 53032 | Letter | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Die schweizerische Delegation betont am KSZE-Folgetreffen in Belgrad, die KSZE-Schlussakte sei auf alle Menschen in den 35 Teilnehmerstaaten anwendbar. Noch immer stellten Handlungen, die in einem... | de |

