Informations about subject dodis.ch/D112
ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO – General |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.8.1946 | 1454 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat will der noch im Entstehen begriffenen WHO baldmöglichst beitreten, da die Weltgesundheitsorganisation nur Empfehlungsvollmacht besitzt und dadurch die Souveränität der Mitgliedstaaten... | de | |
30.8.1946 | 1456 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat instruiert die schweizerische Delegation für die Konferenz der FAO. Sie soll sich dafür einsetzen, dass eventuelle Sanktionen, die die UNO zusammen mit der FAO beschliesst, nur die... | de | |
30.8.1946 | 1457 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat erteilt der schweizerischen Delegation für die 29. Internationale Arbeitskonferenz der ILO weitere Instruktionen. Dabei geht es massgeblich um die Sonderbehandlung der föderalen Staaten,... | fr | |
13.9.1946 | 1466 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat entsendet eine Delegation an die Konferenz des Intergouvernementalen Komitees für Flüchtlingsfragen in London. | de | |
20.9.1946 | 1467 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Das Bureau international d'éducation kann in Zukunft von den diplomatischen Privilegien und Erleichterungen profitieren, die der Bundesrat bewilligt. Die Organisation möchte der UNESCO beitreten. | fr | |
28.9.1946 | 124 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
A propos de l'installation du BIT à Genève et de l'attitude supposée du Secrétaire général des Nations Unies au sujet de l'accord OIT-Conseil fédéral. Zur Rückkehr der ILO nach Genf und zur... | fr | |
30.9.1946 | 2061 | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung der Verfassung der "Weltgesundheitsorganisation und des Protokolls betreffend das Internationale Sanitätsamt in Paris (Vom... | ml | |
9.10.1946 | 8408 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
AS-Titel: Instrument pour l'amendement de la Constitution de l'Organisation internationale du Travail (signé à Montréal le 9.10.1946)
[en vigueur: 20.4.1948, pour la Suisse: 28.5.1947] | fr | |
9.10.1946 | 8409 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abgeschlossen in: Montréal Allgem. Inkrafttreten: 28.05.1947 Depositar: Internationale Arbeitsorganisation (IAO) Ratifikation/Beitritt CH: 22.04.1947 Inkrafttreten CH:... | ml | |
14.10.1946 | 1476 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Die Konferenz der FAO hat die Aufnahme der Schweiz einstimmig gutgeheissen. Der Bundesrat möchte die Zustimmung der Räte bis Ende Jahr erwirken. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.5.1952 | 8995 | Minutes of the Federal Council | Aid to refugees |
No 947. Contribution de la Suisse au fonds de secours du haut-commissaire des Nations Unies pour les réfugiés | fr | |
19.9.1952 | 9392 | Minutes of the Federal Council | Nuclear Research |
Session du Conseil européen de la recherche nucléaire, octobre 1952: décision sur la candidature de Genève pour l'établissement du laboratoire européen. Instructions pour la délégation suisse. | fr | |
22.12.1952 | 17553 | Treaty | Telecommunication |
Abgeschlossen in Buenos Aires. Datum des Inkrafttretens für die Schweiz: 1.1.1954. | ml | |
31.1.1953 | 10153 | Report | Europe's Organisations |
La politique de neutralité interdit à la Suisse de participer à une communauté politique ainsi qu'à la CECA. La Suisse prendra part à la coopération intergouvernementale dans les domaines de... | de | |
24.3.1953 | 9353 | Proposal | East-West-Trade (1945–1990) |
Au Conseil fédéral. Participation aux consultations relatives au commerce entre l'Est et l'Ouest. | fr | |
27.3.1953 | 9364 | Minutes of the Federal Council | European Orgnization for Nuclear Research |
Discussion du statu du CERN à Genève: mettre au bénéfice des organes, des représentants des Etats membres, des experts et du personnel l'arrangement provosoire sur les privilèges et immunités conclu... | fr | |
10.4.1953 | 9352 | Minutes of the Federal Council | East-West-Trade (1945–1990) |
No 572. Participation aux consultations relatives au commerce entre l'Est et l'Ouest | fr | |
24.4.1953 | 9571 | Letter | UNO – General |
Von Seiten verschiedener UNO-Vertreter wird bedauert, dass die Schweiz kein Mitgliedstaat ist. Ihre Mitarbeit in den technischen Organisationen wird jedoch sehr geschätzt, ebenso ihre Position als... | de | |
1.7.1953 | 9778 | Treaty | UNO (principal organs) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 29.09.1954 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) Sprachen: fr., angl. Unterschrift CH: 17.07.1953 Ratifikation/Beitritt CH: 12.02.1954... | fr | |
13.7.1953 | 9297 | Proposal | European Orgnization for Nuclear Research |
Ratifikation der Konvention zur Schaffung des CERN: die Schweiz konnte durchsetzen, dass der britische Vorschlag, alle Artikel hinsichtlich Aufnahme neuer Mitglieder zu streichen, zurückgezogen... | fr |