Informations about subject dodis.ch/D116
Exportation de matériel de guerre
Esportazione di materiale da guerra
5.1 Trade relations | |
5.1.3 Custom and duties | |
5.1.4 Import | |
5.1.5 Export | |
5.1.6 Export of war material | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.11.1870 | 41837 | Report | Export of war material |
Contrôle de l’exportation de matériel de guerre, règles de confiscation. | de | |
27.4.1892 | 42494 | Letter | Ethiopia (Politics) |
Les rapports du gouvernement français avec Ménélikll s’effectuent par l’intermédiaire de particuliers. La vente d’armes dans cette région n’est pas prohibée par l’Acte de Bruxelles. | fr | |
9.8.1892 | 42506 | Minutes of the Federal Council | Ethiopia (Politics) |
Le Conseil fédéral décide de faire don au Roi Ménélik, par l’intermédiaire de Ilg, du nouveau fusil de l’armée suisse mais renonce, contrairement à l’avis du DFAE, à écrire directement au... | de | |
28.11.1924 | 18664 | Minutes | Export of war material |
Über die Entwicklung und Produktion von Kanonen. | de | |
31.10.1925 | 53741 | Report | Export of war material |
Die schweizerische Delegation erstattet dem Bundesrat Bericht von den Verhandlungen an der über die Konferenz über die Kontrolle des internationalen Handels mit Waffen, Munition und Kriegsmaterial,... | de | |
19.2.1929 | 18665 | Minutes | Export of war material |
Thema: "Errichtung einer neuen Waffenfabrik in der Schweiz". | de | |
5.4.1929 | 18666 | Minutes | Export of war material |
Planung der Gründung der Waffenfabrik Solothurn. | de | |
15.11.1932 | 18667 | Minutes | Export of war material |
Themen: - Artikel in der Tagwacht, der behauptet, die SIG sei in deutschen Händen. Man will gegen diese Behauptung juristisch vorgehen. - Gespräch mit Politikern über die Haltung gegenüber... | de | |
16.11.1932 | 18668 | Minutes | Export of war material |
Thema: Geschäft mit El Salvador. | de | |
3.12.1932 | 18669 | Letter | Export of war material |
Befürchtung, dass Deutschland die Firma Werkzeugmaschinenfabrik Oerlikon als rein schweizerische Firma betrachten werde (und damit keine Aufträge vergeben werde). | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.1.1973 | 39477 | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Information über die Rückzahlung eines Kredits durch die südafrikanische Nationalbank in Schweizerfranken. Ein Darlehen an eine ausländische Bank für einen Kredit an den Iran in Schweizerfranken für... | de | |
18.7.1973 | 40400 | Letter | Burundi (General) |
Der Export von zwei Helikoptern nach Burundi ist ein klassisches Beispiel für das Janusgesicht der Schweiz. Gleichzeitig mit den Hilfssendungen für die Opfer des Kriegs in Burundi transportiert Belair... | de | |
5.9.1973 | 40615 | Minutes of the Federal Council | Zimbabwe (General) |
Aus neutralitätspolitischen Gründen kann die Schweiz den UNO-Sanktionen gegen Rhodesien nicht vorbehaltlos folgen. Mit einer gänzlichen Enthaltung würde sie sich aber globaler Kritik aussetzen. So hat... | ml | |
30.11.1973 | 40065 | Memo | Nigeria (Politics) |
L'affaire de la livraison de matériel de guerre au Nigéria est à l'étude. Il n'a pas encore été décidé si le conflit du Biafra est déjà réglé et si l'interdiction de l'exportation de matériel de... | fr | |
15.1.1974 | 37674 | Memo | Iran (Economy) |
Les livraisons de matériel de guerre à l'Iran ont été critiquées dans l'opinion publique suisse et au Parlement principalement en raison de la répression de l'opposition politique. Une fois les... | fr | |
12.7.1974 | 38904 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
In Zusammenhang mit der Herstellung des neuen Kampfflugzeuges in den USA muss gewährleistet werden, dass schweizerische Bestandteile nicht in Flugzeuge eingebaut werden, die für Staaten bestimmt sind,... | de | |
19.11.1974 | 40930 | Letter | Thailand (Politics) |
Die thailändische Armee möchte über eine Unterhändlerfirma schweizerische Panzerfahrzeuge beschaffen. Da die Fahrzeuge innerhalb des Landes gegen Aufständische eingesetzt werden könnten, müsste eine... | de | |
22.11.1974 | 40401 | Letter | Ecuador (Economy) |
Ecuador möchte mit Schweizer Fabrikanten von Flugabwehr-Artillerie in Kontakt gebracht werden. Da es sich jedoch um Privatunternehmen handelt, sind ausser einer eventuellen Exportbewilligung, keine... | de | |
12.12.1974 | 38391 | Memo | Romania (Economy) |
Der Generalstabschef J. J. Vischer bespricht mit seinen Mitarbeitern die Frage des Exports von Panzergetrieben und Panzermotoren nach Rumänien sowie die Frage der Ausfuhr von Richtstrahlgeräten in die... | de | |
12.12.1974 | 38392 | Memo | Romania (Economy) |
Le DPF ne s’oppose pas à la livraison d'embrayages pour chars par la "Schweizerische Lokomotiv- und Maschinenfabrik". Etant donné le volume de la commande et les réactions possibles de l’opinion... | fr |