Informations about subject dodis.ch/D1041

Questions de droit international
Questioni di diritto internazionale
1.2 Good offices |
1.4 Questions of international law |
1.4.2 Public arbitration |
1.5 Divided states |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.10.1993 | 73717 | Memo | Questions of international law |
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, wie die Ergebnisse der Genfer Kriegsopferkonferenz in New York präsentiert werden könnten. Für eine Präsentation im Rahmen der 48. UNO-Generalversammlung ist die... | de | |
| 20.12.1993 | 64853 | Memo | Questions of international law |
Im Rahmen der Nachbereitungen der Kriegsopferkonferenz wurde das der Schweiz von der Staatengemeinschaft übertragene Mandat definiert und ein Konzept für die Organisation des Expertentreffens... | de | |
| 21.12.1994 | 68029 | Minutes | Questions of international law | ![]() a) (21.11., 14h30-15h00 env.) Audition du comité de l'initiative «Pour une... | ml![]() | |
| 18.1.1995 | 71117 | Minutes of the Federal Council | Questions of international law |
Der Schweiz liegt als Gastgeberin viel am guten Gelingen des Expertentreffens im Nachgang der Kriegsopferkonferenz. Ihr wird es obliegen, als Katalysator der Diskussion zu wirken, deren Gang zu... | de | |
| 22.2.1995 | 65741 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Questions of international law |
Lors de la Conférence internationale pour la protection des victimes de la guerre de 1993 la Suisse était chargé de la recherche des moyens pratiques de promouvoir le plein respect du droit... | fr | |
| 22.2.1995 | 72466 | Letter | Questions of international law |
Kantone werden bei völkerrechtlichen Verträgen einbezogen, wenn ihre Kompetenzen direkt betroffen sind. Dort wo diese nur am Rand berührt werden, folgt höchstens eine Konsultation im Rahmen des... | de | |
| 3.5.1995 | 69660 | Memo | Questions of international law |
Die Schweiz nimmt grundsätzlich nicht zu Territorialkonflikten zwischen anderen Staaten Stellung. Sie hat dementsprechend ihren Standpunkt zur Souveränität über die fraglichen Inseln nicht geäussert... | de | |
| 10.5.1995 | 68031 | Minutes | Questions of international law |
Gültigkeit von Volksinitiativen 1. Anhörung der Staatsrechtler J.-F. Aubert, T. Fleiner, W. Haller und P. Richli 2. Anhörung des EJPD 3. (nur SPK) weiteres Vorgehen | ml | |
| 21.6.1995 | 70507 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Questions of international law |
La conférence a souligné la responsabilité des Ministres de la justice en matière de qualité de la législation, d'imbrication du droit national et international et de coopération internationale dans... | fr | |
| 14.8.1995 | 72468 | Letter | Questions of international law |
Es besteht Anlass zur Befürchtung, dass die jugoslawischen Behörden beantragen könnten, die Grundbucheinträge der jugoslawischen Botschaft in Bern, des Generalkonsulats in Zürich und der Mission in... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.12.1995 | 74159 | Letter | Repatriation of cultural artifacts |
Désireuses de lutter contre les abus en matière de circulation de biens culturels et de favoriser la préservation du patrimoine culturel des pays victimes de pillage, les autorités fédérales procèdent... | fr | |
| 22.3.1996 | 74161 | Interpellation | Repatriation of cultural artifacts |
Gemäss Nationalrat Fischer hätte die Unidroit-Konvention über gestohlene oder illegal exportierte Kulturgüter schwerwiegende Konsequenzen für den privaten und öffentlichen Kunstbesitz in der Schweiz.... | ml | |
| 13.12.1996 | 68109 | Interpellation | Rwandan genocide |
Le groupe d'étude Voyame du DFAE n'a pas été chargé d'étudier l'évolution du conflit au Rwanda depuis octobre 1990 et les circonstances du génocide de 1994, et ne peut donc pas être critiqué pour... | fr | |
| 18.12.1998 | 74247 | Interpellation | Repatriation of cultural artifacts |
Il consigliere nazionale Cavadini chiede al Consiglio federale di esprimersi in merito alla ratifica della Convenzione dell'Unidroit, a seguito della mancata ratifica da parte della Germania e... | ml | |
| 30.8.2000 | 62702 | Report | Neutrality policy |
Der vorliegende Bericht beleuchtet und würdigt die Neutralitätspraxis der Schweiz in den 1990er Jahren unter besonderer Berücksichtigung der Erfahrungen mit dem Kosovo-Konflikt. Die Praxis der Schweiz... | de |

