Informazioni sul tema dodis.ch/D111

Consiglio d'Europa
EuroparatCouncil of Europe
Conseil de l'Europe
▼▶Contesto
3.1.3 Consiglio d'Europa | |
6. Migrazione | |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Documenti collegati (tema principale) (282 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 2.2.1949 | 8910 | Telegramma | Consiglio d'Europa |
La Suisse préfère adopter une position en retrait à l'égard du Conseil de l'Europe. | fr | |
| 7.2.1949 | 4300 | Rapporto politico | Regno Unito (Politica) |
Bevin hat sich anlässlich der Aussenministerkonferenz von London vom 28.1.1949 der französischen Meinung über die europäische Union angeschlossen. De Torrenté erläutert die Hintergründe für diesen... | fr | |
| 5.5.1949 | 2458 | Accordo | Consiglio d'Europa |
Abgeschlossen in: Londres Allgem. Inkrafttreten: 03.08.1949 Depositar: Vereinigtes Königreich Ratifikation/Beitritt CH: 06.05.1963 Inkrafttreten CH: 06.05.1963 | fr | |
| 7.7.1949 | 5020 | Appunto | Consiglio d'Europa | ![]() Unterhaltung mit dem... | fr![]() | |
| 23.8.1949 | 8255 | Rapporto politico | Consiglio d'Europa |
Pouvoir du Conseil de l'Europe et admission de l'Allemagne en son sein. Création d'un Comité de défense européen prévu par le Pacte de l'Atlantique. | fr | |
| 2.9.1949 | 2502 | Accordo | Consiglio d'Europa |
Allgem. Inkrafttreten: 10.09.1952 Depositar: Europarat Ratifikation/Beitritt CH: 29.11.1965 Inkrafttreten CH: 29.11.1965 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1965 I 445/437 | ml | |
| 9.9.1949 | 8835 | Relazione | Consiglio d'Europa |
Aperçu des enjeux de la politique étrangère de la Suisse. Parmi ceux-ci figurent le Conseil de l'Europe face auquel la Suisse adopte une position plutôt réservée. | fr | |
| 30.11.1949 | 5040 | Appunto | Consiglio d'Europa |
Compte rendu de la fondation du Comité national suisse pour la coopération européenne. Les débats ont été longs, parfois confus et assez vifs. | fr | |
| 8.12.1949 | 5060 | Lettera | Consiglio d'Europa |
Projet d'initiative populaire en faveur de l'adhésion de la Suisse aux institutions européennes. | fr | |
| 28.3.1951 | 5061 | Appunto | Consiglio d'Europa |
La Suisse doit-elle participer aux organes techniques du Conseil de l'Europe nouvellement créés ? Dans un tel cas de figure, elle se verrait entraînée au sein du Conseil de l'Europe. | fr |
Documenti collegati (tema secondario) (324 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 20.5.1981 | 63068 | Messaggio del Consiglio federale | Cooperazione transfrontaliera (1982–) |
Das vorliegende Rahmenübereinkommen des Europarats bezweckt die Erleichterung und Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften und Behörden von zwei oder mehr... | ml | |
| 27.5.1981 | 63190 | Verbale del Consiglio federale | Questioni di diritto internazionale |
Les projets de message et d'arrêté fédéral concernant l'approbation de la Convention européenne sur l'immunité des États et du Protocole additionnel à ladite Convention sont approuvés avec des... | fr | |
| 27.5.1981 | 65646 | Messaggio del Consiglio federale | Questioni di diritto internazionale |
Die Botschaft betrifft die Unterzeichnung des Europäischen Übereinkommens über Staatenimmunität und des Zusatzprotokolls zu diesem Übereinkommen. Es soll auf europäischer Ebene die Probleme lösen, die... | ml | |
| 6.7.1981 | 63624 | Telex settimanale | Afganistan (Generale) |
Teil I/Partie I - Afghanistan: Décisions du Conseil fédéral concernant une éventuelle conférence - Besuch von Bundesrat Aubert beim Europarat, 2.7.1981 Teil II/Partie II -... | ml | |
| 13.1.1982 | 66953 | Verbale del Consiglio federale | Convenzione europea dei diritti dell'uomo (CEDU) (1974) |
Die Schweiz hat die Europäische Menschenrechtskonvention (EMRK) 1974 ratifiziert, aber einen Vorbehalt zu Artikel 5 geltend gemacht. Der Bundesrat hat beschlossen, dem Generalsekretär des Europarats... | de | |
| 24.3.1982 | 55963 | Verbale del Consiglio federale | Terrorismo |
Après avoir œuvré à son élaboration au sein du Conseil de l'Europe, la Suisse approuve la Convention européenne pour la répression du terrorisme entrée en vigueur en 1978. Également:... | fr | |
| 24.3.1982 | 65738 | Messaggio del Consiglio federale | Terrorismo |
Le message a pour but de développer les conséquences qu'entraîneront l'application de la convention européenne pour la répression du terrorisme du 27.1.1977, signée par la Suisse, sur le droit... | ml | |
| 11.10.1982 | 63545 | Telex settimanale | Iran (Generale) |
Teil I/Partie I - Entretien du Ministre iranien des affaires étrangères Ali Akbar Velayati avec le Conseiller fédéral Aubert du 9.10.1982 - Pologne: l'Ambassadeur Brunner a convoqué le... | ml | |
| 29.10.1982 | 50644 | Resoconto | Austria (Generale) |
Entretiens entre les ministres des affaires étrangères de la Suisse et de l’Autriche, P. Aubert et W. Pahr, sur différents développement internationaux, notamment la situation en Pologne, au Cambodge,... | fr | |
| 13.4.1983 | 67368 | Verbale del Consiglio federale | Convenzione europea dei diritti dell'uomo (CEDU) (1974) |
Die Schweiz wird das 6. Zusatzprotokoll zur EMRK unterzeichnen, welche die Todesstrafe in Friedenszeiten verbietet. Die Schweiz war an der Ausarbeitung durch je einen Vertreter des EDA und des EJPD... | de |

