Informations about subject dodis.ch/D114
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Relations financières
Relazioni finanziarie
5.1 Trade relations | |
5.2 Financial relations | |
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.2 Investments and IRG | |
5.2.3 Banking secrecy | |
Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
5.3 Services | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.7.1966 | 31950 | ![]() | Letter | Financial relations |
Gegen die Verwirklichung eines Anleihensprojektes ist vom Standpunkt der Währung und der Geld- und Kapitalmarktlage nichts einzuwenden. | de |
12.1.1967 | 32816 | ![]() | Letter | Financial relations |
In a personal letter to the president of the International Bank for Reconstruction and Development, possible contributions by Switzerland to the International Development Association are reconsidered. | en |
19.10.1967 | 32810 | ![]() | Memo | Financial relations |
Résumé de l'organisation et du but de la Banque asiatique de développement et participation de la Suisse. | fr |
19.4.1968 | 33100 | ![]() | Report | Financial relations |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über den Geschäftsbericht und die Jahresrechnung der Schweizerischen Verrechnungsstelle für das Jahr 1967 (Vom 19.4.1968).
Rapport du Conseil... | ml |
6.6.1968 | 34150 | ![]() | Letter | Financial relations |
Am letzten Treffen der Notenbankleiter konnte die Schweiz ihren Standpunkt gegen die USA durchsetzen. Auf weitere Goldkäufe seitens der Notenbanken wird nicht verzichtet, mit Südafrika soll aber die... | de |
27.6.1968 | 33110 | ![]() | Federal Decree | Financial relations |
Bundesbeschluss über die Genehmigung des Geschäftsberichtes und der Rechnung der Schweizerischen Verrechnungsstelle für das Jahr 1967 (Vom 27.6.1968).
Arrêté fédéral approuvant le rapport de... | ml |
30.10.1968 | 33705 | ![]() | Memo | Financial relations |
Bericht über den Stand der Verhandlungen über die Frage ob und unter welchen Bedingungen die Währungsbehörden inskünftig Gold vom Markt zur Aufstockung ihrer Währungsgoldreserven übernehmen sollten... | de |
23.3.1970 | 34347 | ![]() | Federal Council dispatch | Financial relations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über die gegenseitige... | ml |
3.4.1970 | 34346 | ![]() | Report | Financial relations |
Statuten der Bank für Internationalen Zahlungsausgleich
Statuts de la Banque des Règlements Internationaux | ml |
28.6.1972 | 35912 | ![]() | Letter | Financial relations |
P. Graber relève que les exportations de capitaux à destination de l'Afrique du Sud échappent au contrôle des autorités suisses. Il espère que les banques suisses fassent preuve de réserve dans ce... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.6.1964 | 18430 | Treaty | Monetary issues / National Bank |
International Monetary Fund: Exchange of letters concerning the association of the Swiss Confederation with the Fund's General Arrangement to Borrow | en | |
20.6.1964 | 17601 | Treaty | Egypt (Economy) |
In Kraft: 1.11.1964 (prov.); 16.6.1965 (def.). Publikation Botschaft BBL (f/d): 1964 II 941/909 Bundesbeschluss - Genehmigung: 15.12.1964 Publikation Bundesbeschluss AS: 1965,... | fr | |
20.6.1964 | 18224 | Treaty | Egypt (Economy) |
Inkrafttreten: 16.06.1965 Zuständiges Amt: EDA - Eidgenössisches Departement für Auswärtige Angelegenheiten Sur l'application de cet accord, cf. E2001E-01#1982/58#2955*. | fr | |
22.6.1964 | 18411 | Treaty | Turkey (Economy) |
Accord entre le Conseil fédérale Suisse et le Gouvernement de la République de Turquie concernant une aide financière | fr | |
26.6.1964 | 17487 | Treaty | Poland (Economy) |
In Kraft: 29.9.1964. Erwähnt im Bericht des Schweizerischen Bundesrates an die Bundesversammlung über seine Geschäftsführung im Jahre 1964 251/254 sowie 1964 28/28. Für das Abkommen... | ml | |
10.7.1964 | 18473 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abgeschlossen in Wien In Kraft: 1.1.1966 Depositär: Schweiz. | fr | |
24.9.1964 | 18231 | Treaty | Liechtenstein (Economy) |
Inkrafttreten: 24.09.1964 Zuständiges Amt: ESTV - Eidgenössische Steuerverwaltung | de | |
9.10.1964 | 18278 | Treaty | Brazil (Economy) |
In Kraft: 9.10.1964 (prov.), 3.8.1965 (def.). | ml | |
23.11.1964 | 18234 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 04.09.1967 Inkrafttreten: 04.10.1967 Andere Publikation: RT NU No 41257 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1965 II 1153/1125 Bundesbeschluss -... | de | |
29.12.1964 | 18415 | Treaty | Yugoslavia (Economy) |
Notenwechsel vom 4.11./29.12.1964. | fr |