Informations about subject dodis.ch/D1041

Questions de droit international
Questioni di diritto internazionale
1.2 Good offices |
1.4 Questions of international law |
1.4.2 Public arbitration |
1.5 Divided states |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.3.1993 | 65902 | Memo | Questions of international law |
Hauptsächliches Ziel der Konferenz zum Schutz der Kriegsopfer, welche die Schweiz in Genf einberuft, wird es sein, das Problem- und Verantwortungsbewusstsein zu erhöhen und vermehrte Betroffenheit der... | de | |
| 22.3.1993 | 64722 | Memo | Questions of international law |
Die Asylinitiative der Schweizer Demokraten ist nicht mit dem Völkergewohnheitsrecht vereinbar. Im Falle einer Annahme gäbe es eine Gruppe von Menschen, die zwar unter dem Schutz des... | de | |
| [3].5.1993 | 66286 | Weekly telex | Questions of international law |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] ... [x]) Expertentreffen der Internationalen Konferenz... | ml | |
| 5.5.1993 | 66045 | Letter | Questions of international law |
Das Expertentreffen zur Vorbereitung der Internationalen Konferenz zum Schutz der Kriegsopfer, das vom 26.–28.4.1993 in Genf stattgefunden hat, kann inhaltlich als Erfolg bewertet werden. Kernstück... | de | |
| 24.5.1993 | 67052 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Questions of international law |
Die Grundidee der Haager Konferenz – mehr Gerechtigkeit durch mehr Harmonie – ist nach wie vor aktuell. Die Schweiz war ausser der Niederlande das einzige Land, das dauernd im Bureau Permanent... | de | |
| 10.6.1993 | 65742 | Memo | Questions of international law |
Im Zusammenhang mit der Organisation der Konferenz zum Schutz der Kriegsopfer übte der IKRK-Präsident harsche Kritik an der Arbeitsweise des EDA. Er bemängelte die zeitweise fehlende Führung und das... | de | |
| 9.7.1993 | 62318 | Memo | Questions of international law |
Das Transitabkommen der Schweiz mit der EG ist ein völkerrechtlicher Vertrag und hat somit Vorrang gegenüber dem Bundesgesetz. Dadurch ist auch der Bundesratsbeschluss der Übergewichtsgebühr... | de | |
| 30.8.1993 | 64565 | Discourse | Questions of international law |
F. Cotti lance un appel à placer les droits humains au dessus de toutes les inévitables divergences ou même oppositions politiques. Dans ces temps troublés et avec l’émergence de nouveaux conflits, il... | ml | |
| 30.8.1993 | 66564 | Photo | Questions of international law | ![]() | ns | |
| 8.9.1993 | 64850 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Questions of international law |
La Conférence (du 30.8.1993 au 1.9.1993) a adopté une déclaration qui contient notamment un paragraphe relatif au suivi. La Suisse reçoit le mandat de convoquer un groupe d'experts internationaux... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.7.1995 | 74242 | Report | Repatriation of cultural artifacts |
An der Unidroit-Konferenz prägte die Schweiz die Debatten, indem sie die Interessen der Importländer sachlich zur Sprache brachte, zugleich aber durch ihre Kompromissbereitschaft verstand, sich die... | de | |
| 30.8.1995 | 70721 | Minutes of the Federal Council | International Judicial Assistance |
Le Tribunal fédéral et la Conférence des directeurs cantonaux de justice et police ont approuvé le projet d'arrêté fédéral sur la coopération avec les tribunaux internationaux chargés de poursuivre... | fr | |
| 5.9.1995 | 71257 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Bien que le contenu des accords bilatéraux en cours de négociation ne soit pas encore totalement déterminé, il existe un consensus parmis les juristes de l'OFJ, de la DDIP et du BI sur un certain... | fr | |
| 26.9.1995 | 71810 | Memo | Georgia (Politics) |
Staatssekretär Kellenberger soll Aserbeidschan zum Beitritt zu den Zusatzprotokollen der Genfer Konventionen auffordern und Armenien und Georgien einladen, die Zuständigkeit der Internationalen... | ml | |
| 2.10.1995 | 70617 | Minutes of the Federal Council | International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) |
La présente note de discussion a pour but de faire le point sur la coopération avec le Tribunal pour l'ex-Yougoslavie à la suite de la mise en accusation de personnes soupçonnées d'avoir commis des... | fr | |
| 9.11.1995 | 71110 | Memo | Mali (Politics) |
La Suisse est tout à fait légitimée à maintenir l'exigence d'un aboutissement d'une enquête judiciaire dans l'affaire Berberat, même si le parlement malien devait voter une loi d'amnistie générale... | fr | |
| 15.11.1995 | 70864 | Minutes of the Federal Council | United Kingdom (General) |
Der Bundesrat validiert die Ausweitung des europäischen Auslieferungsabkommens auf die britischen Überseegebiete. Darin: Antrag des EDA vom 20.10.1995 (Beilage). Darin: Entwurf eines... | de | |
| 16.11.1995 | 68233 | Memo | Taiwan (General) |
Angesichts der fehlenden oder allenfalls beschränkten Völkerrechtssubjektivität Taiwans führt der Weg zum Abschluss einer internationalen Vereinbarung nur über die VR China. Auf landesrechtlicher... | de | |
| 27.11.1995 | 74158 | Letter | Repatriation of cultural artifacts |
La ratification de la Convention UNIDROIT sur les biens culturels volés ou illicitement exportés représente un enjeu majeur pour la Suisse, car elle lui permettrait d'améliorer son image à l'étranger.... | fr | |
| 9.12.1995 | 72828 | Memo | Telecommunication |
Die Direktion für Völkerrecht des EDA sieht sich seit dem Verlust des unmittelbaren Zugangs zu zentralen Bibliotheken mit erheblichen Einschränkungen konfrontiert. Angesichts zunehmender... | de |
