Informations about subject dodis.ch/D1041

Questions de droit international
Questioni di diritto internazionale
1.2 Good offices |
1.4 Questions of international law |
1.4.2 Public arbitration |
1.5 Divided states |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.12.1968 | 33171 | Interpellation | Questions of international law |
Behandlung der Frage des Verhältnisses zwischen Völkerrecht und Landesrecht. Darin: Interpellation von Korner vom 4.3.1968 (fehlt). Darin: Antwort des Bundesrates vom 10.12.1968... | de | |
| 29.8.1969 | 34175 | Letter | Questions of international law |
Exposé des motifs qui, de 1948 à 1969, ont poussé la Suisse à ne pas adhérer à la Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide. | fr | |
| 21.11.1969 | 51747 | Memo | Questions of international law |
Die vorherrschende Praxis des Bundesrats besteht darin, Staatsverträge nur zu unterzeichnen, wenn die Absicht besteht, sie auch zu ratifizieren. Es gibt allerdings unterzeichnete bilaterale und... | de | |
| 3.6.1971 | 35740 | Memo | Questions of international law |
Die Schweiz interessiert sich für die schwedischen Erfahrungen als neutraler Staat in der UNO und rechnet mit dessen Unterstützung für einen allfälligen schweizerischen Annäherungsversuch und im... | de | |
| 11.8.1971 | 34419 | Federal Council dispatch | Questions of international law |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend das internationale Haager Übereinkommen zur Befreiung ausländischer öffentlicher Urkunden von der Beglaubigung
(Vom 11.August... | ml | |
| 15.3.1972 | 32158 | Memo | Questions of international law |
Übersicht über die Zusammensetzung der Ständigen Vergleichskommissionen, die aufgrund von staatsrechtlichen Abmachungen zwischen der Schweiz und anderen Staaten existieren. | de | |
| 27.7.1972 | 51220 | Report | Questions of international law |
Schlussbericht der zweiten Konferenz der Regierungssachverständigen über die Neubestätigung und Weiterbildung des humanitären Völkerrechts in Genf. Während die Haltung der Grossmächte als... | de | |
| 25.9.1972 | 51223 | Memo | Questions of international law |
Démarches du DPF auprès des ambassades de Suisse avec le but de faire savoir aux gouvernements de tous les États parties aux Conventions de Genève et membres de l’ONU, ainsi qu’au Secrétaire général... | fr | |
| 16.4.1973 | 38330 | Memo | Questions of international law |
Zusammenfassender Bericht über die noch bestehenden Differenzen sowei die Standpunkte der wichtigsten Staaten anlässlich der vorbereitenden Arbeiten des IKRK über die Neubestätigung und Weiterbildung... | de | |
| 12.10.1973 | 51224 | Letter | Questions of international law |
Der Schweizerische Beobachter bei der UNO in New York rät zur Zurückhaltung gegenüber einer Beteiligung in der 6. Kommission. Er geht davon aus, dass politische Motive hinter den schwedischen... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.10.1988 | 56321 | Presidential decree | Ship transport |
Die Schweiz nimmt an der Konferenz zur Ausarbeitung eines internationalen Übereinkommens über die Beschränkung der Haftung in der Binnenschifffahrt teil. Die Dokumente sind unter... | de | |
| 30.12.1988 | 55931 | Letter | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Schweden begrüsst die Bemühungen der Schweiz um einen Beitritt zum Antarktis-Vertrag. Im Bereich der Naturwissenschaften besteht aber auch in der Arktis grosses Potenzial für Forschungsprojekte. | de | |
| 7.3.1989 | 56947 | Expertise | Export of war material |
Die Geschäftsprüfungkommission des Nationalrates hat Prof. Kälin für ein Rechtsgutachten zum Kriegsmaterialgesetz angefragt. Die Fragestellung konzentriert sich auf den Spielraum des Bundesrates die... | de | |
| 12.4.1989 | 56042 | Minutes of the Federal Council | Ship transport |
Das neue Übereinkommen über die Hilfeleistung zur See soll auch Kriterien wie die Anstrengungen zur Verhinderung einer Umweltverschmutzung oder die Schnelligkeit der Hilfeleistung berücksichtigen. Die... | de | |
| 30.6.1989 | 60405 | Memo | Disarmament |
Die Konferenz war ein Erfolg und die Laserwaffenproblematik konnte als seriöse Frage des humanitären Völkerrechts etabliert werden. Das vom EDA offerierte Nachtessen hat dazu beigetragen, das... | de | |
| 16.8.1989 | 55935 | Federal Council dispatch | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Die drei Grundpfeiler des Antarktis-Vertrags von 1959 – Nicht-Militarisierung und Nicht-Nuklearisierung, Freiheit und Förderung der Forschung, Aussparen der Gebietsansprüche – stehen in vollkommenem... | ml | |
| 15.12.1989 | 72522 | Interpellation | Disarmament |
Die Interpellation fordert vom Bundesrat eine klare Haltung zur Geltung des humanitären Völkerrechts auf Atomwaffen und kritisiert, dass gewisse Staaten bei der Ratifikation der Zusatzprotokolle... | ml | |
| 20.12.1989 | 62316 | Minutes of the Federal Council | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Le Conseil fédéral a pris acte de l'adhésion à la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale et de la révision envisagée du Code pénal et du Code pénal... | ml | |
| 22.1.1990 | 55197 | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Une série de documents préparés à l'attention de R. Felber et J.-P. Delamuraz à l'occasion de la discussion sur l'intégration européenne avec les partis politiques à la maison de Watteville. | ml | |
| 21.2.1990 | 55205 | Minutes | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Eine Delegation der Direktion für Völkerrecht des EDA trifft die österreichische Delegation, um die technischen und institutionellen Aspekte des EWR-Vertags zu diskutieren. Gemeinsam will man vermehrt... | de |