Informations about subject dodis.ch/D116
Exportation de matériel de guerre
Esportazione di materiale da guerra
5.1 Trade relations | |
5.1.3 Custom and duties | |
5.1.4 Import | |
5.1.5 Export | |
5.1.6 Export of war material | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.11.1933 | 18673 | Letter | Export of war material |
Eine polnische Zeitung behauptet, es gebe in der Schweiz 15 von Deutschen kontrollierte Waffen- und Munitionsfabriken. Die Kriegstechnische Abteilung des EMD nimmt dazu Stellung: dies entspreche nicht... | de | |
9.11.1934 | 18674 | Letter | Export of war material |
Über die Waffendemonstrationen vor der türkischen Einkaufskommission. | de | |
25.1.1935 | 18675 | Letter | Export of war material |
Über die Geschäfte mit China und Italien. | de | |
13.4.1935 | 18678 | Letter | Export of war material |
Waldemar von Vethacke an den Schweizer Gesandtschaftssekretär in Istanbul, Emil Anton Bloesch, 13. 4. 1935 | de | |
16.4.1935 | 46041 | Letter | Export of war material |
Pour Motta, il est urgent de légiférer en matière d’exportation d’armes; il prie le DJP d’examiner la question sous l’angle du droit public. | fr | |
23.4.1935 | 18676 | Letter | Export of war material |
Über die Verhandlungen in Berlin und das Geschäft mit China. | de | |
19.6.1935 | 18677 | Letter | Export of war material |
Über die Verhandlungen mit der Türkei. | de | |
12.7.1935 | 18670 | Letter | Export of war material |
Über die Firma Brevetti-Scotti AG in Zürich, an der die Werkzeugmaschinenfabrik Oerlikon beteiligt ist. | de | |
10.8.1935 | 18687 | Letter | Export of war material |
Waldemar von Vethacke an Emil Georg Bührle, 8.–10. 8. 1935 | de | |
12.3.1936 | 18679 | Minutes | Export of war material |
Protokoll Telephongespräch der Werkzeugmaschinenfabrik Oerlikon (Waldemar von Vethacke) mit der Kriegstechnischen Abteilung (Oberst Robert Fierz), 12. 3. 1936 | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.1.1973 | 39477 | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Information über die Rückzahlung eines Kredits durch die südafrikanische Nationalbank in Schweizerfranken. Ein Darlehen an eine ausländische Bank für einen Kredit an den Iran in Schweizerfranken für... | de | |
18.7.1973 | 40400 | Letter | Burundi (General) |
Der Export von zwei Helikoptern nach Burundi ist ein klassisches Beispiel für das Janusgesicht der Schweiz. Gleichzeitig mit den Hilfssendungen für die Opfer des Kriegs in Burundi transportiert Belair... | de | |
5.9.1973 | 40615 | Minutes of the Federal Council | Zimbabwe (General) |
Aus neutralitätspolitischen Gründen kann die Schweiz den UNO-Sanktionen gegen Rhodesien nicht vorbehaltlos folgen. Mit einer gänzlichen Enthaltung würde sie sich aber globaler Kritik aussetzen. So hat... | ml | |
30.11.1973 | 40065 | Memo | Nigeria (Politics) |
L'affaire de la livraison de matériel de guerre au Nigéria est à l'étude. Il n'a pas encore été décidé si le conflit du Biafra est déjà réglé et si l'interdiction de l'exportation de matériel de... | fr | |
15.1.1974 | 37674 | Memo | Iran (Economy) |
Les livraisons de matériel de guerre à l'Iran ont été critiquées dans l'opinion publique suisse et au Parlement principalement en raison de la répression de l'opposition politique. Une fois les... | fr | |
12.7.1974 | 38904 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
In Zusammenhang mit der Herstellung des neuen Kampfflugzeuges in den USA muss gewährleistet werden, dass schweizerische Bestandteile nicht in Flugzeuge eingebaut werden, die für Staaten bestimmt sind,... | de | |
19.11.1974 | 40930 | Letter | Thailand (Politics) |
Die thailändische Armee möchte über eine Unterhändlerfirma schweizerische Panzerfahrzeuge beschaffen. Da die Fahrzeuge innerhalb des Landes gegen Aufständische eingesetzt werden könnten, müsste eine... | de | |
22.11.1974 | 40401 | Letter | Ecuador (Economy) |
Ecuador möchte mit Schweizer Fabrikanten von Flugabwehr-Artillerie in Kontakt gebracht werden. Da es sich jedoch um Privatunternehmen handelt, sind ausser einer eventuellen Exportbewilligung, keine... | de | |
12.12.1974 | 38391 | Memo | Romania (Economy) |
Der Generalstabschef J. J. Vischer bespricht mit seinen Mitarbeitern die Frage des Exports von Panzergetrieben und Panzermotoren nach Rumänien sowie die Frage der Ausfuhr von Richtstrahlgeräten in die... | de | |
12.12.1974 | 38392 | Memo | Romania (Economy) |
Le DPF ne s’oppose pas à la livraison d'embrayages pour chars par la "Schweizerische Lokomotiv- und Maschinenfabrik". Etant donné le volume de la commande et les réactions possibles de l’opinion... | fr |