Language: French
20.6.1964 (Saturday)
Vertragstyp: Internationaler Rechtstext bilateral
Gegenstand: 0.98 - Entschädigung schweizerischer Interessen. Washingtoner Abkommen
SR-Nummer: 0.981.932.1
Titel französisch: Accord du 20.6.1964 entre la Confédération suisse et la République arabe unie concernant l'indemnisation des intérêts suisses (avec échange de lettres)
Titel deutsch: Abkommen vom 20.6.1964 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Vereinigten Arabischen Republik betreffend die Entschädigung der schweizerischen Interessen (mit Briefwechseln)
Titel italienisch: Accordo del 20 giugno 1964 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Araba Unita sul risarcimento degli interessi svizzeri (con Scambio di lettere)
Treaty (Acc)
In Kraft: 1.11.1964 (prov.); 16.6.1965 (def.).

Publikation Botschaft BBL (f/d): 1964 II 941/909
Bundesbeschluss - Genehmigung: 15.12.1964
Publikation Bundesbeschluss AS: 1965, 501/497
Zuständiges Amt: EDA - Eidgenössisches Departement für Auswärtige Angelegenheiten
Gültigkeit: Die Vertragsdauer beträgt 8 Jahre

En vigueur prov.: voir l'échange de lettres du 29.9.1964 (RO 1965, 513/509)

Beigebunden (alle 20.6.1964):
- Echange de lettres relatif aux questions de nationalité (pub.: RO 1965 511/507)
- Echange de lettres relatif aux monuments de Nubie (pub.: RO 1965 515/511)
- Echange de lettres relatif aux valeurs de marchandises (pub.: RO 1965 517/513)
- Briefwechsel betr. "Garantie de change" (non-pub.)
- Briefwechsel betr. "Estimations" (non-pub.)
- Briefwechsel betr. "Non resident status" (non-pub.)
- Briefwechsel betr. "Séquestres" (non-pub.)
- Briefwechsel betr. "Villa Harari" (non-pub.)
- Briefwechsel betr. "Max Schmidheiny" (non-pub.)
- Briefwechsel betr. "Versicherungen" (non-pub.)
- Briefwechsel betr. "Immobilien-Kredit" (non-pub.).
File references: B.34.66.Eg.0.(VAR)B.52.31.Eg.0.
How to cite: Copy

3 repositories