Informations about subject dodis.ch/D116

Exportation de matériel de guerre
Esportazione di materiale da guerra
5.1 Trade relations | |
5.1.1 Export | |
5.1.2 Export of war material | |
5.1.3 Import | |
5.1.4 Custom and duties | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 4.3.1968 | 33574 | Letter | Export of war material |
Description de la course aux armements en Amérique latine. L'armement suisse s'est taillé une place de choix sur le marché chilien, en raison de sa qualité, mais également en raison de la stabilité... | fr | |
| 8.3.1968 | 33948 | Telegram | Export of war material |
Die Revision des Kriegsmaterialbeschlusses sollte keine Änderungen in der bisherigen Praxis, wonach "pinions and gears"-Ausfuhren ausserhalb des Kriegsmaterialbeschlusses abgewickelt werden, bringen.... | de | |
| 20.3.1968 | 33552 | Memo | Export of war material |
Darstellung der Grundsätze Grossbritanniens in Bezug auf die Kriegsmaterialausfuhr nach dem Nahen Osten. | de | |
| 13.6.1968 | 50623 | Telegram | Export of war material |
In der zweiten Hälfte des letzten Jahres wurde ein starker Anstieg der Ausfuhren von «pinions and gears» festgestellt. Der Gesamtwert der Ausfuhren in die USA belief sich auf beinahe 30 Millionen CHF. | de | |
| 25.7.1968 | 33452 | Letter | Export of war material |
Le Premier Ministre et le Ministre d'Etat aux Affaires étrangères d'Ethiopie convoquent l'Ambassadeur de Suisse pour lui faire part de leur étonnement au sujet de la falsification des déclarations de... | fr | |
| 5.8.1968 | 33509 | Letter | Export of war material |
Eine Ausnahme vom Kriegsmaterialausfuhrembargo nach Israel lässt sich nicht rechtfertigen, weil sie in der Presse und der Öffentlichkeit zu Diskussionen führen könnte. Dies sollte aber vor allem im... | de | |
| 25.9.1968 | 33549 | Letter | Export of war material |
Bewilligung der Ausfuhr von schwerem Wasser nach Israel für zivile Zwecke. | de | |
| 30.9.1968 | 33547 | Minutes | Export of war material |
Aufgrund des Waffenausfuhrembargos nach Israel kommt die Lieferung von Mirage-Ersatzteilen in dieses Land nicht in Frage. Die Frage des "know-how"-Transfers wird noch abgeklärt. Im geheimen wurden... | de | |
| 29.10.1968 | 50624 | Letter | Export of war material |
Anhand eines Ausfuhrgesuchs für Patronen der Maschinenfabrik Oerlikon-Bührle wird erklärt, wie eine offizielle Nichtwiederausfuhr-Erklärung der USA aussieht und welche Merkmale zur Überprüfung... | de | |
| 30.10.1968 | 33276 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Export of war material |
Diskussion verschiedener Themen, unter anderem die illegalen Waffenexporte der Unternehmung Bührle-Oerlikon AG, die missglückte Intervention schweizerischer Anwälten zugunsten von Ben Bella in Algier... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.6.1980 | 53885 | Minutes of the Federal Council | Sierra Leone (General) |
Antragsgemäss bewilligt der Bundesrat die Ausfuhr von Kriegsmaterial nach Sierra Leone. Der Staatspräsident unterzeichnete eine Nichtwiederausfuhrerklärung. Darin: Militärdepartement.... | de | |
| 22.12.1980 | 59378 | Minutes of the Federal Council | Taiwan (Economy) |
Der Bundesrat lehnt das Gesuch um Kreigsmaterialausfuhr nach Taiwan durch die Firma Mowag nach intensivem Mitberichtsverfahren zum dritten Mal ab. Gemäss EDA wird die Schweiz kaum je in der Lage sein,... | ml | |
| 10.2.1981 | 56378 | Telegram | Foreign interests |
Nachdem die Algerier mit der triumphalen Befreiung der amerikanischen Geiseln im Iran «den Rahm abgeschöpft» haben, scheinen sie der Schweiz das undankbare follow-up hinsichtlich der Waffenlieferungen... | de | |
| 12.2.1981 | 56379 | Telegram | Foreign interests |
Der Schweizer Botschafter in den USA findet, das iranische Begehren amerikanische Waffen zu erhalten, sollte in Washington geprüft werden. Die Schweiz solle sich andererseits heraushalten und die... | de | |
| 25.3.1981 | 54092 | Minutes of the Federal Council | Nigeria (Economy) |
Die Ausfuhr von Kriegsmaterial nach Nigeria wird bewilligt. Bei gleichbleibender politischer Lage in diesem Land wird die Verwaltung ermächtigt, die erforderlichen Fabrikations- und... | de | |
| 22.6.1981 | 48536 | Letter | Egypt (Economy) |
Si l'on peut avoir des objections contre la livraison de matériel de guerre à l'Égypte, c'est beaucoup moins en raison de sa position politique et militaire actuelle que du précédent qu'elle... | fr | |
| 13.12.1982 | 69213 | Memo | China (Economy) |
Jusqu’ici, en raison des tensions qui existaient entre la Chine, l’île de Taiwan, le Vietnam et l’URSS, la Suisse n’a pas autorisé l’exportation de matériel de guerre vers la Chine. Or, la situation... | fr | |
| 1983 | 15644 | Bibliographical reference | Neutrality policy |
Dürst, Daniel: Schweizerische Neutralität und Kriegsmaterialausfuhr, Zurich 1983. | de | |
| 18.1.1983 | 54553 | Memo | Iraq (Politics) |
Auf irakisches Insistieren wird erklärt, es bestehe keine Möglichkeit, Kriegsmateriallieferungen nach dem Iran aus Drittländern zu beeinflussen, selbst wenn dahinter schweizerische Geschäftskreise... | de | |
| 28.2.1983 | 67343 | Minutes of the Federal Council | China (General) |
Le Conseil fédéral approuve l'exportation de matériel de guerre vers la République populaire de Chine en vue d'une démonstration et rappelle que l'administration devra examiner attentivement la... | fr |